Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

ковчег

  • 1 coffin

    {'k.il'in}
    I. 1. ковчег
    a nail in one's COFFIN нещо. което скъсява живота/руши репутация in на човек
    2. пещо. паподобяващо ковчег
    II. v слагам/полагам (като) в ковчег
    * * *
    {'k.il'in} ч 1. ковчег: a nail in o.'s coffin нещо. което скъсява ж(2) v слагам/полагам (като) в ковчег.
    * * *
    ковчег;
    * * *
    1. a nail in one's coffin нещо. което скъсява живота/руши репутация in на човек 2. i. ковчег 3. ii. v слагам/полагам (като) в ковчег 4. пещо. паподобяващо ковчег
    * * *
    coffin[´kɔfin] I. n 1. ковчег; that's another nail ( driven) into his \coffin прен. за него това е още една стъпка към смъртта; това е нов тежък (смъртоносен) удар за него; 2. мор. негоден плавателен съд; 3. мин. изоставена шахта; II. v поставям в ковчег; прен. затварям.

    English-Bulgarian dictionary > coffin

  • 2 ark

    {a:k}
    1. Ноев ковчег (и Noah's ARK)
    2. библ. кивот
    ARK of the Covenant/of Testimony кивот на завета
    * * *
    {a:k} n 1. Ноев ковчег (и Noah's ark); 2. библ. кивот; A. of the Co
    * * *
    n сандък, ковчег;ark; n 1. Ноев ковчег (и Noah's ark); 2. библ. кивот; A. of the Covenant/of Testimony кивот на
    * * *
    1. ark of the covenant/of testimony кивот на завета 2. Ноев ковчег (и noah's ark) 3. библ. кивот
    * * *
    ark [a:k] n 1. библ. Ноев ковчег; Noah's \ark Ноев ковчег; детска играчка (кутийка с различни животни); 2. кивот; A. of the Covenant библ. ковчег на Завета; 3. рядко, поет. ковчег, кивот, сандък; the \ark rested on Mt. Ararat разг. открил Америка; \ark of refuge скривалище, укритие, сигурно място; out of the \ark разг. старомоден, допотопен.

    English-Bulgarian dictionary > ark

  • 3 bier

    {biə}
    n носило/поставка за ковчег, прен. гроб
    * * *
    {biъ} n носило/поставка за ковчег; прен. гроб.
    * * *
    носилка; носило;
    * * *
    n носило/поставка за ковчег, прен. гроб
    * * *
    bier[biə] n носилка, подставка за ковчег; ковчег.

    English-Bulgarian dictionary > bier

  • 4 box

    {bɔks}
    I. 1. кутия, кутийка, сандък, сандъче
    2. будка, кабина
    3. капра
    4. ложа (в театър и пр.)
    5. отделение за добитък (в сбор, вагон)
    6. къщичка, колибка, хижа (ловджийска, рибарска)
    7. сепаре (в ресторант, кръчма и пр.)
    8. подарък в кутия
    9. sl. грамофон
    10. sl. телевизор
    11. sl. китара
    12. тех. защитен сандък, лагер
    13. печ. част от страница, отделена с линии
    14. разг. ковчег
    in the same BOX в същото положение, на същия хал/дередже
    II. 1. слагам в кутия/сандък и пр
    2. депозирам (документ) в съд
    3. правя дупка в кората на дърво (за събирапе на сок)
    4. смесвам (боя) чрез преливане от един съд в друг
    to BOX the compass мор. изброявам поред точките на компаса
    прен. завъртам се на 360, свършвам там, откъдето съм започнал
    box in затварям, натиквам, набутвам. наблъсквам
    box off отделям с преграда
    box up box in
    III. n плесница (и a BOX on the ear)
    IV. 1. боксирам се
    2. зашлевявам, удрям плесница, обик. to BOX someone's ears
    to BOX clever sl. държа се/постъпвам умно
    V. n чемшир
    чемширово дърво (Buxus sempervirens)
    * * *
    {bъks} n 1. кутия, кутийка; сандък, сандъче; 2. будка, кабина; 3.(2) v 1. слагам в кутия/сандък и пр.; 2. депозирам (документ) {3} n плесница (и a box on the ear).{4} v 1. боксирам се; 2. зашлевявам, удрям плесница, обик. to {5} n чемшир; чемширово дърво (Buxus sempervirens).
    * * *
    чимшир; сандък; боксирам се; будка; капра; кабина; ложа; кутия; ковчег;
    * * *
    1. 1 sl. китара 2. 1 печ. част от страница, отделена с линии 3. 1 разг. ковчег 4. 1 тех. защитен сандък, лагер 5. box in затварям, натиквам, набутвам. наблъсквам 6. box off отделям с преграда 7. box up box in 8. i. кутия, кутийка, сандък, сандъче 9. ii. слагам в кутия/сандък и пр 10. iii. n плесница (и a box on the ear) 11. in the same box в същото положение, на същия хал/дередже 12. iv. боксирам се 13. sl. грамофон 14. sl. телевизор 15. to box clever sl. държа се/постъпвам умно 16. to box the compass мор. изброявам поред точките на компаса 17. v. n чемшир 18. будка, кабина 19. депозирам (документ) в съд 20. зашлевявам, удрям плесница, обик. to box someone's ears 21. капра 22. къщичка, колибка, хижа (ловджийска, рибарска) 23. ложа (в театър и пр.) 24. отделение за добитък (в сбор, вагон) 25. подарък в кутия 26. правя дупка в кората на дърво (за събирапе на сок) 27. прен. завъртам се на 360, свършвам там, откъдето съм започнал 28. сепаре (в ресторант, кръчма и пр.) 29. смесвам (боя) чрез преливане от един съд в друг 30. чемширово дърво (buxus sempervirens)
    * * *
    box[bɔks] I. n 1. кутия, кутийка, сандък, сандъче; ковчег; money-\box (детска спестовна) касичка; 2. будка, кабина; sentry-\box караулна будка; 3. капра; 4. ложа; witness-\box свидетелска ложа; jury \box съдийска ложа; 5. отделение в обор или във вагон за добитък; loose \box отделение, в което животното не е вързано; 6. наказателна зона (във футбола); 7. сепаре в заведение; 8. къщичка, вила; хижа (ловджийска, рибарска); 9. тех. защитен сандък, лагер; 10. част от страница, отделена с линии и пр.; 11. ( Christmas-) \box коледен подарък; 12. дупка в дърво за събиране на сок; 13. разг. ковчег; 14. разг. телевизор; 15. sl грубо влагалище, вагина; a black \box непозната област; нещо, което не разбирам; a \box of birds новозел. разг. отличен, прекрасен, превъзходен; come out of the \box излизам, появявам се; започвам (да развивам някаква дейност); to use s.th. out of the \box започвам да използвам ( уред) веднага след закупуването (без да са необходими специални умения); to be out of o.'s \box пиян съм; out of the \box австр. разг. първокласен, забележителен, изключителен; to be in a ( tight) \box в трудно положение съм; to be in the same \box with в същото положение (хал, дередже) съм като; II. v 1. слагам в кутия, сандък и пр.; 2. депозирам ( документ) в съд; 3. правя дупка в дърво за събиране на сок; to \box the compass мор. изброявам поред точките на компаса, прен. описвам пълен кръг, свършвам там, откъдето съм започнал; III. n: a \box on the ear плесница, плесник, шамар ( разг.); II. v боксирам се; to \box a person's ear удрям плесница на, зашлевявам. IV n чемшир Buxus sempervivens.

