-
21 top banana
[͵tɒpbəʹnɑ:nə] сл.1) ведущий актёр (особ. комедийный)2) вожак, лидер; заправила -
22 bill
1. сущ.1) эк. счет (к оплате) (документ с указанием суммы, причитающейся за что-л.)COMBS:
bill in the name of (smb.) — счет на имя (кого-л.)
the bill comes to— счет составляет...
See:agency bill 1), freight bill, bill enclosure, automatic bill payment, Electronic Bill Presentment and Payment, telephone bill payment2) пол., юр. билль, законопроект (законодательный проект, который выносится на рассмотрение законодательного органа, в отличие от закона, уже принятого)to introduce [propose\] a bill — предложить законопроект
to move [railroad\] a bill through a legislature — "протолкнуть" законопроект через законодательный орган
to quash a bill, to vote down a bill — забаллотировать законопроект
See:appropriation bill, authorization bill, bill of attainder, bill of rights, budget bill, clean bill 2), finance bill, government bill 1), private bill, private member's bill, public bill, revenue bill, tax bill 2) act 1. 2), closure 1. 6), debate, defeat, parliamentary draftsman3)а) общ. список, инвентарь; описьSee:б) общ. документSee:4) накладнаяа) учет, торг. (первичный бухгалтерский документ, предназначенный для оформления операций по отпуску и приему товарно-материальных ценностей)б) трансп. транспортная накладная (документ, вручаемый перевозчику товара, с дубликатом, который вручается лицу, имеющему право получить товар; удостоверяет взаимные права и обязанности перевозчика и грузополучателя)See:5) фин. вексель (письменное долговое обязательство установленной законом формы, выдаваемое заемщиком кредитору и предоставляющее последнему право требовать с заемщика уплаты при наступлении срока обозначенной в векселе денежной суммы)bill drawn on (smb.) — вексель, выданный на имя (кого-л.)
bill market — вексельный рынок, рынок векселей
See:accepted bill, agency bill 2), bank bill 1), bill accepted, bill at sight, bill of acceptance, clean bill, demand bill, documentary bill, domestic bill, foreign bill, inland bill, renewal bill, sight bill, term bill, time bill, trade bill, usance bill, bill auction, bill broker, bill creditor, bill of exchange, accommodation bill, blank bill, commercial bill, long bill, short bill, tax anticipation bill, Treasury bill, bills-only policy, bill of exchange, allonge, aval, drawer 3), acceptor, discount 2. 2), rediscount 2. 2)6) эк., амер. банкнота, купюраPlease note: if paying by cash, bring only small bills. — Пожалуйста, обратите внимание: если расплачиваетесь наличными, приносите только мелкие купюры.
Syn:See:coin 1. 1), national currency7) общ. программа (театральная, концерта и т. п.)to head [top\] the bill — быть гвоздем программы
8) общ. афиша, плакатSyn:9)а) эк., сленг сумма в $100б) эк., сленг счет на $10010) юр. иск, исковое заявление11) рекл. = billing 4),2. гл.1) эк. выписывать [выставлять\] счет; предъявлять счет (к оплате)I have billed him for the damage. — Я выставил ему счет за ущерб.
He had been billed £3000 for his licence. — За лицензию ему был выставлен счет в размере £3000.
See:2)а) рекл. объявлять [рекламировать\] в афишах [программах\]This comedy duo was billed to appear at an anti-smoking rally. — Было объявлено, что этот комедийный дуэт выступит на митинге против курения.
б) рекл. (описывать что-л. или кого-л. определенным образом в целях рекламы)This book was billed as a "riveting adventure story". — Эта книга рекламировалась как "захватывающая приключенческая история".
He was billed as "Captain Cody, King of the Cowboys," and his act consisted of demonstrations of his skills as a marksman and cowboy. — В афише он был представлен как "Капитан Коди, король ковбоев", а его выступление состояло из демонстрации навыков меткой стрельбы и умений ковбоя.
