-
81 сайсянь
послелог простр. (употр. тж. с опред.-притяж. суф.)1) изза кого-чего-л;мышку сайсяньым — из-за моей спины; пельӧс сайсянь — из-за угла; керка сайсяньным неылын — недалеко от нашего дома; мекӧд сёрнитіс ӧдзӧс сайсяньыс — он говорил со мной через дверькымӧр сайсянь — из-за облака;
2) от;ас сайсянь или ас сайсяньым — от себя; со своей стороны
-
82 соссьыны
1) неперех. отрицать; отпираться, отпереться, отказываться, отказаться от кого-чего-л;шулін тайӧс, эн соссьы — ты говорил это, не отпирайсяаслад кывйысь соссьыны — отпереться от своих слов;
2) перех. скрывать, скрыть; утаивать, утаить;йӧз кӧлуй соссьыны — утаивать чужие вещи; соссис пилас — он утаил пилубосьтӧмтор соссьыны — утаить, присвоить взятое;
-
83 торъялан,\ торъялана
прич.1) отличающийся от кого-чего-л; своеобразный; выделяющийся;торъялан, торъялана рӧмъяс —
а) выделяющиеся цвета;б) контрастные цвета2) заметный; необыкновенный; незаурядный;торъялан, торъялана гӧлӧс — редкий голос; торъялан, торъялана мичлун — необыкновенная красота; торъялан, торъялана морттуй — незаурядные способности; торъялан, торъялана сер — необыкновенный узор торъялан, торъялана лунӧ — в день разлуки, в день расставанияторъялан, торъялана вежӧр — необыкновенный ум;
-
84 тӧвйӧданін
место хранения или содержания кого-чего-либо в течение зимы; -
85 усянін
место, где кто-то упал или что-то упало; место падения кого-чего-л;енэжиз усянінӧ воисны учёнӧйяс — на место падения метеорита приехали учёныею усянін — устье реки;
-
86 шыбласьны
неперех.1) бросаться, кидаться;лым мачӧн шыбласьны — перебрасываться снежкамийӧз вылӧ шыбласьны — кидаться на людей;
2) перен. бросаться, отказываться от кого-чего-л, пренебрегать кем-чем-л;3) метаться;4) перен. бросать, тратить безрассудно;◊ шыбласьны кывйӧн — бросаться словами -
87 ыршасьны
неперех.1) замахиваться;пуртӧн ыршасьны — замахиваться ножомыршасьны орсӧн — замахиваться плетью;
2) перен. грозить, угрожать;кор лёкыс ыршасьӧ, сэк ас йӧз чукӧртчӧны ӧтлаӧ — когда грозит беда, тогда близкие люди собираются вместе
3) перен. отказываться от кого-чего-л, пренебрегать кем-чем-л;см. тж. шыбласьны во 2 знач. -
88 ӧктысьысь
1) уст. сборщик добровольных пожертвований и подаяний (в пользу кого-чего-л. или на что-л)2) см. ӧктысь, но без доп.;картупель му вылӧ колӧ сувтӧдны ӧти гӧрысьӧс да морт-мӧд ӧктысьысьӧс — на картофельное поле надо поставить одного плугаря и нескольких подборщиков ( для сбора выкопанного картофеля)
-
89 лэдзны
перех.1) пускать, пустить; отпустить, выпустить; впустить, пропустить кого-что-л. куда-л или откуда-л; допустить кого-л. к кому-л;водзӧ лэдзны — пропустить вперёд; вӧля вылӧ лэдзны — пустить, выпустить на волю; лэдзан (прич.) гижӧд —висьысь дінӧ лэдзны — допустить до больного;
а) увольнительная;б) документ об освобождении;луд вылӧ скӧтӧс лэдзны — пустить, выпустить скот на выпас;отпускӧ лэдзны вежон кежлӧ — отпустить в отпуск на неделю; лэдзны удж вылысь гортӧ — отпустить с работы домой; узьны лэдзны — пустить ночевать; лэдзны экзаменъяс вылӧ — допустить до экзаменов ичӧтик-ичӧтик да некодӧс некытчӧ пырны оз лэдз — загадка очень маленький, а никуда никого не впускает ( отгадка томан — замок); кывйыд абу пышкай, лэдзан - он кут — погов. слово не воробей, выпустишь - не поймаешь2) пускать, пустить что-л;мотор лэдзны — запустить мотордомна лэдзны — пустить домну;
