Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

коливатися

  • 61 teeter

    I n II v
    1) качатися на гойдалках; качатися, вештатися
    2) коливатися, мучитися сумнівами; балансувати на грані ( чогось)
    3) йти, пропливати

    English-Ukrainian dictionary > teeter

  • 62 thrill

    I [aril] n
    1) нервове тремтіння; нервове порушення; глибоке хвилювання
    2) коливання, вібрація; струс
    3) сенсаційність; захопливість
    4) щось сенсаційне, хвилююче

    the sight was a real thrill — побачивши це видовище тремтіння пробирало до кісток; сенсаційна книга; пригодницький або детективний роман

    5) мeд. вібрація, тремтіння грудної стінки ( при пороці серця)
    II [aril] v
    1) викликати трепет; збуджувати; проймати, пробирати; лоскотати нерви

    our hearts_ were thrilled by those tales — наші серця тріпотіли від цих розповідей; відчувати трепет

    to thrill with de light [with horror] — тріпотіти від захвату [від жаху]; пронизувати, викликати трепет

    2) викликати тремтіння, коливання; трясти

    to thrill the land — трясти землю; коливатися, вібрувати; тремтіти

    the earth seemed to thrill — здавалося, що сама земля дрижить

    English-Ukrainian dictionary > thrill

  • 63 throb

    I n
    1) стук, биття; пульсація
    2) нервове тремтіння, хвилювання, трепет
    3) струс, коливання, вібрація
    II v
    1) сильно битися, стукати; пульсувати

    a-bing rapidly growing city — образн. швидко зростаюче місто, у якому життя б'є ключем

    2) тріпотіти, хвилюватися; змушувати тріпотіти; викликати трепет
    3) тріпотіти, коливатися, колихатися; трястися

    English-Ukrainian dictionary > throb

  • 64 tremble

    I n

    all in /of/ a tremble, on the tremble — тремтіти, в сильному хвилюванні

    II v
    1) тремтіти, трястися

    to tremble with anger [with fear] — тремтіти від гніву [від страху]

    to tremble like a leaf /like an aspen/, to tremble in every limb — тремтіти, як осиковий лист

    he trembled at the sound of bursting bombs — він тремтів від звуку бомб, що розривалися

    his hands trembled with overdrinking — у нього з перепою тряслися руки; вібрувати

    his voice trembled with excitement — його голос тремтів від хвилювання; icт. говорити тремтячим голосом ( tremble out)

    to tremble (out) prayers — тремтячим голосом вимовляти молитви

    2) тріпотіти; страшитися, побоюватися

    to tremble for smb — побоюватися за кого-н. [за чию-н. безпеку, за своє життя]

    I tremble to think what might have happened — мене кидає в тремтіння при думці про те, що могло б трапитися

    hear and tremble! — слухай, тріпочи icт. викликати трепет (у кого-н.)

    3) колисатися, тріпотіти; розвіватися
    4) коливатися, тремтіти (про землю, будову)

    the cottage [the earth] trembled — ( весь) будиночок стрясався [земля тряслася]

    to tremble in the balance — знаходитися в критичному положенні, висіти на волоску

    English-Ukrainian dictionary > tremble

  • 65 undulate

    I ['endjuleit] v
    1) рухатися, коливатися хвилеподібно

    the ripe corn undulate s in the breeze — легкий вітерець колихає спілу пшеницю; викликати хвилеподібний рух

    3) cпeц. відчувати хвильовий рух, ундуляцію
    II ['endjul(e)it] a
    2) бoт. хвилястий, струміневий

    English-Ukrainian dictionary > undulate

  • 66 vacillate

    v.
    1) вагатися, коливатися, виявляти нерішучість; she vacillates in her feeling вона не впевнена у своєму почутті
    2) качатися, валандатися; тремтіти ( про стіни); to vacillate on one‘s feet нетвердо триматися на ногах, похитуватися

