-
81 footer
ˈfutə сущ.;
сл. футбол Syn: football, soccer( разговорное) пешеход (сленг) бездельник, праздношатающийся( разговорное) прыжок, падение ногами вперед( спортивное) (жаргон) футбол (- footer) как компонент сложных слов со значением человек ростом, предмет длиной в столько-то футов - a six-footer человек ростом в шесть футов footer в сложных словах означает столько-то футов ростом;
напр.: a six footer человек шести футовростом ~ вчт. нижний колонтитул ~ вчт. низ страницы ~ вчт. подстрочные примечания ~ sl футбол page ~ вчт. нижний колонтитул footer в сложных словах означает столько-то футов ростом;
напр.: a six footer человек шести футовростом -
82 page footer
Большой англо-русский и русско-английский словарь > page footer
-
83 running head
Большой англо-русский и русско-английский словарь > running head
-
84 running title
Большой англо-русский и русско-английский словарь > running title
-
85 title
ˈtaɪtl
1. сущ.
1) а) титул, звание to bestow, confer a title on ≈ присваивать звание( кому-л.) to renounce a title ≈ отказыватья от титула Syn: rank, status б) спорт звание чемпиона, чемпионский титул to clinch a title ≈ захватывать звание чемпиона to give up ≈ уступать звание чемпиона to hold a title≈ удерживать звание чемпиона to lose a title ≈ потерять звание чемпиона to win a title ≈ получить, завоевать звание чемпиона в) право;
юр. право собственности, документ, дающий такое право
2) а) заглавие, название, наименование Syn: heading, appellation, cognomen, name б) кино надпись, титр
2. гл.
1) а) называть, давать заглавие б) титуловать, величать, присваивать титул, звание Syn: term
2., style
2.
2) кино снабжать титрами заглавие, название - full * полное название - the * of a book название книги - as the * indicates /suggests/... как показывает название (книги и т. п.)... имя - to go /to be known/ by /under/ the * of... быть известным под именем - this does not qualify for the * of poetry это не может называться поэзией титульный лист книга;
название;
издание - to publish five *s опубликовать пять книг - there are ten *s on the list в списке десять названий - *s so far published include... среди уже опубликованных книг... - the new * covers contemporary linguistics and semiotics новая книга посвящена современной лингвистике и семиотике титул, звание - the * of a duke титул герцога - persons of * титулованные особы - to have a * быть титулованной особой;
иметь титул или звание - to give smb. a * присвоить кому-л. титул или звание - to deprive smb. of a * лишить кого-л. звания - to address smb. by his correct * правильно титуловать кого-л. - you deserve the * of a true friend( образное) вы заслужили право называться настоящим другом( спортивное) звание чемпиона - the * of master of sports звание мастера спорта - * fight финальная встреча, бой за звание чемпиона (бокс) - to hold the * обладать званием чемпиона - he won the heavyweight * он стал чемпионом в тяжелом весе право - to have a * to smth. иметь право на что-л. - to give smb. a * дать кому-л. право - to have no * to do so не иметь (никакого) права поступать таким образом основание - sufficient * достаточное основание - he has a * to a place among the greatest poets есть все основания считать его одним из величайших поэтов - he has no * to your gratitude он (ничем) не заслужил вашей благодарности, он не должен рассчитывать на вашу благодарность - it gives him * to our support это дает ему основание /право/ рассчитывать на нашу поддержку возможность - these three offices gave him a * to remodel the state эти три должности дали ему возможность перестроить государство (кинематографический) надпись (в кинофильме), титр - * cartoon рисованная надпись, рисованный титр - to insert the *s титровать, снабжать титрами ( фильм) (юридическое) правооснование;
правовой титул (тж. legal *) - inchoate * первичное правооснование - coloured * мнимое правооснование - colour of * мнимость правооснования - * by conquest правооснование посредством завладения (юридическое) право собственности - to give smb. * дать кому-л. право собственности - slander of * злонамеренное и заведомо необоснованное опорочение права лица на какое-л. имущество - finders are keepers unless * is proven тот, кто нашел вещь, становится ее владельцем, если никто другой не докажет права собственности на нее( юридическое) документ, подтверждающий право собственности - * to land документ, устанавливающий право землевладения степень чистоты золота, проба золота одноименный - the name of this book of poems is "Crossroads";