3) выпускать, выпустить кого-что-л;4) выпускать, выпустить; издавать, издать что-л;кывбур чукӧр лэдзны — издать сборник стиховгазет лэдзны — выпустить газету;
5) спускать, спустить; выпускать, выпустить что-л;прудйысь ва лэдзны — спустить, выпустить воду из пруда; пыж ваӧ лэдзны — спустить лодку на воду; тош лэдзны — отпустить бородузанавес лэдзны — спустить занавеску;
6) опускать, опустить что-л;юр лэдзны — опустить головуписьмӧ ящикӧ лэдзны — опустить письмо в ящик;
7) пропускать, пропустить кого-что-л сквозь, через что-л;тьӧс пилорама пыр лэдзны — через пилораму пропустить тёстӧлӧдчан машина пыр ид лэдзны — пропускать ячмень через веялку;
8) дать, давать, допускать, позволять, разрешить что-л делать;керкаын куритчыны оз лэдзны — в доме не позволяют курить; узьны оз лэдзны — не дают спатьгуляйтны лэдзны — разрешить гулять;
9) снижать, снизить;дон лэдзны — снизить ценуджын донӧдз лэдзны — снизить цену наполовину;
лагунысь кӧшӧ чужва лэдзны — в ковш налить из бочонка сусловедраӧ ва лэдзны — налить в ведро воды;
11) отпускать, отпустить, увольнять, уволить кого-л;12) напускать, напустить что-л;керка тыр тшын лэдзны — напустить дыму в комнату; кымӧс вылӧ юрси лэдзны — напустить волосы на лобвисьӧм лэдзны — ( по суеверным представлениям) напустить болезнь;
13) перекладывать, переложить на кого-л (заботы и т.п.); предоставлять, предоставить кому-л (заботиться и т.п.);ачыс нинӧм оз вӧч, ставсӧ челядь вылас лэдзӧма — сам он ничего не делает, всё переложил на детейас вылӧ лэдзны — предоставить самому себе;
14) безл. появиться;увтасінъясӧ ру лэдзӧма — в низинах появился туман; ю вылӧ дорва лэдзӧма — на реке появились закраиныкыв йылӧ нерӧд лэдзис — на кончике языка бубон появился;
15) безл. отпускать, отпустить ( о боли);оз лэдз, век висьӧ — боль не отпускает, болит по-прежнему
16) производить, произвести;17) распустить разг.;18) понизить кого-что-л; разжаловать;офицерӧс салдатӧ лэдзны — разжаловать офицера в солдатылэдзны ичӧтджык ин-арт вылӧ — понизить в должности;
19) разг. ходить, сходить ( по естественным надобностям)20) отпустить, припустить;21) запустить;20) отложить;◊ Ас вылӧ лэдзны блаж — напустить на себя блажь; вежӧр пыр лэдзны — обдумать; вир лэдзны — уст. пустить кровь; вӧр лэдзны — заготовлять лес; гос лэдзны — перетрудиться; кос вомӧн лэдзны — не угостить ( кого-л); кыз синва лэдзны — плакать горькими слезами; муӧ кыв оз лэдз — за словом в карман не лезет (букв. на землю слова не пустит); нюм лэдзны — улыбнуться; пель пыр лэдзны — пропустить мимо ушей; пиньяс лэдзны — выбить зубы; поскӧд лэдзны — спустить с лестницы; шог тӧв йыв лэдзны — не принимать близко к сердцу -
90 йылысь
1) о, об чём-л, про что-л (употр. тж. с опред.-прит. суф.);ас йывсьыд висьтав — о себе расскажи; бать йывсьыс нинӧм на оз тӧд — ему о своём отце ничего не удалось узнать; ми йывсьыным нинӧм на оз тӧдны — о нас ничего ещё не знаютныв-пи йылысь думъяс — мысли о детях;
2) на;3) с чего-л;кок йылысь уськӧдны —дом йылысь мынны — сорваться с привязи;
а) сбить с ног;б) загнать кого-л; в) перен. разорить кого-л;тӧв йылысь локны — ветром занести4) относительно, насчёт чего-л; -
91 тойлавны
перех.1) толкать; подталкивать;керкаысь петігӧн тойлалісны ӧта-мӧдсӧ — выходя из избы, они толкали друг друга
2) выталкивать, выпроваживать ( прогонять толкая);мӧдӧдны — выпроваживать с тумакамитойласигтырйи — (деепр.)
