-
101 орӧдчыны
возвр.1) сорваться;2) перен. рваться;3) сговориться о цене, сойтись в цене;4) надрываться;эн орӧдчӧй — не надорвитесьуджӧн орӧдчыны — надрываться на работе;
5) перен. оторваться, отстраниться;6) оставить, покинуть;7) оторваться, оставить далеко позади себя кого-что-л;9) оторваться, перестать смотреть на кого-что-л;◊ Кӧть орӧдчы — хоть разорвисьсійӧ дыр лыддис бумага вылысь, сӧмын помас нин орӧдчис бумагасьыс — он долго читал по бумаге, только уже в конце оторвался от неё
-
102 туйӧ
1)бур туйӧ пуктыны —ас туйӧ лыддьыны — считать своим, принимать за своего;
а) считать порядочным, принимать за порядочного;б) хорошо обращаться с кем-л;ичӧт туйӧ пуктыны — обращаться как с маленьким;кычан туйӧ видзны — держать вместо щенка; зелля туйӧ вӧдитны — принимать за лекарство; кӧзяин туйӧ пуктыны — принимать за хозяина; мам туйӧ пуктыны — относиться как к родной матери; нинӧм туйӧ пуктыны — ни во что не ставить; серам туйӧ лоны — быть ( стать) посмешищем; теш туйӧ — в виде шутки; тӧдысь туйӧ пуксис — старался показать себя знающим2) для чего-л; -
103 шӧрӧ
послелог вступ. п.1) в середину, в центр чего-л; среди, посреди чего-л;ӧдзӧс шӧрӧ сувтны — стать в дверях; туй шӧрӧ пуктыны — положить посреди дорогийӧз шӧрӧ сюйсьыны — пробиться в середину толпы;
2) к чему-л (к какому-л. времени; в какое-л. время); на;лёк шӧрӧ веськавны — оказаться в трудном ( чрезвычайном) положении; ош шӧрӧ зурасьны — наткнуться на медведя; ӧбед шӧрӧ воны — прийти к обедукод шӧрӧ веськалан — на кого наткнёшься;
3) диал. под;◊ Сы шӧрӧ — в это время; сы шӧрӧ жӧ — к тому же; шӧрӧ вошны —а) оказаться меж двух огней;б) попасть в двусмысленное положение; в) растеряться; оказаться в замешательстве;шӧрӧ ни дорӧ — остаться ни с чем -
104 бердӧ
1. нареч. очень близко, рядом;сувтны бердӧ — остановиться очень близкобомба уси дзик бердӧ — бомба упала совсем близко, рядом;
2. послелог вступ. п.1) к кому-чему-л;сибӧдчыны вӧртас бердӧ — приближаться к горизонту; сюръя бердӧ вӧв домавны — привязать лошадь к столбу; топӧдны морӧс бердӧ — прижать к груди; топӧдчыны му бердӧ — прижаться к землепу бердӧ ляскысьны — прижаться к дереву;
2) за кого-что-л;кутчысь ме бердӧ — держись за менябосьтчыны удж бердӧ — приняться за работу;
3) у, возле чего-л;стен бердӧ сувтны — стать возле стены ◊ Стенысь бердӧ ветлыны — лезть на стену, неистовствовать (букв. ходить от стены до стены)пуксьыны зорӧд бердӧ — сесть у стога;
-
105 весьтӧ
1) простр. (употр. тж. с притяж. суф.) напротив;ті весьтаныд — напротив вас; керка весьтаныс сувтӧдісны вӧв — напротив их дома остановили лошадьме весьтам — напротив меня;
2) простр. (употр. тж. с притяж. суф.) над чем-л;лампа ӧшӧді юр весьтам — я повесил лампу ( у себя) над головой
3) с числ. за кого-л;4) в счёт чего-л; -
106 водзавны
Iперех. отделать перёд чего-л;IIперех. опередить кого-л; обогнать;велосипедаӧс водзавны — обогнать велосипедиста;
-
107 вожмавны
перех.1) перешагнуть, переступить через кого-что-л;вожмавны порог — перешагнуть порогкагаӧс вожмавны — перешагнуть через ребёнка;
