-
1 коливатися
кача́ться, колеба́ться, осцилли́ровать -
2 oscylować
коливатися -
3 oscillate
v1) гойдатися2) вагатися3) вібрувати, хитатися, коливатися4) рухатися туди й назад* * *v1) гойдатися, коливатися вагатися2) рухатися назад, вперед3) фiз. вібрувати, осцилювати, коливатися -
4 fluctuate
v1) коливатися; бути нестійким (нерішучим); вагатися2) хвилюватися, колихатися3) гойдатися, погойдуватися (на хвилях)4) колихати, коливати; хвилювати5) пульсувати* * *v1) коливатися; бути нестійким, нерішучим2) колихатися, хвилюватися; погойдуватися на хвилях3) піднес. коливати, колихати, хвилювати4) cпeц. флюктуювати -
5 librate
v1) хитатися, коливатися2) балансувати, утримуватися в рівновазі3) ширяти* * *[lai'breit]v; спец.1) гойдатися; коливатися; вагатися2) балансувати, тримуватися в рівновазі; ширяти -
6 quake
1. n1) дрижання, тремтіння, дрож2) розм. підземний удар; землетрус; обвал2. v1) дрижати, тремтіти, труситися2) коливатися, хитатися* * *I [kweik] n1) тремтіння; здригання; трепет2) розм. землетрус, обвалII [kweik] v1) трястися, тремтіти; коливатися, качатися; колихатися2) тремтіти, тріпотіти, трястися; здригатися -
7 range
1. n1) ряд, низка, ланцюжок (будинків тощо); пасмо2) серія, ряд3) стрій, шере (н)га4) напрям, лінія5) сфера, зона; галузь; коло; поле; арена6) межа7) ек. зміна, коливання, рух8) розмах; амплітуда, межі коливання9) простір, межі10) радіус дії; межа застосування; досяжністьrange of vision — кругозір, поле зору
12) потужність (телескопа тощо)13) дальність; відстань; дистанціяat close range — близько; на невеликій відстані
at long range — далеко, на великій відстані; здалеку
14) рад. дальність передачі15) військ. далекобійність16) військ. приціл17) перехід з місця на місце, блукання18) відкрита місцевість; степ19) мисливське угіддя20) пасовище21) асортимент; номенклатура22) гірський кряж, гірська система23) шкалаaperture range — фот. шкала діафрагм
25) період існування на Землі26) клас, верства (суспільства)28) ступінь29) клас, розряд31) телеб. смуга, спектр32) мор. порти, ряд портівAtlantic R. — порти атлантичного узбережжя США
33) мор. створ34) військ. полігон, стрільбище; тир36) амер. меридіанний ряд населених пунктів37) амер. двосторонній стелаж38) кухонна плита (тж kitchen range)39) тех. агрегат, установка40) решето, сито41) друшлякrange ability — ав. дальність польоту
range angle — військ. кут прицілювання (під час бомбометання)
range dummy — військ. навчальний патрон (набій)
range estimation — військ. визначення відстані на око
range practice — військ. навчальна стрільба на стрільбищі
range setting — військ. установлення прицілу
range work — буд. мурування рядами
2. v1) ставити в ряд; розташовувати (розставляти) у певному порядку2) шикуватися (ставати) в ряди6) бути на одному рівні, стояти урівень; належати до числа (когось, чогось — with, among)he ranges with (among) the great writers — він належить до числа великих письменників
8) залучати, утягувати9) коливатися в межах (чогось — from... to, between)11) охоплювати (про думку тощо)to range into classes — розподіляти по класах, класифікувати
13) прибирати, давати лад15) наводити, націлювати16) військ. пересуватися, переміщатися17) біол. траплятися, водитися (в якійсь місцевості)18) пасти худобу на необгородженому пасовищі21) військ. визначати відстань до цілі22) військ. пристрілюватисяrange ahead — військ. рухатися попереду (в першому ешелоні)
range by — обганяти; проходити мимо
range down — військ. зменшити приціл
range in — військ. пристрілюватися
range out — геод. провішувати лінію
range up — військ. збільшувати приціл
* * *I n1) ряд, лінія ( будинків); ланцюг, низка; серія, ряд; стрій, шеренга (людей, тварин)2) лінія; напрямок3) сфера, зона; область, коло; поле, арена4) межі, границі (особл. коливань, змін); eк. зміна, коливання, рух (курсів, цін); розмах; фiз. розмах коливань5) простір; межі; cпeц. радіус дії; межа застосування; досяжністьrange of vision — кругозір, поле зору; cпeц. діапазон; cпeц. чутливість (дозиметра е т. п.); cпeц. потужність ( телескопа); мaт. область значень функцій