3) сталкивать с чего-л4) отталкивать от чего-л 5) вталкивать, заталкивать кого-что-л. во что-л 6) перен. подстрекать, подталкивать, провоцировать; -
92 воны
неперех.1) прибыть, прийти, приехать;воан (прич.) лунӧ — в день прибытия, приезда, прихода; ылысь воӧмаӧсь — прибыли издалекабӧр воны — вернуться;
2) поступить, прийти, прибыть;выль тӧвар воис — поступил новый товарбиблиотекаӧ воисны выль небӧгъяс — в библиотеку поступили новые книги;
3) прийти, наступить, настать;пӧра воас — наступит время, придёт поравоис лун — наступил день;
4) дойти, доехать до какого-л. места;кӧть век мун, помас он во — хоть век иди, до конца не дойдёшьгортӧдз воны — дойти до дома;
5) дослужиться;6) зреть, вызреть, дозреть, поспеть, дойти; налиться;мырпом воӧма — поспела морошка; нянь воӧ ӧдйӧ — хлеб поспевает быстроӧдйӧ воан — (прич.) скороспелый;
7) родиться, уродиться;миянын и кукуруза воӧ — у нас и кукуруза родитсяид бура воис — ячмень хорошо уродился;
8) причитаться;9) выиграть что-л. у кого-л; обыграть кого-л;картіӧн воны — выиграть в карты; воис сюрс-мӧд — он выиграл несколько тысяч рублейбӧр воны — отыграться;
11) притечь;12) прилететь;13) дойти, достигнуть какого-л. предела, уровня;став туруныс зорӧдӧ воис — всё сено застогованотыр вир-яйӧ воны — достигнуть зрелости;
14) только в буд. вр. будет;◊ Ас выйӧ воны — прийти в себя; киӧн воны — избивать, поднимать руку; корысьӧ воны — стать нищим; ӧти кывйӧ воны — согласиться; сёрни вылӧ воны — разговориться; сьӧлӧм вылӧ воны — понравиться; тӧд вылӧ воны — вспомнитьрегыд воас вӧр керка — скоро будет лесная избушка (т.е. подойдём к лесной избушке)
-
93 гартны
перех.1) вить, свить; сучить;нырагез гартны — сучить дратву ( из пеньки)гез гартны — вить верёвку;
2) свернуть; крутить, скрутить что-л;ус гартны — усы крутить; чигарка гартны — свернуть цигаркубумага гартны трубкаӧн — свернуть бумагу в трубку;
3) обвить, обмотать, обернуть; обвязать что-л. чем-л или вокруг чего-л;гартны гезйӧн — обвязать верёвкой; кӧса гартны юр гӧгӧр — уложить косу вокруг головы; сьылі чышъянӧн гартны — обмотать шею платком; юр гартны ки чышкӧдӧн — обмотать голову полотенцембумага пиӧ гартны — обернуть бумагой;
5) крутить, закрутить что-л;тӧв ныр кутіс гартны туй выв бус — вихрь закрутил пыль на дорогетӧв гартӧ лым — ветер крутит снег;
гартны висьтӧ вӧвлытӧмторъяс — припутать небылицы в рассказ; гартны кодӧскӧ лёк делӧӧ — припутать кого-либо к неприятному делувидзчысь, мед оз гартны тэнӧ тайӧ делӧас — будь осторожен, чтобы не впутали тебя в это дело;
7) замотать; закрутить;додь нырӧ вӧжжи гартны — замотать вожжи на передок; сутуга гартны — закрутить проволокубинтӧн чунь гартны — замотать палец бинтом;
8) диал. неперех. уплетать, естьлыаысь гез гартны — делать бесполезную работу (букв. из песка вить верёвку); гартны сёрни — завести речь о чём-л◊ Ас дзугйӧн гартны — привлечь на свою сторону;
-
94 пановтны
