-
1 colonists
КолонистыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > colonists
-
2 colonists
-
3 colonists
-
4 Pilgrim Fathers
1) Общая лексика: отцы-паломники (пуритане, переселившиеся из Англии в Северную Америку)2) Американизм: первые колонисты в Массачусетсе в 1620 г.3) История: английские колонисты в Америке (поселившиеся в 1620 г.), отцы-пилигримы (первые английские колонисты, поселившиеся в Америке в 1620 г.)4) Дипломатический термин: английские колонисты, поселившиеся в Америке в 1620 г. -
5 pilgrim
ˈpɪlɡrɪm сущ.
1) паломник, пилигрим, странник
2) амер. ист. первый колонист Syn: palmer, wanderer Pilgrim Fathers ист. ≈ английские колонисты, поселившиеся в Америке в 1620 г. пилигрим, паломник странник;
скиталец (американизм) первый поселенец, колонист (Р.) (историческое) один из первых английских колонистов в Америке (американизм) приезжий;
вновь прибывший совершать паломничество, странствовать pilgrim пилигрим, паломник, странник;
Pilgrim Fathers ист. английские колонисты, поселившиеся в Америке в 1620 г. pilgrim пилигрим, паломник, странник;
Pilgrim Fathers ист. английские колонисты, поселившиеся в Америке в 1620 г. -
6 Indian Wars
иствойны с индейцами ("индейские войны")Вооруженные конфликты, которые велись на протяжении 300 лет (в XVII-XIX вв.) за земли, ныне составляющие территорию США, между индейскими племенами, населявшими эти земли, и белыми переселенцами из европейских стран. Поселенцы стремились завоевать богатые плодородные земли, а индейцы боролись за сохранение своих охотничьих угодий и традиционного образа жизни. В начале XVII в., когда здесь появились первые колонисты из Англии, на континенте обитало около 1 млн. индейцев в составе многочисленных племен. Сражения часто отличались жестокостью обеих сторон: вырезались целые поселения, включая женщин и детей. Например, 5 июня 1637 колонисты из Массачусетса вместе с союзными племенами заживо сожгли в индейской деревне 700 человек в ходе Пекотской войны [ Pequot War], а в 1812 более 300 поселенцев были истреблены в форте Дирборн индейскими племенами под предводительством вождя Текумсе [ Tecumseh]. Эти войны как правило имели форму местных сражений, внезапных набегов или долгих военных походов-преследований. Один из французских миссионеров периода ранней колонизации писал об индейцах: "Они подкрадываются как лисицы, сражаются как львы и исчезают как птицы". Эта тактика внезапных нападений была освоена и поселенцами, их милицией, а позднее в XIX в. и армейскими подразделениями. Исход этих войн был предрешен, учитывая численное превосходство белых поселенцев, обладание ими огнестрельным оружием и лучшую организацию. Кроме того, белые поселенцы постоянно привлекали на свою сторону одни племена для борьбы с другими [ French and Indian wars, War of 1812]. Итогом этих войн было сокращение индейского населения на территории современных США до 400 тыс. к 1900 и расселение оставшихся племен в резервациях [ Indian reservation].English-Russian dictionary of regional studies > Indian Wars
-
7 starving time
ист"голодное время"Так колонисты Джеймстауна [ Jamestown] называли весну 1609, а колонисты Плимутской колонии [ Plymouth Colony] - весну 1622. И те и другие были спасены от голодной смерти прибывшими из Англии судами с продовольствием, но в истории страны были и случаи полного вымирания поселений колонистов.English-Russian dictionary of regional studies > starving time
-
8 Rhode Island
[ˊrǝudˊaɪlǝnd] Род-Айленд, самый маленький штат США, на севере Атлантического побережья, часть Новой Англии <от Rhodes, греческий о-в Родос>. Один из самых урбанизированных и высокоразвитых штатов США. В течение долгого времени основу экономики штата составляла текстильная промышленность, перебазировавшаяся сейчас на Юг, ближе к сырью и дешёвой рабочей силе. Род-Айленд славится ювелирными изделиями и поделками из серебра. В водах залива вылавливают омаров и устриц. Важное место занимает туризм ( Ньюпорт). Полное назв.: штат Род-Айленд и плантации Провиденса [State of Rhode Island and Providence Plantations]. Сокращение: