-
101 держать
II (держу, держишь), несов.
1. кого-что Iыгъын; держать книгу в руках тхылъыр Iыгъын; держать ребенка сабийр Iыгъын; держать кого-л. за руку зыгуэр зыгуэрым и IэмкIэ Iыгъын что
2. Iыгъын, убыдын; плотина держит воду псыIущIэм псыр иIыгыц; держать на улице щIыбым щыIыгъын; держать больного в постели сымаджэр пIэм хэгъэлъын; держать дверь открытой бжэр Iухауэ щыгъэтын
3. гъэхъун, хьын; держать кур джэд гъэхъун
4. в сочет. с сущ. (что) держать ответ жэуап хьын; держать пари баз ихьэн; держать путь гъуэгу тетын; держать речь къэпсэлъэн; держать экзамен экзамен тын
◊ держать себя зыIыгъын; держать ухо востро дэIуэн; темыплъэкъукIын; держать чью-л. сторону зыгуэрым и телъхьэн, къыдэщIын; держать язык за зубами бзэ быдэу щытын, мыпсэлъэн -
102 довести
I (доведу, доведешь), сов.
1. кого-что до чего нэшэсын, нэгъэсын; довести старика до дома (до дому) лIыжьыр и унэ нэшэсыжын; довести дорогу до села гъуэгур къуажэм нэгъэсын; довести дело до конца Iуэхур и кIэм нэгъэсын
2. кого до чего егъэзын, нэгъэсын; он довел его до слез ар абы гъыным нигъэсащ; довести до сведения хъыбар егъэщIэн -
103 донести
I сов.
1. кого-что нэхьэсын, зыщIыпIэ нэс хьын; донести вещи до дома хьэпшыпхэр унэм нэс хьын
2. тк. 3 л. что нэхьэсын; ветер донес звуки песни уэрэд макъыр жьым нихьэсащ
II I, сов.
1. о чем лъэгъэIэсын, хъыбар егъэщIэн; донести о приближении противника бийр къызэрыблагъэмкIэ хъыбар егъэщIэн
2. на кого-что (сделать донос) бзэгу хьын, тхьэусыхэн -
104 допустить
II
1. (допущу, допустишь) сов. кого-что, до кого-чего, к кому-чему хуит щIын; допустить к больному сымаджэм деж щIэгъэхьэн (щIыхьэну хунт щIын); допустить до экзамена эка ен итыну хунт щIын
2. что (предположить) хуэгъэфэщэн, гугъэн; я не допускаю, чтобы он так поступил сэ си гугъэкъым абы апхуэдэу ищIэну; допустить ошибку щыуагъэ щIын, щыуэн; допустим (вводн. сл.) допустим, он прав ар захуэу тщIынщ -
105 достать
I (достану, достанешь)
1. сов., что къэщтэн, къыдэхын, къихын; достать книгу из шкафа тхылъыр шкафым къыдэхын
2. кого-что къэгъуэтын; къыдэхын; достать билеты в театр театрым зэрыкIуэн билет къыдэхын (къэгъуэтын)
3. до кого-чего лъэIэсын, нэсын; достать рукой до потолка уиащхьэм IэкIэ лъэIэсын -
106 душить
I II (душу, душишь), несов., кого-что, прям., перен. тхьэлэн; меня душит кашель псчэм сэтхьэлэ
II II (душу, душишь), несов., кого-что дыху теутхэн; душить носовой платок бэлътокум дыху теутхэн -
107 жалеть
I, несов.
1. кого-что гущIэгъу хуэщIын; жалеть сирот зеиншэхэм гущIэгъу хуэщIын
2. о ком-чем и с союзом «что» хущIегъуэжын, гущIыхьэ щыхъун; я жалею, что не пошел с вами фи гъусэу сынызэрымыкIуам сыхущIегъуэжащ
3. кого-что, чего щысхьын, еблэжын; трудиться не жалея сил и гуащIэ емыблэжу лэжьэн; не жалеть деньги (денег) ахъшэм щымысхьын -
108 жаль
1. в знач. сказ., безл., кого-что, кого-чего и с неопр. псэкIуэдщ, гущIыхьэщ, жагъуэщ; жаль брата си къуэшыр сфIэпсэкIуэдщ
2. в знач. сказ. безл. чего или с неопр. или с союзами «что», «если» жагъуэщ, мыщхьэмыпэщ; жаль уезжать ежьэжыну и жагъуэщ; жаль, что он ошибся мыщхьэмыпэщ ар зэрыщыуар
3. вводн. сл. ди жагъуэ зэрыхъущи, зэрыдижагъуэщи; жаль, не могу с вами встретиться зэрыдижагъуэщи, сыпхуэзэфынукъым -
109 заверить
II, сов.