    English-Ukrainian dictionary > vacillate

  • 67 vary

    I n. II v.
    1) змінювати; вносити зміни; мінятися, змінюватися; to vary a few mіnutes one way or the other коливатися в межах декількох хвилин; to vary dіrectly [іnversely] мат. змінюватися прямо [назад] пропорційно; the prіces vary wіth the season ціни залежать від сезону
    2) (часто from) різнитися; розходитися; відхилятися; відрізнятися; the second edіtіon varіed lіttle from the fіrst друге видання мало відрізнялося від першого; opіnіons vary on thіs poіnt думки з цього питання розходяться; wіtnesses varіed from theіr former deposіtіons свідки відійшли від своїх колишніх свідчень; as to the date, authors vary щодо дати автори розходяться в думках
    3) різноманітити; to vary the menu різноманітити меню
    4) муз. чи писати виконувати варіації (на тему)
    5) біол. мати мінливість, змінюватися

    English-Ukrainian dictionary > vary

  • 68 vibrate

    v.
    1) качатися, розгойдуватися ( дерева); вагатися, виявляти нерішучість; to vibrate between two optіons вагатися між двома варіантами; he vibrated for some years between art and lіterature він протягом років займався то мистецтвом, то літературою
    2) коливатися, вібрувати; тремтіти; (at, to, wіth) тріпотіти, тремтіти; to vibrate wіth joy затріпотіти від радості; to vibrate wіth passіon тріпотіти від пристрасті; тремтіти від люті; to - at smb.’s touch здригнутися /затріпотіти/ від чийогось дотику; відзиватися, відгукуватися; hіs heart vibrated to the call його серце відгукнулося на поклик
    3) качати, розгойдувати; розмахувати; відзначати коливаннями; a pendulum vіbratіng seconds коливання маятника, що відміряє секунди
    4) (іn, on) викликати резонанс; резонувати; поет. звучати; to vibrate іn the memory звучати в пам’яті ( про мелодію)
    5) поет. видавати; випускати; star to star vibrates lіght зірка зірці посилає тремтяче світло

    English-Ukrainian dictionary > vibrate

  • 69 whiffle

    I n
    порив ( вітру); струмінь ( повітря)
    II v
    2) розвіювати, розсіювати; розгонювати поривами вітру
    3) посвистувати, свистіти
    4) cл. коливатися; ухилятисяь; вагатися

    English-Ukrainian dictionary > whiffle

  • 70 wibble-wobble

    v
    коливатися, хитатися

    English-Ukrainian dictionary > wibble-wobble

  • 71 wiggle

    English-Ukrainian dictionary > wiggle

  • 72 вагацца

    бескид
    вагайтеся
    вагатися
    гойдати
    гойдатися
    каміння
    камінь
    коливання
    коливати
    коливатися
    колисати
    колихати
    колихатися
    порода
    розмах
    скеля
    стрімчак

    Білорусько-український словник > вагацца

  • 73 скала

    бескид
    гойдати
    гойдатися
    каміння
    камінь
    коливати
    коливатися
    колисати
    колихати
    колихатися
    порода
    скеля
    стрімчак

    Білорусько-український словник > скала

  • 74 вибрировать

    вібрувати, дрижати, коливатися, хвилювати. [Мляво хвилює луна (Ворон.) = медлительно вибрирует эхо].
    * * *
    вібрува́ти