RI. Прозвища: «маленький Роди» [*Little Rhody], «штат у океана» [Ocean State], «штат-плантация» [*Plantation State], «земля Роджера Уильямса» [Land of Roger Williams], «юго-восточные ворота Новой Англии» [*Southern Gateway of New England]. Житель штата: род-айлендец [*Rhode Islander]. Столица: г. Провиденс [*Providence]. Девиз штата: «Надежда» [‘Hope’]. Песня штата: «Род-Айленд» [*‘Rhode Island’]. Цветок штата: фиалка [violet]. Птица- символ штата: род-айлендская красная порода кур [*Rhode Island Red]. Дерево- символ штата: красный клён [*red maple]. Площадь: 2717 кв. км (1,045 sq.mi.) (50- е место). Население (1992): 1 млн. (43- е место). Крупнейшие города: Провиденс [*Providence], Уорвик [Warwick], Крэнстон [Cranston]. Экономика. Основные отрасли: машиностроение, сфера обслуживания. Основная продукция: бижутерия и ювелирные изделия, игрушки, машины, текстиль, электроника. Сельское хозяйство. Основные культуры: саженцы, выращиваемые в питомниках, картофель, яблоки. Лесное хозяйство: дуб. Минералы: строительный песок и гравий, щебень. Рыболовство (1992): на 85,7 млн. долл. История. Ранняя история штата связана с именем Роджера Уильямса [*Williams, Roger], который в 1636, порвав с пуританским засильем в Массачусетсе, основал Провиденс как колонию веротерпимости, ставшую первой баптистской конгрегацией среди североамериканских колоний. В Род-Айленде нашли пристанище квакеры в 1657 и евреи из Голландии в 1658. Колонисты сломили сопротивление индейцев племени наррагансет [Narragansett] в бою у Большого болота [Great Swamp Fight] в 1675, решающем сражении в войне против «короля Филиппа» [*King Philip’s War]. В знак протеста против ограничений на торговлю, введённых английскими властями, колонисты в 1772 сожгли английский катер «Гаспи» [‘Gaspee’], собиравший пошлину; 4 мая 1776 Род-Айленд объявил о своей независимости. Ген. Джон Салливан [Sullivan, John] и Лафайет [*Lafayette] одержали частичную победу, но им не удалось выбить англичан за пределы штата. Достопримечательности: Ньюпорт [*Newport], фешенебельный морской курорт, славящийся роскошными особняками, там же проводятся соревнования яхт, в том числе от Ньюпорта до Бермуд. В Провиденсе — мемориал Роджера Уильямса [Roger Williams National Memorial] (1638); синагога Тауро [Touro Synagogue] в Ньюпорте (1763); дом, в котором родился Гилберт Стюарт [*Stuart, Gilbert] в Сондерстауне [Saunderstown]; фестиваль индейцев наррагансет. Знаменитые род-айлендцы: Бёрнсайд, Амброз [*Burnside, Ambrose], ген. в армии северян во время Гражданской войны в США; Коухан, Джордж [*Cohan, George M.], автор популярных патриотических песен начала XX в.; Горхам, Джейбез [Gorham, Jabez], промышленник; Лафарж, Кристофер [La Farge, Christopher], архитектор; Стюарт, Гилберт [*Stuart, Gilbert], художник. Ассоциации: «маленький Роди» ассоциируется прежде всего с фешенебельным морским курортом Ньюпорт, местом проведения ежегодных музыкальных фестивалей, соревнований яхтсменов на кубки Бермуд и Америки. В Ньюпорте находится известный военно-морской колледжСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Rhode Island
-
9 pilgrim
[ˈpɪlɡrɪm]pilgrim пилигрим, паломник, странник; Pilgrim Fathers ист. английские колонисты, поселившиеся в Америке в 1620 г. pilgrim пилигрим, паломник, странник; Pilgrim Fathers ист. английские колонисты, поселившиеся в Америке в 1620 г. -
10 Pilgrim Fathers
отцы-пилигримы 9первые английские колонисты, поселившиеся в Америке в 1620 г.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > Pilgrim Fathers
-
11 frontierman, frontiersman
житель пограничной полосы pl (американизм) (историческое) переселенцы, колонисты, пионеры, заселявшие ЗападБольшой англо-русский и русско-английский словарь > frontierman, frontiersman
-
12 wagon train
сущ.
1) обоз
2) караван крытых повозок, на которых переезжали в новые места американские колонисты (американизм) (военное) обоз (американизм) (историческое) вереница крытых повозок (американских колонистов)Большой англо-русский и русско-английский словарь > wagon train
-
13 wagon-train
ˈwæɡənˈtreɪn сущ.