перех.1) обогнать, перегнать, опередить; превзойти кого-л;ытшкигӧн батьсӧ пановтіс — в косьбе он превзошёл отцажебджыкъясӧс пановтны — обогнать более слабых;
2) обогнав, повернуть кого-что-л обратно;мӧсъясӧс ӧзим вылӧ пырӧмысь пановтны — повернуть коров, чтобы не зашли на озимь
3) предварить, предвосхитить;5) отговорить кого-л. от чего-л;6) предупредить, укорить (по поводу какого-л. действия);сёйӧмысь пановтны — укорить, предупредить, чтобы много не ели
-
95 вайӧдны
перех.1) привезти, привести кого-что-л; завести; доставить;вайӧдтӧг (деепр.) сійӧ оз лок — если его не привести, он не придёткагаӧс вайӧдны гортӧ — привести ребёнка домой;
2) привести; доставить до чего-л;3) довести до какого-л. состояния;делӧ вайӧдны помӧдз — довести дело до конца; керка вевт улӧдз вайӧдны — подвести дом под крышу; шогмытӧмӧдз мыйкӧ вайӧдны — привести что-л. в негодностьбӧрдӧмӧдз вайӧдны — довести до слёз;
4) пригнать кого-что-л; нагнать;мӧсъясӧс вайӧдны лудысь — пригнать коров с пастбищабазарӧ вайӧдны уна скӧт — нагнать на базар много скота;
5) привести;6) довести до кого-л, огласить;◊ Дум вылӧ вайӧдны — мысленно воспроизвести; лыд выв вайӧдны — упомянутьйӧзӧдз вайӧдны приказ — огласить приказ;
-
96 кутчысьны
неперех.1) держаться за кого-что-л;кутчысьны кок йылын — держаться на ногах; кутчысьны ӧтамӧд дінӧ — держаться друг за другакутчысьны киӧн перилӧӧ — держаться руками за перила;
2) держаться, удержаться, сдержаться; воздерживаться; крепиться; устоять;кыдз и вермин кутчысьны? — как и смог сдержаться? не кутчысьны кӧ, быдтор позьӧ шуавны — если не сдержаться, всё можно говорить; ӧдва кутчыси, мед не горӧдны — я едва сдержался, чтобы не вскрикнуть; кутчысьны серамысь — подавить в себе смех сур-винаысь кутчысьны — воздерживаться от хмельного; кутчысьны ыштӧмысь — устоять перед соблазномкутчысьны бӧрддзӧмысь — удержаться от плача;
3) браться, взяться; хвататься, схватиться, ухватиться за что-л;дась кутчысьны морӧсӧ — готов схватиться за грудь; исковті эськӧ, эг кӧ перилӧас кутчысь — скатился бы, если бы не ухватился за перила; юрӧ кутчысьӧмӧн — (деепр.) схватившись за голову; кутчысьны юрсиӧ — схватиться за волосы; ва нидзув кутчысис кокӧ — пиявка схватилась за ногу; вермасьысьяс кутчысисны — борцы схватились; кӧдзыдыс кутчысис пельясӧ — мороз щипал уши; татшӧм кысканӧ кутчысьӧ сир — на такую блесну хорошо берётся щука; чери бура кутчысьӧ — рыба хорошо берётвугйӧ кутчысьны — взяться за скобу;
кутчысьны кага дінӧ — заняться ребёнком; кутчысьны литератураӧ — заняться литературой; овмӧс кутчысис вартны — хозяйство занялось молотьбой; кутчысьны почта новлӧдлыны — взяться развозить почтубыд уджӧ кутчысьӧ, а нинӧм оз артмы — он берётся за всякую работу, но ничего не получается;
5) пристать, прилипнуть; взяться;краскаыс эз кутчысь — краска не пристала, краска не взялась; сы дінӧ быд висьӧм кутчысьӧ — к нему всякая болезнь пристаётгын сапӧгӧ кутчысьӧма лым — снег прилип к валенкам;