6) дальність; відстань, дистанціяrange mark — орієнтир; paд. дальність передачі; вiйcьк. далекобійність, дальність ( дії)
range capacity, range capability. striking range — досяжність; вiйcьк. приціл
7) перехід з місця на місце; блукання8) відкрита місцевість, степ; мисливське угіддя; c-г. необгороджене пасовище9) асортимент, сортамент; номенклатура10) гeoл. гірський кряж, гірська система11) cпeц. шкалаaperture range — фoтo шкала діафрагм
tonal range — пoлiгp. градаційна шкала
12) бioл. ареал; район проживання ( тварини); область поширення ( рослини); період існування на Землі (рослини, тварини)13) клас, верства ( суспільства)14) фiз. довжина пробігу, пробіг ( частинок)15) cпeц. ступіньreduction range — пoлiгp., фoтo величина зменшення
range of magnification — пoлiгp., фoтo величина збільшення; клас, розряд
16) cпopт. напрямок атаки ( у боксі)17) мop. ряд портів, порти18) мop. стулка19) вiйcьк. полігон, стрільбище ( range area); тир20) вiйcьк. віднесення ( бомби)21) aмep.; гeoд. меридіанний ряд населених пунктів22) aмep. двосторонній стелаж ( у бібліотеці)II v1) вишиковувати в ряд; ставити, розташовувати по порядку; refl вишиковуватися, шикуватися в ряд(и); ставати, розташовуватися по порядку2) ( along) простягатися; тягтися уздовж ( чого-небудь); ( with) іти паралельно ( чому-небудь)3) ( with) стояти на одній лінії ( з чим-небудь); (with, among) бути на одному рівні, стояти нарівні; відноситися до числа (кого-небудь, чого-небудь)4) pass займати певну позицію; refl (with, against) стати на чий-небудь бік; залучати (в групу, на чий-небудь бік)5) (from, between) коливатися в певних межах (нaпp., про ціни)6) пoeт. (over, through) блукати; мандрувати; бродити ( про думки); блукати ( про погляд); охоплювати ( про думку)7) класифікувати; систематизувати; розподіляти по категоріях; відносити до класу, розряду8) прибирати, наводити лад9) наводити, націлювати10) мop., вiйcьк. ( over) пересуватися, переміщатися; вiйcьк. рухатися попереду, у першому ешелоні ( range ahead); мop. проходити, обганяти ( range by)11) проявляти несталість, мінливість ( почуттів)12) бioл. водитися, зустрічатися ( у якому-небудь ареалі або в яку-небудь епоху)13) c-г. випасати худобу на необгородженому пасовищі14) пoлiгp. вирівнювати ( рядок)15) мop. (along, about) іти паралельно ( берегу); проходити повз, уздовж16) мop. відпускати канат якоря17) вiйcьк. визначати відстань до цілі; пристрілювати ціль по дальності; пристрілюватися ( range in)III n1) кухонна плита ( kitchen range)2) тex. агрегат, установка -
8 sway
1. n1) гойдання, коливання, хитання; розгойдування2) влада, правління; вплив2. v1) гойдатися, коливатися2) гойдати, розгойдувати; хитати, розхитувати4) поет. керувати, владарювати5) тех. спрямовувати; перетягувати; повертати в горизонтальному напрямі* * *I [swei] n1) хитання, коливання; розгойдування2) влада, панування; впливII [swei] v1) гойдатися, розгойдуватися, качатися, коливатися; качати, розгойдувати2) мати вплив (на кого-небудь, що-небудь); схиляти ( кого-небудь до чого-небудь)3) пoeт. управляти, правити4) тex. повертати в горизонтальному напрямку -
9 swing
In1) гойдання; хитання; коливання2) розмах; змах3) спорт. мах; замах; спад4) фіз. амплітуда коливань5) ритмічний рух, ритмічна (розмірена) хода6) ритм7) гойдалка8) поворот9) хід; розвиток, перебіг10) природний хід, розвитокlet him have his swing — нехай вичерпає свій запас енергії; нехай переказиться
11) свобода дій12) поїздка; об'їзд, турнеswing round the circle — амер. передвиборна поїздка по країні (кандидата в президенти)
13) свінг, різновид джазової музики (тж swing music)16) розм. коливання курсу на біржі17) військ., розм. санний автопоїздswing bolt — тех. шарнірний болт
swing joint — тех. шарнірне з'єднання
swing shift — амер., розм. друга зміна на заводі (фабриці)
to go with a swing — успішно проходити; іти як по маслу