the * poem is the first poem in the volume этот сборник стихов называется "Перекрестки";
открывает сборник одноименное стихотворение крупный( о шрифте и т. п.) - * letter заглавная буква давать заглавие, озаглавливать называть, величать;
титуловать присваивать титул, звание (кинематографический) снабжать титрами absolute ~ безусловное право собственности account ~ название счета adverse ~ противопоставляемый правовой титул bastard ~ полигр. шмуцтитул clear ~ необремененный правовой титул clear ~ свободный правовой титул conditional ~ deed документ, подтверждающий условное право собственности cover ~ полигр. заглавие на переплетной крышке cover ~ издательское заглавие defective ~ юридически порочный титул fly ~ полигр. шмуцтитул good ~ безупречный правовой титул good ~ действительный, безупречный правовой титул, неоспоримый правовой титул, достаточное правооснование good ~ действительный правовой титул good ~ достаточное правооснование good ~ неоспоримыйый правовой титул half ~ вчт. шмуцтитул inchoate ~ недостаточное право на иск job ~ название должности lawful ~ законное основание права на имущество lawful ~ законное право на имущество lawful ~ законное право собственности legal ~ правовой титул, основанный на общем праве negotiable document of ~ товарораспорядительный документ official ~ официальный титул pass ~ to передавать правовой титул possessory ~ право собственности prescriptive ~ правовой титул, основанный на давности presumptive ~ презумптивное право собственности professional ~ профессиональный титул qualified ~ условное правооснование record ~ deeds документы, подтверждающие правовой титул residual ~ остаточный правовый титул restricted ~ ограниченное право собственности restricted ~ ограниченный правовой титул running ~ полигр. колонтитул running ~ полигр. колонтитул short ~ краткое наименование (закона) title заглавие, название, наименование ~ заглавие, название ~ заглавие ~ звание ~ спорт. звание чемпиона ~ кино надпись, титр ~ название ~ называть, давать заглавие ~ основание права на имущество ~ право (to - на что-л.) ;
юр. право собственности (to - на что-л.) ;
документ, дающий право собственности ~ право на имущество ~ право на иск ~ право собственности ~ правовой титул, правооснование ~ правовой титул ~ правооснование ~ присваивать титул, звание ~ раздел( Кодекса законов США) ~ кино снабжать титрами ~ титул, звание ~ титул;
звание ~ титул ~ by adverse possession правовой титул, основанный на владение вопреки притязаниям другого лица ~ of case право на иск valid ~ безупречный правовой титул valid ~ действительный правовой титул valid ~ достаточное правооснование valid ~ законное право собственности valid ~ неоспоримый правовой титул -
86 footer
['fʊtə]1) Общая лексика: предмет длиной в столько-то футов, сноска, человек ростом (-footer, как компонент сложных слов)2) Компьютерная техника: низ страницы, подстрочные примечания3) Разговорное выражение: падение ногами вперёд, пешеход, прыжок4) Техника: подстрочное примечание, ссылка5) Экономика: предмет длиной в (...) футов6) Горное дело: подкладка под стойку (крепи), следовая чулочно-носочная машина7) Полиграфия: колонтитул внизу страницы8) Сленг: бездельник, праздношатающийся, футбол9) Вычислительная техника: колонцифра, нижний колонтитул10) ЕБРР: колон-титул (нижний), нижний колон-титул -
87 page header
[ˌpeɪdʒ'hedə]1) Общая лексика: шапка (страницы)2) Техника: колонтитул3) Вычислительная техника: верхний колонтитул, заголовок страницы -
88 permanent running title
Реклама: мёртвый колонтитул, постоянный колонтитулУниверсальный англо-русский словарь > permanent running title
-
89 running headline
-
90 variable running title
Реклама: живой колонтитул, переменный колонтитулУниверсальный англо-русский словарь > variable running title
-
91 ԷՋԱՎԵՐՆԱԳԻՐ
գրի (տպգր.) Колонтитул.* * *[N]колонтитул (M) -
92 en-tête
прил.1) общ. "шапка" (на бланке), заголовок2) полигр. верхний колонтитул (колонтитул, расположенный в верхней части страницы, выше основного текста)3) выч. заголовок (раздела, отчёта, списка), рубрика -