1. кого в чем шэсыпIэ ихьэн, и фIэщ щIын, гъэгугъэн; он заверил нас, что будет учиться хорошо абы дыкъигъэгугъащ фIыуэ еджэну; заверить кого-л. в своей дружбе ныбжьэгъугъэкIэ зыгуэрым шэсыпIэ хуихьэн
2. мыхъур тегъэуэн, тхылъ гуэрым и пэжыгъэр мыхъуркIэ гъэбыдэн; заверить чью-л. подпись зыгуэрым и Iэ тедзэкIэр мыхъуркIэ гъэбыдэн -
110 завести
I (заведу, заведешь), сов.
1. кого-что щIэшэн, дэшэн; завести лошадь в конюшню шыр шэщым щIэшэн; завести детей в школу сабийхэр еджапIэм щIэшэн
2. кого-что хэшэн; завести в болото шэдым хэшэн
3. зэгъэпэщын иIэ хъун; завести овец мэл зэгъэпэщын
4. что (начать) щIэдзэн; завести разговор псалъэмакъым щIэдзэн
5. что зэщIэгъэнэн, егъэжьэн; завести мотор моторыр зэщIэгъэнэн -
111 задержать
II (задержу, задержишь), сов.
1. кого-что зэтеIыгъэн, зегъэIэтын; задержать гостя хьэщIэм зегъэIэжьэн; задержать поезд мафIэгур зэтеIыгъэн
2. что (отсрочить) гъэгувэн; задержать уплату долга щIыхуэ тыжыныр гъэгувэн
3. что (прекратить) зэтегъэувыIэн, щыгъэтын; задержать дыхание бэуэныр зэтегъэувыIэн
4. кого-что (арестовать) къэубыдын; задержать вора дыгъур къэубыдын -
112 задеть
I (задену, заденешь), сов.
1. кого-что, за что еIусэн, фIэнэн, жьэхэуэн; задеть за гвоздь гъущI Iунэм жьэхэуэн
2. кого-что перен. и жагъуэ щIын; задеть самолюбие и жагъуэ щIын -
113 запустить
I II (запущу, запустишь)
1. что, чем в кого-что (разг.) еутIыпщын; запустить камень в кого-л. мывэ зыгуэрым еутIыпщын
2. что егъэжьэн; зэщIэгъэнэн, утIыпщын: запустить мотор моторыр егъэжьэн; запустить ракету ракетэр утIыпщын
II II (запущу, запустишь), сов., что
1. бгынэжын, зэщIэгъэкIэжын; запустить сад жыг хадэр бгынэжын
2. хэгъэкIэсэн; запустить болезнь узыр хэгъэтIэсэн -
114 затронуть
I, сов.
1. кого-что еIусэн; пуля затронула кость шэр къупщхьэм нэсат
2. кого-что перен. и гугъу щIын; затронуть чьи-л. интересы зыгуэрым и сэбэп зыхэлъым и гугъу щIын -
115 затянуть
I I (затяну, затянешь), сов.
1. кого-что щIэкъузэн; затянуть пояс бгырыпхыр щIэкъузэн
2. кого-что щIилъэфэн; повозку затянуло в трясину гур сэбсэтIым щыщIэтIысыкIащ
3. тк. 3 л. пшэхэм уафэр щIахъумащ
4. кIыхьлIыхь щIын; затянуть дело Iуэхур кIыхьлIыхь щIын
II I (затяну, затянешь), сов., что къыхэдзэн, уэрэд къишын; затянуть песню уэрэд къишын (къыхэдзэн) -
116 знать
несов.
1. кого-что, о ком-чем и с союзом «что» щIэн; я о нем ничего не знаю сэ абы папщIэ зыри сщIэркъым
2. что (обладать знанием чего-л.) щIэн; знать литературу литературэр щIэн
3. кого-что цIыхун; я знаю, его много лет сэ ар илъэс куэд щIауз соцIыху
4. что (испытывать) щIэн, иIэн; не знать покоя псэхугъуэ имыIэн; знать себе цену зыцIыхужын; кто его знает хэт ар зыцIыхур, зыщIэр; дает себя знать зыкъуегъащIэ -
117 из(о)
предлог с род.