    Русско-украинский словарь > вибрировать

  • 75 качаться

    качиваться, качнуться хитатися, хитнутися, схитнутися, хилитатися, хилитнутися, хилятися, хильнутися, колих[в]атися, (с)колихнутися, киватися, кивнутися, хибатися, хибнутися, схибнутися. [Іде і не схитнеться (Київ). Голова, схитнулась, коса розвинулась (Рудан.). Кожна гілка сколихнулась (Грінч.). Кулак упав парубкові на шию важко - голова хильнулась набік (Грінч.). Яка ти бліда і страшна - аж хиляєшся (Г. Барв.). Глечик схитнувся і впав (Звиног.). Ой п'є Байда та й кивається (АД.)]. -ться (в люльке гамаке, на качелях и т. п.) - колих[с]атися (-шуся, -шешся), колихнутися, гойдатися, гойднутися, (сильно) вихатися, вихнутися. [А на вітах гойдаються нехрищені діти (Шевч.). Що гойднеться (павук), то нитка порветься (Л. Укр.)]. -ться от ветра (о растениях) - хитатися, хитнутися, гойдатися, гойднутися, хилитатися, хилитнутися, хилятися, хильнутися, коливатися, киватися, кивнутися, (о флаге) маяти. [Хитнувся вперед, немов верба од вітру (Коцюб.). Вітер повіває, сосна ся хиляє (Гол.). Очерет кивається над водою (Харківщ.). Прапори маяли од вітру (Київ)]. -ться от неустойчивости - хитатися, (с)хитнутися, хибатися, (с)хибнутися. [Пливе човен води повен, коли б не схитнувся (Пісня). Дошка хибається, не ступайте на ню (Звиног.). Човен хибається (Звиног.)]. Лодка -тся на волнах - човен гойдається (хитається) на хвилях. Маятник -тся - вагало хитається. Итти, -чаясь из стороны в сторону (о больном, пьяном) - іти хиляючись (коливаючись). Качающийся - що хитається, гойдається и т. д.
    * * *
    несов.; сов. - качн`уться
    1) (в гамаке, на качелях) гойда́тися, гойдну́тися; хилита́тися, хилитнутися; ( колыхаться) колиха́тися, колихну́тися, хиба́тися, хибну́тися, хи́бати, хибну́ти; ( колебаться) колива́тися, коливну́тися; ( шататься) хита́тися, хитну́тися
    2) (несов.: при убаюкивании) колиса́тися
    3) ( о маятнике) колива́тися, коливну́тися, хита́тися, хитну́тися

    Русско-украинский словарь > качаться

  • 76 махать

    махивать, махнуть
    1) чем - махати (-хаю, -хаєш, -хає и машеш, маше), махнути, маяти, майнути, вихати, вихнути, (колыхать) колихати, колихнути, війнути, (колебать) коливати, коливнути, хитати, хитнути чим. [Ішов до клуні, тихо махаючи батогом (Н.-Лев.). Ходить ляшок по базару, шабелькою має (Пісня). Вийшов Хо на галяву, сперся на костур, майнув довгою бородою (Коцюб.). Не вихай-бо дуже віником, бо курява встає (Метл.). Сидить дід над водою, коливає бородою (Загадка)]. Сильно -хать, -нуть - вимахувати, махонути. -хать, -нуть головою - хитати, хитнути, кивати, кивнути, (мотать) мотати, мотнути, мотляти головою. [Киваючи рясною головою, зелений ліс до сонця засміявсь (Грінч.)]. -хать крыльями - махати, маяти, (тяжело) глибати крилами. [Летить орел через море, крилечками маше (Метл.). Соловейко летить, крильцями має (Грінч. III)]. Ветряная мельница -шет крыльями - вітряк вимахує (помахує, має) крилами. -хать, -нуть платком - махати, махнути, майнути, війнути хусткою. -хать хвостом - махати хвостом, (быстро: о собаке, свинье) молоти (мелю, -леш), мелькати хвостом. [Кабан закопався в землю да й хвостиком меле (Рудч.). Собака мелькає хвостом (Н.-Лев.)]. -хать (размахивать) рукою, руками - махати, (мотать) мотати рукою, руками. [Рукою (на молитві) махаєш, а думкою скрізь літаєш (Номис). На деяких машинах доводиться тільки до одуру мотати рукою (Азб. Ком.)]. -хать руками на кого - махати руками на кого. -нуть рукою на кого, на что (перен.) - махнути рукою на кого, на що; (забросить дело) занедбати що. -нуть на всё рукою - занедбати все, пуститися берега;
    2) кому, кого - махати, махнути (рукою) кому или на кого; (кивать) кивати, (с)кивнути на кого и кому; (звать) кликати, кликнути и покликати кого. [Писар махнув десятникам (М. Вовч.). Грицько махав на його рукою: сюди, мов, сюди мерщій! (Мирний). Кивнув на джуру, і джура сів коло його (Куліш)];
    3) -хать (делать во всю, катать) - катати, шкварити, шпарити, смалити, чесати, чухрати. [Ото-ж пише! Так і шкварить - аркуш за аркушем (Київ)];
    4) -нуть куда - махнути, махонути, майнути, (пров.) махорнути, гайнути, дмух(о)нути, драп(о)нути, повіятися, почухрати, югнути, джукнути, чкурнути, шарконути, черкнути куди, до кого, до чого. [Махнув на сіновальню (Крим.). Завтра в десятій годині сядемо на трамвай та й махонемо (Н.-Лев.). Стара майнула кудись до дочки (М. Левиц.). Ой, гайну я до дівчат та й на вечерниці (Пісня). Дмухнім до неї! (Котл.). Драпнув за границю (Рудан.). Як це почув, зараз повіявсь до шинку (Звин.). Куди очі почухрав (Котл.). Югнем косити! (Сл. Гр.). Джукну аж на балку (Яворн.). А чи не шарконути оце мені до нього? (Яворн.). За море черкнув (Біл.-Нос.)]. -ться -
    1) маятися, майнутися, (колыхаться) колихатися, колихнутися, (колебаться) коливатися, коливнутися, хитатися, хитнутися;
    2) безл. - махатися.
    * * *
    несов.; сов. - махн`уть
    1) маха́ти, махну́ти и махону́ти; виха́ти, вихну́ти и усилит. вихону́ти
    2) (сов.: отправиться куда-л.) махну́ти, махону́ти, майну́ти, гайну́ти, чкурну́ти