6) заняться, загореться, взяться; вспыхнуть, разгореться;саӧ кутчысьӧма — сажа загореласьбиыс ӧдйӧ кутчысис кос пескад — сухие дрова быстро разгорелись;
пурйӧн кутчысьны пуӧ — причалить плот к деревукутчысьны ниа нӧрысӧ — пристать к лиственничному кряжу;
9) цепляться, прицепиться, придираться, придраться к кому-чему-л;кывйӧ кутчысьны — придраться ( или прицепиться) к словубыд нинӧм абуӧ кутчысьны — придираться к каждому пустяку;
10) цепляться, уцепиться за кого-что-л, вцепиться в кого-что-л11) обняться;12) держаться, поддерживаться чьими-л заботами;сы пельпом вылын совхоз кутчысьӧ — совхоз держится на его плечахвойна дырйи гӧра-кӧдза кутчысис нывбабаяс вылын — в годы войны посевные работы держались на женщинах;
13) держаться, придерживаться чего-л;14) обязываться, обязаться;15) держаться, сохраняться;мукӧд обычайыс дыр кутчысьӧ — некоторые обычаи долго сохраняютсяваж могъяс омӧля кутчысьӧны миян вежӧрын — старые задачи плохо держатся в нашем сознании;
16) идти ( на зверя);17) держаться, удерживаться на чём-л;◊ Пиньӧ кутчысьны — вступить в спор; пиньӧнгыжйӧн кутчысьны — держаться всеми силами (букв. зубами и когтями)омӧльтчӧма, мый вылын и кутчысьӧ паськӧмыс — похудел, на чём и держится одежда
-
97 видлавны
перех.1) осматривать, осмотреть кого-что-л;висьысьӧс видлаліс врач — больного осмотрел врачкапканъяс видлавны — осматривать ( проверять) капканы;
2) рассмотреть, просматривать что-л;3) юр. рассматривать, разбирать;делӧсӧ видлаліс суд — дело рассмотрел судшыӧдчӧм видлавны — рассмотреть заявление;
4) навещать, посещать, проведывать кого-л;6) щупать, пощупать со всех сторон с целью осмотра;7) анализировать; -
98 волыны
неперех. врем.1) ходить, заходить к кому-л; побывать у кого-л. где-л, приходить, приезжать ( на время);быд лун волӧ — он каждый день бывает; волӧй миянӧ — побывайте у нас; эз волы — он не приходилгортӧ волытӧг — (деепр.) не заходя домой;
3) выиграть ( в карточной игре)4) созревать, поспевать;шобді и рудзӧг тані воліс — здесь поспевали и пшеница, и рожь
5) перен. доходить до чего-л;◊ Била моз волыны — зайти ненадолго (букв. зайти как за огнём) -
99 донъявны
перех.1) оценивать ( качество чего-л; поступки, поведение и т.п.); квалифицировать;донъявны кодӧскӧ удж серти — оценивать кого-л по работе; кыдзи донъявны тайӧ висьталӧмсӧ — как квалифицировать это выступление; донъявны позьтӧм — неоценимый; донъявны удж серти — оценивать по работевыльысь донъявны — переоценивать;
2) дорожитькем-чем-л; ценить кого-что-л;4) уважатьдонъявны бур уджалысьӧс — ценить хорошего работника; дорожить хорошим работником
◊ Быдӧнӧс ӧтмоза донъявны — стричь всех под одну гребёнку (букв. всех одинаково оценивать)
-
100 мунны
неперех.1) идти, пойти; ехать, поехать; двигаться, передвигаться ( в направлении от говорящего или мимо);вӧлӧн мунны — ехать на лошадях; вӧрӧ мунны — пойти в лес; надзӧн мунны — идти медленно; ӧдйӧ мунны — идти быстро; подӧн мунны — идти пешком; поездӧн мунны — ехать поездом; мунігкості — (деепр.) кувны —верзьӧмӧн мунны — ехать верхом;