93 pied de page
сущ.полигр. нижний колонтитул (колонтитул, расположенный в нижней части страницы, ниже основного текста.) -
94 footer
noun slangфутбол* * *1 (n) бездельник; колонтитул внизу страницы; падение ногами вперед; пешеход; прыжок; футбол2 (r) праздношатающийся* * ** * *['foot·er || fʊtə(r)] n. пешеход; бездельник; падение ногами вперед; пинок; футбол; нижний колонтитул; название расположенное в нижней части страницы документа [комп.]* * ** * *сленг футбол -
95 subtitle
noun1) подзаголовок2) субтитр* * *(n) подзаголовок; субтитр* * ** * *[ 'sʌbtaɪtl] n. подзаголовок, субтитр* * *подзаголовоксубтитр* * *1. сущ. 1) подзаголовок 2) а) шмуцтитул б) колонтитул 3) субтитр, надпись под изображением (в кино-, телекадре) 2. гл. 1) снабжать подзаголовком 2) давать субтитры (к фильму, телепрограмме) -
96 footer
нижний колонтитул имя существительное: -
97 headline
1. n газетный заголовок2. n тлв. радио, краткое содержание последних известий3. n полигр. колонтитул4. n полигр. шапка5. n полигр. мор. носовой швартов или конец6. v озаглавить, дать заголовок7. v упоминать в заголовке; вынести в заголовокthe event was headlined throughout the country — все газеты в стране поместили сообщение об этом событии
8. v рекламировать, создавать шумиху9. v исполнять ведущий, центральный номер программыСинонимический ряд:title (noun) banner; caption; head; heading; streamer; title -
98 catchword
1. колонтитул2. характерное слово -
99 dead heading
-
100 heading
1. заглавие, заголовок2. титул3. надпись4. заголовок описания, указывающий на форму изданияcontrol heading — служебный заголовок; управляющий заголовок
block heading — начало блока; описание блока; "шапка" блока
heading line — заглавная строка; строка заголовка
5. заголовок таблицы, заголовок прографки, гриф
См. также в других словарях:
колонтитул — колонтитул … Орфографический словарь-справочник
колонтитул — Помещаемый на каждой странице элемент аппарата издания, помогающий читателю ориентироваться в содержании текста на странице. Примечание Колонтитул может быть: одноступенчатым, с одинаковыми или однотипными данными на каждой странице разворота;… … Справочник технического переводчика
КОЛОНТИТУЛ — (от фрац. colonne столбец и титул) заголовочные данные, помещаемые над текстом страницы (иногда сбоку, внизу) книги, журнала, газеты. При многоколонном наборе отдельно для каждой колонки текста … Большой Энциклопедический словарь
КОЛОНТИТУЛ — КОЛОНТИТУЛ, колонтитула, муж. (нем. Kolonnentitel) (тип.). Строка надписи, помещаемая над страницей текста. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
колонтитул — сущ., кол во синонимов: 1 • надпись (32) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Колонтитул — справ. строка над текстом страницы (иногда сбоку от него, изредка под ним), указывающая на ее содержание: в сборнике какое произведение какого автора на ней напечатано, в моноиздании к какому параграфу какой главы она относится и, следовательно,… … Издательский словарь-справочник
Колонтитул — (от нем. kolumnentitel < kolumne колонка + titel титул) элемент структуры издания, содержащий некоторые справочные данные об издании, напр., фамилию автора, заглавие книги (журнала, статьи), заголовок раздела, начальные буквы или заголовки… … Реклама и полиграфия
колонтитул — Строка над текстом страницы либо с фамилией автора и названием книги (постоянный колонтитул), либо с заглавием части (раздела) на четной странице и с заглавием параграфа, главы на нечетной (переменный колонтитул), либо с первым и последним… … Краткий толковый словарь по полиграфии
Колонтитул — Верхний колонтитул в словаре. Колонтитул (фр. colonne столбец и лат. titulus … Википедия
колонтитул — (нем. kolumnentitel) надпись, помещаемая в нек рых книгах на каждой странице над текстом, заключающая в себе фамилию автора, заглавие книги или какой л. её части (главы, параграфа, статьи), либо первое и последнее слово страницы или их начальных… … Словарь иностранных слов русского языка
колонтитул — а; м. [нем. Kolumnentitel] Полигр. Заголовочные данные (имя автора, название произведения, раздел книги и т.п.), помещаемые над текстом каждой страницы. Выделить к. в словаре другим цветом. Колонтитульный, ая, ое. К. отступ. * * * колонтитул (от… … Энциклопедический словарь