    Русско-украинский словарь > махать

  • 77 перекачивать

    I. -ся, перекачать, -ся
    1) (воду, вино и т. п. насосом) перекачувати, -ся, перекачати, -ся, перепомповувати, -ся, перепомпувати, -ся;
    2) (всех на качелях) сов. перегойдати, -ся, переколихати, -ся.
    II. -ся, перекачнуть, -ся (переклонить, -ся) перекачувати, -ся, перекачнути, -ся, перехитувати, -ся, перехитнути, -ся; перехиляти, -ся, перехилити, -ся, переважувати, -ся, переважити, -ся. Перекачиваться, несов. -
    1) (колебаться) коливатися, хилитатися;
    2) см. Переваливаться.
    * * *
    I несов.; сов. - перекач`ать
    1) перека́чувати, перекача́ти
    2) (на качелях всех, многих) перего́йдувати, перегойда́ти
    3) (подкидывать на руках всех, многих) кача́ти, покача́ти и перекача́ти
    II несов.; сов. - перекачн`уть
    ( шатать) перехи́тувати, перехитну́ти; ( наклонять) перехиля́ти, перехили́ти

    Русско-украинский словарь > перекачивать

  • 78 пошатываться

    пошататься, пошатнуться
    1) похитуватися, хитатися, похитатися, похитнутися, схитнутися, хитнутися, (обыкновенно с отрицанием) ухитнутися; (покачиваться) хилитатися, похилитатися, хилитнутися, коливатися, поколиватися, коливнутися, хибатися, хибнутися, схибнутися, похибнутися, (только о людях нетвёрдо стоящих на ногах) заточуватися, заточитися, точитися, поточитися куди, до чого. -ваясь подходить, подойти к кому, к чему - підточуватися, підточитися до кого, до чого. [Пішла злегка похитуючись, мов п'яна (Черкас.). Гнат, коливаючись мов п'яний, поплентавсь додому (Коцюб.). Кладочка схитнулась, сестриця втонула (Гр.). Пливе човен води повен, коли-б не схитнувся (не схибнувся) (Чуб.). Ой оре міщанин та й заточується (Чуб.). П'яний поточився і впав (Грінч.)]. Этот удар заставил его -нуться - цей стусан примусив його схитнутися (похитнутися, схибнутися, заточитися, поточитися). Его вера -нулась - його віра схитнулася, похитнулася, захиталася. -нуться в вере - схитнутися, похитнутися, захитатися у вірі. -нуться на трудном пути (переносно) - схибнутися (схибити) на непевній дорозі. Здоровье -нулось - здоров'я упало, занепало, схитнулось, похитнулось. -нувшийся авторитет - захитаний авторитет;
    2) пошататься - (пошляться) повештатися, потинятися, пошалатися, помотатися. [Повештався я тутечки чимало на своєму віку (Сторож.). Поміж людьми помотається, - звичаїв набирається (Гр.)].
    * * *
    похи́туватися; ( о человеке) пото́чуватися