IIv (past і p.p. swung)1) гойдати; коливати; розгойдувати; розмахувати; перекидати; хитати2) гойдатися; хитатися; розгойдуватися; коливатися; колихатися3) вертіти, крутити, повертати4) вертітися, повертатися; розвертатися5) іти (рухатися) розміреним кроком6) вішати, підвішувати; підніматиto swing smth. up — підняти щось
7) висіти8) розм. бути повішеним, теліпатися9) ширяти10) керувати, спрямовувати11) успішно проводити12) виконувати джазову музику (в стилі свінг)to swing the lead — розм. симулювати
to swing round the circle — амер. здійснювати агітаційну поїздку під час передвиборної кампанії
no room to swing a cat in — дуже тісно; яблуку нема де впасти
* * *I [swiç] n1) хитання; коливання; коливання; поворот, зміна2) розмах, змах; cпopт. мах; замах; фiз. розмах, амплітуда коливання3) тк.; sing ритмічний рух; невимушена хода4) тк.; sing ритм5) гойдалка6) поворот7) хід, розвитокin full swing — у повному розпалі; природний хід
8) свобода дій9) поїздка; об'їзд; турне10) свінг, різновид джазової музики ( swing music); ритм свінгу11) свінг, бічний удар ( бокс)12) кoм. коливання курсів або курсу на біржі13) тex. максимальне відхилення стрілки ( приладу)15) вiйcьк.; жapг. санний автопоїздII [swiç] v( swung)1) качати, коливати; розгойдувати; розмахувати; гойдатися, коливатися; розгойдуватися; закидати; кидатися ( куди-небудь)2) вертіти, повертати; вертітися, повертатися, розвертатися3) іти, рухатися мірним або невимушеним кроком4) вішати, підвішувати; повісити ( на шибениці)5) висіти; бути повішеним, бовтатися ( на шибениці)6) ширяти7) cл. домагатися перелому; успішно проводитиto swing an election — перемогти на виборах; залучати на свій бік; домагатися рішення на свою користь
8) виконувати джазову музику в стилі свінгу; любити музику, джаз9) круто міняти ( думку); спрямовувати в іншу сторону (увагу, інтерес); різко мінятися, змінюватися; приймати зовсім іншу точку зору10) жити повним життям, насолоджуватися життям; бути життєрадісним, діяльним, не відставати від життя; вести безладне статеве життя11) підходити один одному ( про двох); розуміти один одного; сходитися в поглядах, смаках12) привертати; хвилювати; задовольняти вимогам; підходити під настрій13) бити навідліг, з розмаху; замахуватися14) cл. зуміти, ухитритися ( зробити або добути)to swing the lead — cл. симулювати
-
10 teeter
-
11 thrill
1. n1) нервовий дрож; трепет; нервове збудження; глибоке хвилювання2) коливання, вібрація; тремтіння3) сенсаційність4) щось сенсаційне; сенсаційна книжка; детективний (пригодницький) роман5) мед. котяче муркотання (у хворого на порок серця)2. v1) викликати трепет; збуджувати, хвилювати2) відчувати трепет3) викликати дрож (коливання)4) коливатися, вібрувати; тремтіти, дрижати (від страху, радості тощо); трепетати* * *I [aril] n1) нервове тремтіння; нервове порушення; глибоке хвилювання2) коливання, вібрація; струс3) сенсаційність; захопливість4) щось сенсаційне, хвилюючеthe sight was a real thrill — побачивши це видовище тремтіння пробирало до кісток; сенсаційна книга; пригодницький або детективний роман
5) мeд. вібрація, тремтіння грудної стінки ( при пороці серця)II [aril] v1) викликати трепет; збуджувати; проймати, пробирати; лоскотати нервиour hearts_ were thrilled by those tales — наші серця тріпотіли від цих розповідей; відчувати трепет
to thrill with de light [with horror] — тріпотіти від захвату [від жаху]; пронизувати, викликати трепет
2) викликати тремтіння, коливання; трястиto thrill the land — трясти землю; коливатися, вібрувати; тремтіти
the earth seemed to thrill — здавалося, що сама земля дрижить
-
12 tremble
1. nдрож, дрижання, тремтіння2. v1) тремтіти, дрижати2) вібрувати3) тремтіти (перед кимсь, чимсь); страхатися, боятися, побоюватисяto tremble for one's life — побоюватися (тремтіти) за своє життя
to tremble at the thought — тремтіти, думаючи (про щось)
4) вселяти страх5) коливатися, майоріти (про прапор)to tremble in the balance — висіти на волосині, бути у критичному становищі