2) перен. пересечь, пройти через что-л, поперёк чего-л;вожмавны туй — пересечь дорогувожмавны ордым — пересечь лесную тропинку;
-
108 вылӧдз
1. нареч.1) очень близко;ош вылӧдз локтіс — медведь подошёл очень близковылӧдз сибӧдны — подпустить кого-л вплотную к себе;
2) высоко;2. послелог вплоть до чего-л. (употр. тж. с опред.-притяж. суф.);ӧдва вои кильчӧ вылӧдз — я едва дошёл до крыльцаваыс меным кос вылӧдзым — вода мне по пояс;
-
109 дырйи
послелог (употр. тж. с опред.-притяж. суф.)1) при ком-л ( в присутствии кого-л);ме дырйи — при мне, в моём присутствии йӧз дырйи и кувны лӧсьыд — погов. на миру и смерть краснабать дырйи — при отце, в присутствии отца;
2) в, в период, во время чего-л;жар дырйи — в жару; зэра поводдя дырйи — в дождливую погоду; мукӧд дырйи — при других; ӧнія дырйи — в настоящее время, в нынешнее время; в наши дни; челядь дырйи — в детствевойна дырйи паныдасьлім — мы встречались во время войны;
3) редко за;4) редко от;бур кыв дырйи уджыд шедӧджык, лолыдлы кокниджык — погов. от доброго слова работа спорится, на душе легче
-
110 кодь
1. послелог сравнит.1) как;дзик мелӧн кодь — совсем как мой; ма кодь — как мёд; мойдын кодь — как в сказке; мӧд кодь лоӧма — стал совсем другим; синва кодь сӧдз — чистая как слезагӧн кодь — как пушинка;
дзик батьыс кодь — очень похож на отца, весь в отца, вылитый отец; сёрнитны ас кодькӧд моз — говорить как с равным ( себе); сійӧ ме кодь кымын — он вроде меняас кодьӧс корсьны — искать подобного себе; искать себе ровню;
2. суф.1) употр. при образовании сущ. со значением весь;семьякодьӧн мунісны — ушли всей семьёйсикткодьын татшӧмыс абу — во всём селе такого нет;
2) употр. с глаголами (отриц., прич. и деепр.) и вносит оттенок неполноты и неопределённости;гӧрдӧдіскодь — он чуть покраснел; муныштіскодь — он немного отошёл; озкодь видзӧд — нехотя смотритдӧзмӧмӧнкодь — недовольно;
3) употр. с наречиями степени со значением довольно;ёнакодь — довольно сильно; ӧдйӧкодь — довольно быстроводзкодь — довольно рано;
-
111 кывзысьны
перех.-неперех.1) слушаться, послушаться кого-л., чего-л; повиноваться кому-л; слушать;кывзысьны гырысьяслысь — слушаться старших; повиноваться старшим; кокъясыс оз кывзысьны — ноги не слушаются; эз кут кывзысьны — не стал слушаться; перестал слушаться; отбился от рукбатьӧс кывзысьны — слушаться отца;
кывзысис, мый ми сёрнитам — он вслушивался в наш разговормунігмоз кывзысьны — прислушиваться на ходу;
3) подслушивать, подслушать что-л;кывзысьны ӧдзӧс дорын — подслушивать у дверей4) услуживать, услужить; оказать услугу кому-л; -
112 кыскавны
перех. многокр.1) таскать, тащить; носить; вытаскивать; оттаскивать; подтаскивать; перетаскивать;кок кыскавны ог вермы — еле ноги таскаю; муӧд кыскавны — тащить по земле; нянь пачысь кыскавны — вытаскивать хлеб из печи; ставсӧ кыскалім асьным — всё перетаскивали сами; юрсиӧд кыскавны — таскать, оттаскать за волосы; яй сёянтӧгыд кокыд оз кут кыскавны — если не будешь есть мясное, ноги не будут носитьамбарысь сепысъяс кыскавны — таскать мешки из амбара;