1) обоз
2) караван крытых повозок, на которых переезжали в новые места американские колонисты n обоз wagon-train обозБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wagon-train
-
14 colonist
[ʹkɒlənıst] nколонист, поселенецearly colonists in New England - первые поселенцы /колонисты/ в Новой Англии
-
15 frontierman frontiersman
frontierman, frontiersman
1> житель пограничной полосы
2> _pl. _ам. _ист. переселенцы, колонисты, пионеры, заселявшие
Запад -
16 pilgrim fathers
[͵pılgrımʹfɑ:ðəz] ист.отцы-пилигримы (первые английские колонисты, поселившиеся в Америке в 1620 г.) -
17 mother country
1) общ. родина, отечество, родная страна, страна происхождения (страна, в которой человек родился и/или где жили его предки)Syn:See:2) пол. метрополия (при указании на ее роль, как страны, из которой прибыли колонисты)Syn:See:3) общ. страна происхождения (страна, из которой прибыли переселенцы; напр., Англия, Великобритания по отношению к переселенцам в Северную Америку, Австралию и другие колонии, предки которых родом из Великобритании) -
18 colonizing species
-
19 Cape Cod
1) Общая лексика: домик под щипцовой крышей (одноэтажный, иногда полутораэтажный), Кейп-Код (б (залив, омывающий одноименный американский полуостров на юго-востоке штата Массачусетс (Новая Англия). В ноябре 1620 года на северную оконечность этого полуострова высадились первые английские колонисты.)2) География: п-ов Кейп-Код, (п-ов) Кейп-Код (на сев.-вост. США) -
20 colonizing species
Экология: виды-колонисты
См. также в других словарях:
КОЛОНИСТЫ — переселенцы из другой местности или государства. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. КОЛОНИСТЫ переселенцы из к. н. страны в местность не столь густо населенную, где много свободных земель и приложение… … Словарь иностранных слов русского языка
КОЛОНИСТЫ — жители поселков выходцы из другой страны; члены сообществ земляков, живущих в чужом городе, стране. В России 18 нач. 20 вв. иностранные переселенцы (немцы, греки, сербы и др.), получившие от государства землю и занимавшиеся сельским хозяйством … Большой Энциклопедический словарь
Колонисты — жители поселков выходцы из другой страны; члены сообществ земляков, живущих в чужом городе, стране. В России 18 нач. 20 вв. иностранные переселенцы (немцы, греки, сербы и др.), получившие от государства землю и занимавшиеся сельским хозяйством.… … Политология. Словарь.
колонисты — жители посёлков выходцы из другой страны; члены сообществ земляков, живущих в чужом городе, стране. В России XVIII начале XX вв. иностранные переселенцы (немцы, греки, сербы и др.), получившие от государства землю и занимавшиеся сельским… … Энциклопедический словарь
Колонисты России — Поселения иностранцев в Российской империи (также Колонии в Российской империи) обозначение поселений, создаваемых иммигрантами, почти исключительно из стран Европы, как правило, в малозаселённый районах, чаще всего по приглашению и с поддержкой… … Википедия
КОЛОНИСТЫ ЮНИЯ — • Latini Iuniāni, класс вольноотпущенных, которые по закону Юниеву (lex Iunia Norbana), при Тиберие получили особые права, похожие на права латинских колоний. Они имели только отчасти право на приобретение имущества (commercium) в… … Реальный словарь классических древностей
ТОРИ-КОЛОНИСТЫ — см. Лоялисты … Большой Энциклопедический словарь
Тори-колонисты — см. Лоялисты. * * * ТОРИ КОЛОНИСТЫ ТОРИ КОЛОНИСТЫ, см. Лоялисты (см. ЛОЯЛИСТЫ) … Энциклопедический словарь
Евреи-колонисты в России во второй половине XVIII века — В 1772 году произошел первый раздел Польши и в состав Российской империи влились миллионы евреев ашкеназов. Это было время царствования императрицы Екатерины II. Уже в первые дни по вступлении на престол, она столкнулась с вопросом о допущении… … Википедия
ЛАТИНСКИЕ КОЛОНИСТЫ — • Latini coloniarii, назывались жители новолатинских колоний, т. е. колоний, выведенных или выселенных из Лациума после покорения его, а также жители города, получившего право латинской колонии … Реальный словарь классических древностей
Бостонское чаепитие — Раскрашенная гравюра Купера (1789). Бостонское чаепитие (англ. Boston Tea Party) акц … Википедия