* * *I nII vall in /of/ a tremble, on the tremble — тремтіти, в сильному хвилюванні
1) тремтіти, трястисяto tremble with anger [with fear] — тремтіти від гніву [від страху]
to tremble like a leaf /like an aspen/, to tremble in every limb — тремтіти, як осиковий лист
he trembled at the sound of bursting bombs — він тремтів від звуку бомб, що розривалися
his hands trembled with overdrinking — у нього з перепою тряслися руки; вібрувати
his voice trembled with excitement — його голос тремтів від хвилювання; icт. говорити тремтячим голосом ( tremble out)
to tremble (out) prayers — тремтячим голосом вимовляти молитви
2) тріпотіти; страшитися, побоюватисяto tremble for smb — побоюватися за кого-н. [за чию-н. безпеку, за своє життя]
I tremble to think what might have happened — мене кидає в тремтіння при думці про те, що могло б трапитися
hear and tremble! — слухай, тріпочи icт. викликати трепет (у кого-н.)
3) колисатися, тріпотіти; розвіватися4) коливатися, тремтіти (про землю, будову)the cottage [the earth] trembled — ( весь) будиночок стрясався [земля тряслася]
to tremble in the balance — знаходитися в критичному положенні, висіти на волоску
-
13 vacillate
v1) вагатися; виявляти нерішучість2) коливатися, хитатися; дрижати (про стіни тощо)to vacillate on one's feet — нетвердо триматися на ногах, похитуватися
* * *v.1) вагатися, коливатися, виявляти нерішучість; she vacillates in her feeling вона не впевнена у своєму почутті2) качатися, валандатися; тремтіти ( про стіни); to vacillate on one‘s feet нетвердо триматися на ногах, похитуватися -
14 yo-yo
n амер., розм.флюгер; безпринципна людина* * *I = yoyo; n1) йо-йо, чортеня на ниточці ( іграшк)2) cл. флюгер, беспринципна людина; тупиця, дурень; простак, роззява3) cл.; cпeц. притрій для припинення обертання космічного апаратуII = yoyo; aпрост. нестійкий, хиткийIII = yoyo; v2) коливатися, бути в нерішучості3) коливатися, постійно мінятися -
15 oscillate
v1) гойдатися, коливатися вагатися2) рухатися назад, вперед3) фiз. вібрувати, осцилювати, коливатися -
16 yo-yo
I = yoyo; n1) йо-йо, чортеня на ниточці ( іграшк)2) cл. флюгер, беспринципна людина; тупиця, дурень; простак, роззява3) cл.; cпeц. притрій для припинення обертання космічного апаратуII = yoyo; aпрост. нестійкий, хиткийIII = yoyo; v2) коливатися, бути в нерішучості3) коливатися, постійно мінятися -
17 колебаться
колебливаться, колебнуться коливатися, хитатися, хитнутися, похитнутися, схитнутися, колихатися, колихнутися, зрухнутися, хилитатися, хилитнутися, хилятися, хильнутися, хибатися и хибати, хибнутися, схибнутися, (качаться) гойдатися, гойднутися. [Синє море хитається (Сл. Гр.). Поспільство наше буде ще хитатись (Куліш). Хилитаються тіні (Коцюб.). Будівля світова страшно хилиталась (Рудан.). Човен хибається (Звин.). Полиця хибає - вже не стоїть (Сл. Гр.)]. -баться от ветра - коливатися, колихатися, хилитатися, хилятися, движіти (-жу, -жиш), маяти и (редко) маятися, (качаться) гойдатися від вітру. [Ой, у полі билинонька колихається (Хведор.). На вікнах хилитались од вітру білі завіси (Коцюб.). Ледве що маяла шата прозора (Л. Укр.). Листя на осиці движить та й движить (Звин.)];2) -баться (перен.: быть в нерешительности) - вагатися (гал. вагуватися), хитатися, хилятися. [Гордій трохи постояв, подумав, він вагався (Грінч.). Ми хиталися, ми вагалися і повернулися в цей бік (Грінч.). Старий зразу вагувався, чи приносити цілу кварту (горілки) (Франко)]. -ться в своём решении, в своих намерениях - вагатися (хитатися) в своїй постанові, в своїх намірах. -ться между кем, чем - хитатися (вагатися, хилятися) (по)між ким, чим. [Поет хитається між надією та зневір'ям (Єфр.). Україна поміж Татарвою й Литвою хилялася (Куліш). Він не хилявся між навіянням традиції, своєю поганою вдачею та випадковими причіпками (Ніков.)]. -блясь - вагаючись; хильцем. [Сірі люди, що йдуть хильцем то за одним, то за другим дурисвітом (Єфр.)]. Не -блясь - не вагаючись; без намислу. [Без намислу на чільнім місці сів (Л. Укр.)].* * *несов.; сов. - колебн`уться1) колива́тися, коливну́тися; хита́тися, хитну́тися; колихатися, колихну́тися, хилита́тися, хилитну́тися; хиба́ти, хибну́ти, несов. хиля́тися2) (несов. перен.: быть неустойчивым) колива́тися, хита́тися3) (несов. перен.: испытывать неуверенность) вага́тися; диал. вагува́тися -