2) таскать, вытаскивать, дёргать, выдёргивать;кӧрт тув стенысь кыскавны — вытаскивать гвозди из стенывисян пиньяс кыскавны — дёргать больные зубы;
3) возить, подвозить, свозить, вывозить;куйӧд кыскавны му вылӧ — вывозить навоз на поля; лунтыр пес кыскаліс — целый день возил дрова; турун юръяс кыскавны зорӧд дорӧ — подтаскивать копны сена к стогувӧр кыскавны катище вылӧ — свозить лес на катище;
4) пушить, щипать, раздёргивать;куж кыскавны ъ — аздёргать кудельвурун кыскавны — пушить шерсть;
5) перен. корить, укорять, попрекать, упрекать;век на кыскалӧ верӧссӧ важ гӧтырнас — всё ещё попрекает мужа прежней женой; нянь кусӧкысь кыскавны — попрекать куском хлеба; эмсӧ и абусӧ кыскавны — попрекать и тем, что было, и тем, чего не былоабу сьӧкыд гӧгӧрвоны, кодӧс сійӧ кыскалӧ — не трудно понять, кого он здесь попрекает;
6) тянуть, дёргать;нырӧн кыскавны — тянуть носомкокӧс войтӧв кыскалӧ — судорога сводит ногу;
-
113 кытшовтны
перех.-неперех. однокр.1) обойти вокруг чего-л;кыйсьысь кытшовтіс ты гӧгӧр — охотник обошёл вокруг озеракытшовтны керка гӧгӧр — обойти вокруг дома;
2) обойти, осмотреть, посетить кого-что-л; обегать, облететь;палатаясті кытшовтігӧн — (деепр.) при обходе палат; кытшовтны тӧдсаясӧс — посетить знакомых; став карсӧ кытшовтны — обегать весь город; юӧр кытшовтіс матігӧгӧрса сиктъяс — весть облетела близлежащие деревнибыдлаті кытшовтіс думнас — мысленно обошёл всё кругом;
3) обойти, обогнуть, объехать что-л;гӧп кытшовтны — обойти лужу; нюр кытшовтны — объехать болото; чериыс кытшовтӧ тывсӧ — рыба обходит неводвӧр ді кытшовтны — обогнуть лесок;
4) сделать круг (о самолёте, птице);5) обойти, обслужить, убрать;скӧт гӧгӧр кытшовтны — обойти скот, убрать скот
6) обвести; -
114 лунйӧдӧм
оставление чего-л., кого-л на день || оставленный на день; -
115 лыддьыны
перех.1) читать, прочитать, прочесть;кывбур лыддьыны — читать стихи; лекция лыддьыны — прочитать лекцию; пӧвмӧдысь лыддьыны — прочитать несколько разгораа лыддьыны — читать вслух;
2) зачитать; огласить;сёрнитантор лыддьыны — зачитать протоколлыддьыны приказ — зачитать приказ;
3) считать, сосчитать что-л; подсчитать; просчитать;лыддьытӧг (деепр.) сетны — не считая, не сосчитав, дать что-л; сёӧдз лыддьыны — сосчитать до ста; насчитать сотню чего-л йӧз рынышсьыд нинӧм кольтатӧ лыддьыны — посл. в чужом кармане нечего деньги считать (букв. в чужом овине нечего снопы считать)быд ур лыддьыны — считать каждую копейку;
4) учитывать, учесть; принимать в расчёт, в соображение;5) считать, посчитать кем-чем-л., каким-л;ас мортӧн лыддьыны — считать своим человеком; мыжаӧн лыддьыны — считать виновным; лыддьӧ асьсӧ ен тӧдысь мортӧн — он себя считает набожнымас дорысь омӧльӧн лыддьыны — считать кого-л хуже, ниже себя;
6) насчитать;7) приписать;◊ Бур туйӧ лыддьыны — уважать, считать авторитетным; кильчӧ пос лыддьыны — упасть с крыльца; нинӧм абу туйӧ лыддьыны — третировать; ордлыяс лыддьыны — избитьме лыдди, мый тайӧ лои сылӧн вунӧдчӧм вӧсна — я приписал это его рассеянности
-
116 мездысянін