а) умереть в пути;б) умереть идучи;мунігтырйи — (деепр.)сёйны — есть на ходу; вӧр мунӧ ю тырнас — лес идёт во всю ширину реки; йи муніс куим лунӧн — лёд прошёл за три дня; кытчӧ мунан? — куда идёшь? ми видзӧдім, кыдз мунісны туй вывті и туй бокӧд вӧлаяс, подаяс — мы смотрели, как двигались по дороге и обочине конные и пешие; некод тэнӧ оз кут, мун кытчӧ гажыд — никто тебя не держит, иди куда хочешь; пароход мунӧ дас кык километрӧн час — пароход проходит двенадцать километров в час муна-муна, туй оз тӧдчы, вунда-вунда - вир оз пет — загадка еду-еду - следу нету, режу-режу - крови нет ( отгадка пыж — лодка)2) перен. идти, вступать куда-л;3) уходить, уйти; отходить, отойти; уезжать, уехать; отъезжать, отъехать; отправляться, отправиться;мунігкежлӧ (деепр.) лӧсьӧдчыны — готовиться к отправлению; поезд мунас кык час мысти — поезд отправляется через два часа4) проходить, пройти, проезжать, проехать;сыкӧд би пыр и ва пыр позьӧ мунны — с ним можно пройти сквозь огонь и водунекыті мунны — негде проехать (пройти);
5) идти; находиться в действии ( о механизмах);часі оз мун, сулалӧ — часы не идут, стоят
6) идти, проходить, пройти;уджалігӧн пӧра мунӧ ӧдйӧ — за работой время идёт быстропӧра прӧста мунӧ — зря время проходит;
7) идти, длиться; быть в каком-л возрасте;сылы нёльӧд арӧс мунӧ — ему идёт четвёртый годматӧ нёль во муніс войнаыд — почти четыре года шла война;
8) выпасть, пройти ( об осадках);9) пройти ( насквозь);10) идти, пролегать;туйыс мунӧ ю пӧлӧн — дорога тянется вдоль рекитаті мунас кӧрт туй — здесь пройдёт железная дорога;
11) идти; подойти, подходить; быть к лицу;тэныд тайӧ оз мун — тебе это не идётплаттьӧыс сылы мунӧ — платье ей идёт;
12) быть похожим, походить на кого-что-л;пиыс батьыслань мунӧ — сын походит на отцамунны пӧль вылӧ — уродиться в деда;
13) идти, пойти, выходить, выйти за кого-л;14) идти, происходить, иметь место;мунӧны митингъяс, собраниеяс — идут митинги, собрания; мунӧны экзаменъяс — идут экзамены; мый сэн кутас мунны ? — что там будет происходить?клубын быд рыт муніс репетиция — в клубе каждый вечер проходила репетиция;
15) идти, пойти во что-л;корйӧ мунны — идти в ботву (напр., о картофеле)16) идти, предназначаться, использоваться; расходоваться, тратиться;деньга муніс чики-лякиӧн — деньги разошлись на мелочи; зӧр мунӧ вердас туйӧ да сёянторъяс вӧчны — овёс употребляется в качестве корма и для приготовления пищевых продуктов; капуста кор да капуста под мунӧ скӧтлы — капустные листья и кочерыжки используются в качестве корма для скота; книга вылӧ мунӧ уна деньга — на книги идёт много денег; куим кер и муніс додь вылас — три бревна и пошло на сани; уна сикас турун мунӧ лекарствояс туйӧ — многие травы употребляются в качестве лечебных средств; уна-ӧ мунӧ ремонт вылӧ? — сколько идёт на ремонт?мунны ломзьӧдчан вылӧ — идти на растопку;