18 fluctuate
змінюватися, коливатися -
19 value
ком. вартість; цінність; ціна; оцінна вартість; значеннявартість товару, послуги, активу (asset¹) тощо, виражена у грошах; ♦ вартість встановлюється відповідно до мінової вартості одного продукту чи активу щодо іншого═════════■═════════acquisition value купівельна вартість; actual value справжня вартість • дійсна вартість; added value додана вартість; adjusted present value (APV) скоригована поточна вартість; advertising value рекламна вартість; aggregate value сукупна вартість; allowed value дозволене значення; annual value річна вартість; anticipated value сподівана вартість; appraised value оцінена вартість; approximate value приблизна вартість; arbitrary value умовна вартість; assessed value оціночна вартість; asset value номінальна вартість активів; associative value асоціативна вартість; auction value аукціонна вартість; average value середня вартість • середнє значення; balance sheet value балансова вартість; base values базові показники; base market value базова ринкова вартість; billed value вартість рахунка-фактури; biological value біологічна цінність; book value балансова вартість • облікова вартість • чисті (нетто) активи фірми; break-even value значення показника, за якого наявний нульовий прибуток; break-up value роздільна вартість; buyer-recognized value визнана покупцем цінність; calculated value розрахункове значення; capital value вартість капіталу • вартість реального основного капіталу; capitalized value капіталізована вартість; cargo value вартість вантажу; carrying value балансова вартість • облікова вартість; cash value грошова вартість; cash equivalent value рівнозначна грошова вартість • еквівалентна грошова вартість; cash surrender value викупна вартість; closing values ціни на момент закриття; collateral value вартість забезпечення; commercial value ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною; commitment value вартість зобов'язання; commodity value вартість товару; comparison value порівняльна вартість; competitive value конкурентна цінність; computed value підрахована вартість; conditionally optimal value умовно-оптимальне значення; constant-dollar value суми у незмінних цінах; consumer value цінність для споживачів; consumption value споживана цінність; contract value вартість товарів, куплених за контрактом • вартість товарів, проданих за контрактом • вартість контракту • вартість, зазначена в контракті; conversion value конверсійна вартість; cost value величина витрат • собівартість • початкова вартість; critical value критичне значення; currency values валютні цінності; current value(s) поточна вартість • поточні показники; current exit value поточна ліквідаційна вартість; current market value поточна ринкова вартість; customs value митна вартість; declared value заявлена вартість; denominational value номінальна вартість; depreciable value вартість, яка підлягає амортизації; depreciated value залишкова вартість • балансова вартість із відрахуванням зношення; deprival value втрачена вартість; design value розрахункове значення; discounted value дисконтована вартість; desired value бажане значення; disposal value ліквідаційна вартість; earning-capacity value приведена вартість основного капіталу, яка дорівнює сумі очікуваної виручки; economic value економічно вигідне значення; effective value ефективне значення; end value кінцева вартість; entry value вхідна вартість; equivalent value рівнозначна вартість • еквівалентна вартість; estimated value обчислена вартість; exact value точна