место, где можно спастись от чего-кого-л;удитіс вурдыс дзумгысьны рыӧ: тӧдӧ, кытӧн сылӧн мездысяніныс — успела выдра нырнуть в полынью: знает, где ей удастся спастись
-
117 меститчыны
возвр.1) заниматься помещением, размещением кого-л 2) заниматься уборкой чего-л 3) разместиться; устроиться;ставныс меститчисны — все разместилисьместитчыны узьны лапъя коз улӧ — устроиться спать под развесистой елью;
4) поместиться; уместиться; -
118 меститӧм
-
119 мунлыны
верӧс сайӧ мунлӧма да юксьӧма — она была замужем, но развелась
2) только в прош. вр. уйти;3) многокр. проходить;4) переживать, выносить;5) идти, расходоваться;сійӧ кӧть ён вӧвлі, кыз ёнлуныс мунліс сылӧн йӧз удж вылӧ — хоть он и был силён, большая часть его силы расходовалась им в работе на людей
6) врем. находить сбыт; -
120 пиын
См. также в других словарях:
между кого-чего — между кем чем между кого чего. 1. между кем чем. Между горами. Между деревьями. На лбу, между бровями, появились две морщины (Тургенев). Половину листовок Матвей послал Мартыну с запиской, остальные поделил между фронтовиками (Марков). 2. между… … Словарь управления
прохаживаться насчёт кого-чего — Проха/живаться насчёт кого чего (на чей счёт, по чьему адресу) Высказываться о ком , чём л. насмешливо, неодобрительно … Словарь многих выражений
Чего моя левая нога хочет — Из драмы «Грех да беда на кого не живет» (1863) Александра Николаевича Островского (1823 1886). Слова купца Курицына (действ. 2, сцена 1, явл. 2): «Бывало, у нас промеж себя, промеж знакомых или сродственников за спором дело станет, чья жена… … Словарь крылатых слов и выражений
чего моя нога хочет — Чего моя (твоя и т.п.) (левая) нога/ хочет О вздорных, безрассудных действиях, поступках кого л … Словарь многих выражений
слабое место кого-чего — см. слабая сторона … Словарь многих выражений
Чего стоит — кто, что. Разг. Экспрес. Какой по своим качествам. Употребляется для обозначения высокой степени проявления качеств, а также для выражения чувства возмущения, восхищения по поводу кого либо или чего либо. [Пелагея Егоровна:] Да разве с ним… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Чего нет — у кого, где. Новг. Об изобилии, большом количестве и разнообразии чего л. НОС 12, 65 … Большой словарь русских поговорок
кого́рта — ы, ж. 1. ист. Отряд войска в древнем Риме, составлявший десятую часть легиона. 2. перен., чего или какая. высок. Крепко сплоченная общими идеями, целями группа людей. Ленинская когорта. □ Он принадлежал к той когорте младших современников Гоголя … Малый академический словарь
Чего не дано, в магазине не купишь — об отсутствии обсуждаемых способностей у кого л … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Кого бы съесть? — В смысле: чего бы съесть? … Словарь народной фразеологии
Награждение, признание заслуг или лишение чего-либо, наказание — Имена существительные ИЗВЕ/СТНОСТЬ, знамени/тость, популя/рность, сла/ва. Широкое признание заслуг многими, всеми чьего либо таланта, доблести. НАКАЗА/НИЕ, пла/та, высок. возме/здие, высок. ка/ра, высок. немези/да, высок. распла/та,… … Словарь синонимов русского языка