17) идти разг., находить сбыт;18) идти разг., ладиться, спориться;удж эз мун — работа не шлаудж лючки пондіс мунны — работа пошла хорошо;
19) идти, касаться чего-л (о разговоре и т.п.);20) при личн. и нек-рых иных мест. с послелогом вывті перенести, вынести, пережить, перетерпеть;21) повел. в роли част. поди прост.;мун сэтысь! — отстань!мун, тадз оз овлы — поди, так не бывает;
22) идти, делать ход в игре;23) перен. ударить;◊ Би пыр и ва пыр мунны — пройти сквозь огонь и воду; вежӧн мунны — разойтись, разъехаться, разминуться; кӧть му пырыс мун — хоть сквозь землю провались; мунас! — идёт, ладно! пель пыр муніс — в одно ухо вошло ( в другое вышло); син пыр муніс — я видел мельком
См. также в других словарях:
между кого-чего — между кем чем между кого чего. 1. между кем чем. Между горами. Между деревьями. На лбу, между бровями, появились две морщины (Тургенев). Половину листовок Матвей послал Мартыну с запиской, остальные поделил между фронтовиками (Марков). 2. между… … Словарь управления
прохаживаться насчёт кого-чего — Проха/живаться насчёт кого чего (на чей счёт, по чьему адресу) Высказываться о ком , чём л. насмешливо, неодобрительно … Словарь многих выражений
Чего моя левая нога хочет — Из драмы «Грех да беда на кого не живет» (1863) Александра Николаевича Островского (1823 1886). Слова купца Курицына (действ. 2, сцена 1, явл. 2): «Бывало, у нас промеж себя, промеж знакомых или сродственников за спором дело станет, чья жена… … Словарь крылатых слов и выражений
чего моя нога хочет — Чего моя (твоя и т.п.) (левая) нога/ хочет О вздорных, безрассудных действиях, поступках кого л … Словарь многих выражений
слабое место кого-чего — см. слабая сторона … Словарь многих выражений
Чего стоит — кто, что. Разг. Экспрес. Какой по своим качествам. Употребляется для обозначения высокой степени проявления качеств, а также для выражения чувства возмущения, восхищения по поводу кого либо или чего либо. [Пелагея Егоровна:] Да разве с ним… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Чего нет — у кого, где. Новг. Об изобилии, большом количестве и разнообразии чего л. НОС 12, 65 … Большой словарь русских поговорок
кого́рта — ы, ж. 1. ист. Отряд войска в древнем Риме, составлявший десятую часть легиона. 2. перен., чего или какая. высок. Крепко сплоченная общими идеями, целями группа людей. Ленинская когорта. □ Он принадлежал к той когорте младших современников Гоголя … Малый академический словарь
Чего не дано, в магазине не купишь — об отсутствии обсуждаемых способностей у кого л … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Кого бы съесть? — В смысле: чего бы съесть? … Словарь народной фразеологии
Награждение, признание заслуг или лишение чего-либо, наказание — Имена существительные ИЗВЕ/СТНОСТЬ, знамени/тость, популя/рность, сла/ва. Широкое признание заслуг многими, всеми чьего либо таланта, доблести. НАКАЗА/НИЕ, пла/та, высок. возме/здие, высок. ка/ра, высок. немези/да, высок. распла/та,… … Словарь синонимов русского языка