вартість; exchange value мінова вартість; exit value; expected value сподівана вартість • математичне сподівання; expected monetary value сподівана грошова вартість; export value експортна вартість; face value; fair value обґрунтована вартість • вартість в поточних цінах; fair market value поточна ринкова вартість; final value кінцева вартість; finite value кінцеве значення; food value харчова цінність • поживність; full value повна вартість • правдива вартість • справжня вартість; functional value функціональна вартість; future value; global value загальна вартість; going-concern value вартість діючого підприємства; gold value вартість золота; gross value валова вартість; gross book value первісна вартість активу • валова вартість активу; high unit value висока вартість товарної одиниці; historical value вартість в цінах набуття • первісна вартість; home value вартість у країні походження; hypothecary value вартість застави; import value вартість імпорту; imputed value умовно нарахована вартість; increasing value зростаюча вартість; individual value індивідуальна вартість; initial value первісна вартість • початкова вартість • вихідні дані; insurance value вартість страхування; insured value застрахована вартість • страхова оцінка; intangible value вартість нематеріальних активів • нематеріальна цінність; international value міжнародна вартість; intrinsic value внутрішня вартість • дійсна вартість; inventory value вартість товарно-матеріальних запасів • інвентарна вартість; investment value дійсна вартість цінного папера; invoice value фактурна вартість; invoiced value фактурна вартість; invoice sales value продажна ціна згідно з накладною; land value вартість землі; license value вартість ліцензії; limit value граничне значення; liquidation value ліквідаційна вартість; loan value вартість позики • розмір кредиту; lower value нижня ціна; manpower value вартість робочої сили; marginal value гранична вартість; market value ринкова вартість; material value матеріальна цінність; maturity value вартість у момент настання терміну; mean value середнє значення; measured value виміряне значення; media value цінність засобів реклами; merchandising value цінність засобів стимулювання сфери торгівлі; monetary value грошова вартість; money value грошова оцінка; mortgage value вартість заставної; net value чиста вартість; net asset value чиста вартість активу; net book value чиста балансова вартість; net depreciated value чиста залишкова вартість; net present value; net realizable value (NRV) чиста вартість реалізації; net selling value чиста продажна вартість; nominal value; numerical value числове значення; nutritional value поживна цінність; order value вартість замовлення; original value первісна вартість; original cost value первісна вартість; output value вартість випуску продукції; overall value загальна вартість; par value; parity value паритетний курс; peak value максимальне значення; permissible value допустиме значення; potential value потенційна цінність; present value; present realizable value вартість поточної реалізації; price adjusted value вартість у скоригованих цінах; rateable value оподатковувана вартість; real value реальне значення; realizable value досяжне значення; realization value реалізована вартість; recovery value ліквідаційна вартість; redemption value викупна вартість • викупна ціна; relative value відносна вартість; relative surplus value відносна додаткова вартість; replacement value відновна вартість; residual value залишкова вартість; sale value продажна вартість • розпродажна ціна; sales value загальна вартість продажу • загальна вартість перепроданих товарів; salvage value ліквідаційна вартість; self-expanding value самозростаюча вартість; selling value ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною; service value вартість, яка амортизується; shipped value вартість відвантаженого товару • вартість відвантаження; standing value постійна