1. (откуда? дэнэ?) передается глагольным префиксом -гъа-, -къы-, -и- выйти из дома унэм къыщIэкIын; привезти из колхоза колхозым къишын; приехать из Москвы Москва къикIыжын; уехать из страны къэралым икIыжын; выписка из протокола протоколым къытратхыкIа; узнать из газеты газеткIэ къэщIэн
2. (из числа кого-чего? сытым щыщу?) передается словами языхэз, яз или глагольной связкой щыщ один из нас дэ дяз; лучший из всех псом щыщу нэхъыфIыр; один из моих друзей си ныбжьэгъухэм языхэз
3. (из чего? сытым щыщу?) передается глагольным префиксом, къыхэ; этот кинжал сделан из хорошей стали мы къамэр жырыфIым къыхэщIыкIащ; памятник из бронзы домбеякъым къыхэщIыкIа фэеплъ
4. (из кого? откуда родом? хэтхэ уащыщ? сыт укъызыхзкIар?) передается глагольной формой; префиксом къын т. д.; он из рабочих: ар рабочэм къыхэкIащ; он из рода Кардановых ар Къардэнхэ я лъэпкъым къыхэкIащ; он родом из Лескена ар Лэскэн къыщалъхуащ
5. (когда? сыт щыгъуэ?) передается послелогом къэс; изо дня в день махуэ къэс; из года в год илъэс къэс
6. (из-за чего? сытым къыхэкIыу?) къыхэкIыу; из уважения к тебе пщIэ зэрыпхуэсщIым къыхэкIыу; изо всех сил къарум къызэрихькIэ; он бежит изо всех сил ар и къару къызэрихькIэ мажэ; выходить из себя къэгубжьын; лезть из кожи лъэкI къэмыгъэнэн -
118 избавить
II (избавлю, избавишь), сов., кого-что, от кого-чего къегъэлын, къыIэщIэгъэкIын; избавить от смерти ажалым къегъэлын -
119 кинуть
I, сов.
1. кого-что, чем дзын, хыфIэдзэн, утIышцыщ кинуть мяч топыр дзын; кинуть камнем мывэ еутIыпщын
2. кого-что (покинуть) бгынэн, къэгъэнэн -
120 класть
I (кладу, кладешь), несов.
1. кого-что гъэтIылъын, телъхьэн, илъхьэн, дэлъхьэн, хэлъхьэн, щIэлъхьэн; класть на доску пхъэбгъум телъхьэн; класть кого-л. в больницу сымаджэщым зыгуэр щIэгъэгъуэлъхьэн
2. что зэтелъхьэн; класть печь хьэку зэтелъхьэн; класть начало чему-л. зыгуэрым щIэдзэн, пэублэ хуэщIын; класть яйца джэдыкIэ гъэтIылъын; класть в основу лъабжьэ хуэщIын; класть под сукно зэфIэмыгъэ кIын
См. также в других словарях:
кого — кого … Орфографический словарь-справочник
КОГО — КОГО. род. и вин. от кто. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
кого — ▲ в направлении ↑ кто л. ↓ поддерживать (кого) … Идеографический словарь русского языка
Кого ты хотел удивить? — Кого ты хотел удивить? … Википедия
кого-кого. Кого-кого тут не было! — кого/ кого/. Кого кого тут не было! … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Кого люблю, того и бью — Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. Кого журю, того и бью (по старинному). Ср. Кого люблю, того и бью ... Вставай, тёзка, помиримся!... Гр. А. Толстой. Царь Борисъ. 2. Посадскій. Ср. Qui aime bien, châtie bien. Chi ti ama bene,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Кого ты хотел удивить? (альбом) — Кого ты хотел удивить? Альбом Машина времени Дата выпуска 1995 Записан 1982 1986 Жанр … Википедия
Кого хочет Бог наказать, у того отнимает разум — Кого хочетъ Богъ наказать, у того отнимаетъ разумъ. Ср. Тутъ ужъ меня никто не уговаривалъ: Захочетъ кого Господь наказать разумъ отыметъ, слѣпоту на душу нашлетъ!... П. И. Мельниковъ. Красильниковы. 2. Ср. Вотъ подлинно, если Богъ хочетъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Кого люблю, того и бью. — Кого люблю, того и бью. См. КАРА МИЛОСТЬ Кто кого любит, тот того и бьет. Кого люблю, того и бью. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. См. МУЖ ЖЕНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
кого хошь спроси — известно, не тайна, кто не знает, что, кого хочешь спроси, не секрет Словарь русских синонимов. кого хошь спроси нареч, кол во синонимов: 5 • известно (49) • … Словарь синонимов
Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума — С латинского: Quos lupiter perdere vult, dementat (квос Юпитэр пэрдэрэ вульт, дэмэнтат). Слова неизвестного древнегреческого драматурга трагика эпохи Софокла (ок. 496 ок. 406 до н. э.), которые часто встречаются в виде цитаты у древних авторов:… … Словарь крылатых слов и выражений