* * *
1) переводный вексель (тратта); приказ одного лица другому произвести платеж в пользу третьего лица; = bill of exchange; draft; 2) казначейский вексель; = Treasury bill; 3) банкнота; 4) счет за услугу или купленный товар; 5) документ о передаче права собственности на товар; = bill of sale; 6) свидетельство долга заемщика кредитору; документ о признании долга, используемый в операциях с ценными бумагами (напр., акции продаются без права на дивиденд до его выплаты, и покупатель выписывает на имя продавца документ на сумму дивиденда); 7) билль: закон (напр., Билль о правах) (США).* * *выставлять счет; предъявлять счет. . Словарь экономических терминов .* * *-----Международные перевозки/Таможенное право1. опись товара - при перевозках на железнодорожном транспортеМеждународные перевозки/Таможенное право -
23 Green Acres
Телевидение: «Зелёные просторы» (комедийный телесериал) -
24 One Night Stand
1) Искусство: "ночь с театром", комедийный марафон, театральные вечера, театральный марафон, фестиваль театра( эстрады), эстрадный марафон, эстрадный вечер -
25 Thalian
1) Общая лексика: комедийный2) Книжное выражение: комический -
26 comedian
[kə'miːdɪən]1) Общая лексика: автор комедии, автор комедий, актёр-комик, комедийный актёр, комедиограф, комик, с таким не соскучишься, тот, кто смешит окружающих2) Презрительное выражение: комедиант, несерьёзная личность, шут гороховый -
27 comedy
['kɒmədɪ]1) Общая лексика: забавное событие, комедия, комичный случай, представление комедии на сцене, притворство2) Кино: комедийный3) Сленг: танцы (You coming to the comedy?) -
28 comedy film
Кино: кинокомедия, комедийный фильм -
29 comedy thriller
Кино: комедийный триллер -
30 one night stand
1) Искусство: "ночь с театром", комедийный марафон, театральные вечера, театральный марафон, фестиваль театра( эстрады), эстрадный марафон, эстрадный вечер -
31 situation comedy
[sɪtʃʊˌeɪʃ(ə)n'kɒmɪdɪ]1) Радио: комедийный сериал2) Театр: комедия положений3) Реклама: комедия ситуаций -
32 comedian
[kə`miːdjən]автор комедийкомик; комедийный актеркомиккомикАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > comedian
-
33 Abbott and Costello
Знаменитый комедийный дуэт. Эбботт [ Abbott, Bud] и Костелло [ Costello, Lou] начали сниматься в кино в 1930-е годы, много выступали на радио и телевидения в 1940-е и 50-е годы. Их программа "Эбботт и Костелло" - одна из самых популярных и долговечных синдицированных программ [ syndicated show]; многие телекомпании показывают ее и сегодня. Дуэт распался в 1957 в связи с ухудшением здоровья "человека-динамо-машины" Лу Костелло, умершего два года спустяEnglish-Russian dictionary of regional studies > Abbott and Costello
-
34 Abbott, Bud
English-Russian dictionary of regional studies > Abbott, Bud
-
35 Allen, Steve
(1921-2000) Аллен, СтивНастоящее имя - Стивен Валентайн Патрик [Stephen Valentine Patrick]. Комедийный актер и музыкант, телезвезда 50-х годов; первый ведущий (1954-56) знаменитой программы "Сегодня вечером" [ Tonight Show, The] на Эн-би-си [ NBC]. Сыграл главную роль в биографическом фильме "История Бенни Гудмена" ["The Benny Goodman Story", Goodman, Benny] (1955), автор большого количества книг.English-Russian dictionary of regional studies > Allen, Steve
-
36 Allen, Woody
(р. 1935) Аллен, ВудиНастоящие имя и фамилия Стюарт Кенигсберг [Stuart Konigsberg]. Комедийный актер, режиссер и сценарист; известный писатель-юморист. Среди его режиссерских работ - фильмы "Энни Холл" ["Annie Hall"] (1977), за который Аллен получил двух "Оскаров" [ Oscar] как режиссер и сценарист; "Манхэттен" ["Manhattan"] (1979), "Забирай деньги и беги" ["Take the Money and Run"] (1969), "Бананы" ["Bananas"] (1971), "Прикрытие" ["The Front"] (1976), "Пурпурная роза Каира" ["The Purple Rose of Cairo"] (1985). Снимался также в "Казино "Руайаль"" ["Casino Royal"] (1967) и "Сыграй еще раз, Сэм" ["Play It Again, Sam"] (1972)English-Russian dictionary of regional studies > Allen, Woody
-
37 Belushi, John