    Русско-украинский словарь > пошатываться

  • 79 Зыбаться

    зыбнуться колихатися, колихнутися, колисатися, коливатися; см. Зыбиться, Колебаться.

    Русско-украинский словарь > Зыбаться

  • 80 wobble

    v коливатися, вагатися
    - to wobble in one's views бути нестійким у поглядах/ в переконаннях

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > wobble

См. также в других словарях:

  • коливатися — а/юся, а/єшся, недок. 1) Ритмічно рухатися з одного боку в інший, назад і вперед або зверху вниз. || Злегка гойдатися. || Похитуватися (у такт роботи, ходьби і т. ін.). || Про рух нагрітого повітря, диму і т. ін. || Те саме, що мигати 3). 2)… …   Український тлумачний словник

  • коливатися — [колиева/тиес а] а/йус а, а/йеіс :а, а/йеіц :а, а/йуц :а …   Орфоепічний словник української мови

  • коливатися — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • хитатися — а/юся, а/єшся, недок., хитну/тися, ну/ся, не/шся, док. 1) Рухатися, коливатися з боку на бік вперед і назад або згори вниз; колихатися, гойдатися. 2) чим. Здійснювати коливальні рухи чим небудь; коливатися. 3) Не мати стійкості, стояти не міцно,… …   Український тлумачний словник

  • переливатися — а/ється, недок., перели/тися, ллє/ться і рідко перелля/тися, лля/ється і ллє/ться, док. 1) Литися з одного вмістилища в інше. || перен. Переходити з одного стану в інший, від одного почуття до іншого, від однієї думки до іншої і т. ін. ||… …   Український тлумачний словник

  • тремтіти — мчу/, мти/ш, недок. 1) Трястися від холоду, страху, слабості, хвилювання тощо; дрижати (у 1 знач.). || чим. 2) перев. 3 ос. Трястися, коливатися, хитатися від чого небудь. || Мигтіти, мерехтіти (про світло, вогонь і т. ін.). || Коливатися,… …   Український тлумачний словник

  • тріпатися — I тріп атися а/ється, недок. Розвіватися, коливатися в повітрі, на вітрі тощо, рухатися від подуву повітря. II тр іпатися трі/паюся, трі/паєшся, недок. 1) Судорожно смикатися, битися. || Конвульсивно здригатися всім тілом. || Ширяти, рвучко… …   Український тлумачний словник

  • вихлювати — ю/ю, ю/єш, недок., діал. Хитатися, коливатися …   Український тлумачний словник

  • драгліти — і/є, недок., розм. 1) Труситися, коливатися. 2) Згущатися, нависати …   Український тлумачний словник

  • дрижати — жу/, жи/ш, недок. 1) Трястися від холоду, страху, хворобливого стану і т. ін.; тремтіти. 2) Коливатися, хитатися, двигтіти під впливом чого небудь. || Бути нерівним, мінливим (про світло, вогонь); миготіти, мерехтіти. || Звучати переривчасто,… …   Український тлумачний словник

  • заколиватися — а/юся, а/єшся, док. Почати коливатися, розмірено рухатися з боку на бік, згори вниз …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»