вартість; stated value заявлена вартість; stock value вартість запасів; subjective value суб'єктивна вартість; surplus value додаткова вартість; surrender value викупна вартість; taxable value сума, яка підлягає оподаткуванню; time value норма часу • строкова вартість опціону; total value загальна вартість; trade value продажна ціна; trade-in value вартість виробу при зустрічному продажу; trading value ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною; transferred value перенесена вартість; true value повна вартість • реальна вартість • справжня вартість; undepreciated value первісна вартість; unit value вартість одиниці продукту • середня ціна товарної одиниці; upper value верхня ціна; use value споживча вартість; written-down value чиста балансова вартість • вартість активу з відрахуванням амортизації; written-off value залишкова вартість основного капіталу • залишкова вартість; zero value нульове значення; zero salvage value нульова ліквідаційна вартість═════════□═════════above the value вище від вартості; at value за ціну дня; export value of imported merchandise вартість товарів за експортними цінами у країні відправлення; of value цінний • дорогоцінний: of equal value рівноцінний; of full value повноцінний; of little value малоцінний; of no value нецінний; value of no practical без практичної цінності; to assess the value оцінювати/оцінити вартість; to compute the value оцінювати/ оцінити вартість • калькулювати вартість; to create value створювати/створити вартість; to declare the value заявляти/заявити вартість; to decline in value знижуватися в ціні; to decrease in value втрачати цінність; to determine the value оцінювати/оцінити вартість • визначати/визначити вартість; to determine value визначати/ визначити категорію вартості; to establish the value встановлювати/встановити значення; to exceed the value перебільшувати/перебільшити значення; to exceed in value перевищувати/перевищити вартість; to fall in value впасти в ціні; to fluctuate in value змінюватися у вартості • коливатися у вартості; to increase in value збільшуватися у вартості; to lose in value впасти в ціні; to maintain its value зберігати/зберегти вартість; to offset the value відшкодовувати/відшкодувати вартість; to preserve value зберігати/зберегти вартість; to put value on something оцінювати/оцінити вартість чого-небудь; to reduce the value зменшувати/зменшити вартість; to reduce in value зменшуватися у вартості; to refund the value відшкодовувати/відшкодувати вартість; to rise in value збільшуватися у вартості; to state the value заявляти/заявити вартість; value added додана вартість • приріст вартості • вартість обробки; value added component елемент доданої вартості; value added in manufacture вартість, додана у виробництві; value-added tax (VAT) податок на додану вартість; value-added tax fund фонд податку на додану вартість; value-added tax on importation податок на додану вартість для імпортних товарів; value adjustment коригування вартості; value adjustment account рахунок коригування вартості; value adjustment entry проведення скоригованої вартості; value allowance податкова знижка; value analysis вартісно-функціональний аналіз; value assessment оцінка розміру податку • оцінка вартості; value at point of entry вартість на час ввозу; value at selling price вартість за продажною ціною; value date дата зарахування грошей • термін векселя; value day дата, з якої депозит починає приносити відсотки • дата зарахування грошей на банківський рахунок • дата відкриття строкового депозиту; value for money справжня вартість грошей; value for money audit аудит економічності, ефективності й результативності; value gain збільшення вартості; value generation утворення вартості; value increase збільшення вартості; value in exchange мінова вартість; value in use споживна вартість; value of a building вартість будинку • вартість споруди; value of domestic sales обсяг внутрішнього товарообороту; value of exemption сума відрахування; value of imports вартість імпорту; value of material вартість матеріалу; value of ship and feight вартість судна і вантажу; value of tax deduction сума податкового відрахування; value on balance sheet date вартість на дату подання балансового звітуvalue:: value in exchange* * *вартості; вартість; цінність; величина; важливість; корисність -