(1949-1982) Белуши, ДжонКомедийный актер эстрады и кино. Известность получил, выступая на телевидении в передаче "Субботним вечером в прямом эфире" [ Saturday Night Live]. Среди фильмов с его участием - "Зверинец "Национального Лампуна"" ["National Lampoon's Animal House"] (1978), "1941" (1979), "Братья Блюз" ["Blues Brothers"] (1980). Скоропостижно скончался от передозировки наркотика.English-Russian dictionary of regional studies > Belushi, John
-
38 Benny, Jack
(1894-1977) Бенни, ДжекНастоящее имя Бенджамин Кубельский [Benjamin Kubelsky]. Комедийный актер, с 1932 - звезда радио в США (любимая программа семьи Дж. Кеннеди [ Kennedy, Joseph Patrick]); в 1950 перенес на ТВ свое радиошоу [Jack Benny Show], которое на протяжении 15 лет оставалось в числе самых популярных телепрограмм.English-Russian dictionary of regional studies > Benny, Jack
-
39 Berle, Milton
(1908-2002) Берль, МилтонКомедийный актер, стал первой звездой телевидения. Начинал на радио в 1930-е годы, в 1948 создал свое телешоу [ Milton Berle Show], сразу ставшее самым популярным часом теленедели. "Дядюшка Милти" [Uncle Miltie] оказал огромное влияние на ТВ в США в первые годы его существования - его незамысловатые шутки и эксцентричные костюмы помогали продать больше телевизоров, чем любая реклама. В середине 50-х гг. получил прозвище "мистер Телевизор". К 1956 его популярность стала падать, но он продолжал свои выступления в роли ведущего [host] и приглашенного актера [guest star] в других передачах до 1967.English-Russian dictionary of regional studies > Berle, Milton
-
40 Burns, George
(1896-1996) Бернс, ДжорджСтарейший комедийный актер страны, "патриарх" экрана и театральных подмостков. Настоящее имя - Натан Бирнбаум [Birnbaum, Nathan]. Играл (вместе с женой Г. Аллен) в водевилях, выступал на радио, снимался в кино, с начала 50-х гг. - на телевидении. В 1975 за роль старого актера в кинофильме "Солнечные мальчики" ["Sunshine Boys"] получил премию "Оскар" [ Oscar]. Несмотря на весьма преклонный возраст, до последних дней продолжал выступать в комедийных программах по всей странеEnglish-Russian dictionary of regional studies > Burns, George
См. также в других словарях:
КОМЕДИЙНЫЙ — КОМЕДИЙНЫЙ, комедийная, комедийное (лит., театр.). прил. к комедия в 1 знач. Комедийный стиль. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
комедийный — комичный, комический Словарь русских синонимов. комедийный прил., кол во синонимов: 3 • комический (10) • … Словарь синонимов
КОМЕДИЙНЫЙ — КОМЕДИЙНЫЙ, ая, ое; иен, ийна. 1. см. комедия. 2. перен. Комический (во 2 знач.), комичный (книжн.). Комедийная ситуация. | сущ. комедийность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Комедийный коктейль — телевизионный скетч, созданный Юрием Стыцковским. Комедийный коктейль Жанр Скетч Режиссёр Юрий Стыцковский Александр Полынников Продюсер … Википедия
«Комедийный коктейль» — Комедийный коктейль телепередача. Режиссер: Юрий Стыцковский Год выпуска: 2002 Актёры Изображение Имя Роль Юрий Стыцковский Юрий Лебедев … Википедия
Комедийный квартет — Комедийный квартет ситком Виктора Андриенко.производившийся в 2000 году телеканалами 1+1(Украина) и СТС(Россия) и творческим объединением Мамаду. Содержание 1 Сюжет 1.1 Съемочная группа … Википедия
Комедийный дуэт — Поль Сезанн, «Пьеро и Арлекин» Комический дуэт это комедийный приём, в котором обыгрывается неравные взаимоотношения двух персонажей. Оба персонажа обычно являются людьми одного пола, возраста, национальности и профессии, но имеют совершенно… … Википедия
"Комедийный балет Королевы" — КОМЕДИ́ЙНЫЙ БАЛÉТ КОРОЛÉВЫ ( Ballet Comique de la Reine ) ( Цирцея ), представление на сюжет из Одиссеи . Комп. Л. де Больё и Ж. Сальмон, сценарий и стихи Ла Шене. 15.10.1581, отель Бурбон, Париж, пост. Б. де Божуайё; партии Цирцеи, Юпитера,… … Балет. Энциклопедия
Комедийный — прил. 1. соотн. с сущ. комедия I, связанный с ним 2. Свойственный комедии [комедия I], характерный для неё. 3. Принадлежащий комедии [комедия I]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
комедийный — комедийный, комедийная, комедийное, комедийные, комедийного, комедийной, комедийного, комедийных, комедийному, комедийной, комедийному, комедийным, комедийный, комедийную, комедийное, комедийные, комедийного, комедийную, комедийное, комедийных,… … Формы слов
комедийный — комед ийный … Русский орфографический словарь