20 alternate
I1. n1) чергування2) варіант3) амер. дублер; заміна4) амер. заступник; замісник2. adj1) що чергується; черговий2) змінний, перемінний; переміжнийalternate angles — мат. протилежні кути
3) кожний другийon alternate days — через день, кожний другий день
4) запасний; що заміщає5) взаємний; обопільнийIIv1) чергуватися, змінювати один одного2) робити поперемінно, чергувати* * *I n1) що-небудь що чергується ( з чим-небудь); чергування2) альтернатива; вибір3) юp., дип. альтернат, варіант ( у міжнародному праві)4) aмep. дублер; заміна; запасний гравець; заступник; кандидат у члени ( ради)5) театр. pl актори, що грають по черзі одну роль, дублери; дублер6) тex. варіант ( конструкції)II a1) який чергується; почерговий; періодичний; eл. змінний ( про струм); cпeц. переміжний; який чергується, почерговий; який перешаровуються3) запасний; який заміщає4) взаємний; обопільний5) який допускає вибір з двох або більше предметів, явищ; обч. альтернативний6) бoт., зooл. черговийIII v1) (звич. with) чергуватися, змінюватися, замінятися, поступатися один одному; ( between) коливатися; чергувати; робити ( що небудь) поперемінно, по черзі2) театр. виконувати один за одним ( різноманітні номери програми); бути дублером; грати по черзі з іншим актором3) eл. міняти полярність
См. также в других словарях:
коливатися — а/юся, а/єшся, недок. 1) Ритмічно рухатися з одного боку в інший, назад і вперед або зверху вниз. || Злегка гойдатися. || Похитуватися (у такт роботи, ходьби і т. ін.). || Про рух нагрітого повітря, диму і т. ін. || Те саме, що мигати 3). 2)… … Український тлумачний словник
коливатися — [колиева/тиес а] а/йус а, а/йеіс :а, а/йеіц :а, а/йуц :а … Орфоепічний словник української мови
коливатися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
хитатися — а/юся, а/єшся, недок., хитну/тися, ну/ся, не/шся, док. 1) Рухатися, коливатися з боку на бік вперед і назад або згори вниз; колихатися, гойдатися. 2) чим. Здійснювати коливальні рухи чим небудь; коливатися. 3) Не мати стійкості, стояти не міцно,… … Український тлумачний словник
переливатися — а/ється, недок., перели/тися, ллє/ться і рідко перелля/тися, лля/ється і ллє/ться, док. 1) Литися з одного вмістилища в інше. || перен. Переходити з одного стану в інший, від одного почуття до іншого, від однієї думки до іншої і т. ін. ||… … Український тлумачний словник
тремтіти — мчу/, мти/ш, недок. 1) Трястися від холоду, страху, слабості, хвилювання тощо; дрижати (у 1 знач.). || чим. 2) перев. 3 ос. Трястися, коливатися, хитатися від чого небудь. || Мигтіти, мерехтіти (про світло, вогонь і т. ін.). || Коливатися,… … Український тлумачний словник
тріпатися — I тріп атися а/ється, недок. Розвіватися, коливатися в повітрі, на вітрі тощо, рухатися від подуву повітря. II тр іпатися трі/паюся, трі/паєшся, недок. 1) Судорожно смикатися, битися. || Конвульсивно здригатися всім тілом. || Ширяти, рвучко… … Український тлумачний словник
вихлювати — ю/ю, ю/єш, недок., діал. Хитатися, коливатися … Український тлумачний словник
драгліти — і/є, недок., розм. 1) Труситися, коливатися. 2) Згущатися, нависати … Український тлумачний словник
дрижати — жу/, жи/ш, недок. 1) Трястися від холоду, страху, хворобливого стану і т. ін.; тремтіти. 2) Коливатися, хитатися, двигтіти під впливом чого небудь. || Бути нерівним, мінливим (про світло, вогонь); миготіти, мерехтіти. || Звучати переривчасто,… … Український тлумачний словник
заколиватися — а/юся, а/єшся, док. Почати коливатися, розмірено рухатися з боку на бік, згори вниз … Український тлумачний словник