    English-Bulgarian dictionary > box

  • 5 noah's ark

    {'nouəza:k}
    1. библ. Ноевият ковчег
    2. модел на Ноевия ковчег и обитателите му
    * * *
    {'nouъza:k} n 1. библ. Ноевият ковчег; 2. модел на Ноевия
    * * *
    1. библ. Ноевият ковчег 2. модел на Ноевия ковчег и обитателите му

    English-Bulgarian dictionary > noah's ark

  • 6 casket

    {'ka:skit}
    1. касетка, кутия, ковчеже (за бижу и пр.)
    2. им. ковчег
    * * *
    {'ka:skit} n 1. касетка; кутия, ковчеже {за бижу и пр.). 2. им
    * * *
    сандъче; касетка; ковчег; ковчеже;
    * * *
    1. им. ковчег 2. касетка, кутия, ковчеже (за бижу и пр.)
    * * *
    casket[´ka:skit] I. n 1. касетка; ковчеже; 2. ам. ковчег; II. v поставям, затварям в касетка.

    English-Bulgarian dictionary > casket

  • 7 enshrine

    {in'ʃrain}
    1. църк. поставям/държа (мощи) я ковчег/гробница и пр., съхранявам
    2. пазя свято, съхранявам (спомеч и пр.)
    * * *
    {in'shrain} " 1. цьрк. поставям/държа (мощи) я ковчег/гробниц
    * * *
    1. пазя свято, съхранявам (спомеч и пр.) 2. църк. поставям/държа (мощи) я ковчег/гробница и пр., съхранявам
    * * *
    enshrine[in´ʃrain] v 1. рел. поставям, държа ( мощи) в ковчег, в гробница, касетка (in); a casket that \enshrines his bones ковчеже, което съхранява костите му; 2. прен. отстоявам, пазя свято, съхранявам в душата си (спомен и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > enshrine

  • 8 cist

    {sist}
    I. n археол. предисторически гроб/гробница от каменни плочи, ковчег от дърво/камък
    II. n археол. кутия/сандъче за свещени съдове
    * * *
    {sist} n археол. предисторически гроб/гробница от каменни плочи;(2) n археол. кутия/сандъче за свещени съдове.
    * * *
    1. i. n археол. предисторически гроб/гробница от каменни плочи, ковчег от дърво/камък 2. ii. n археол. кутия/сандъче за свещени съдове
    * * *
    cist [sist] n 1. ист. ковчеже (урна) за свещени предмети (в древна Гърция); 2. археол. предисторически гроб от каменни плочи; ковчег от дърво или камък, циста.

    English-Bulgarian dictionary > cist

  • 9 gopher-wood

    {'goufəwud}
    1. библ. дървото, от което е бил направен Ноевият ковчег
    2. сев. -ам. дърво с жълтеникава дървесина (Cladrastis lutea)
    * * *
    {'goufъwud} n 1. библ. дървото, от което е бил направен Н
    * * *
    1. библ. дървото, от което е бил направен Ноевият ковчег 2. сев. -ам. дърво с жълтеникава дървесина (cladrastis lutea)
    * * *
    gopher-wood[´gɔfə¸wud] n 1. библ. дърво, от което е бил направен Ноевият ковчег; 2. северноамериканско дърво с жълтеникава дървесина.

    English-Bulgarian dictionary > gopher-wood

  • 10 hearse

    {hə:s}
    n катафалка, погребална кола
    * * *
    {hъ:s} n катафалка, погребална кола.
    * * *
    катафалка;
    * * *
    n катафалка, погребална кола
    * * *
    hearse[hə:s] I. n 1. катафалка, погребална кола; 2. поет., ост. ковчег; прен. сандък, кутия; \hearse cloth погребална плащаница, траурен покров (върху ковчег); свещник (обикн. триъгълен) за поставяне на запалени свещи пред ковчега (и taper-\hearse); II. v рядко поставям в ковчег; нося с (върху) катафалка.

    English-Bulgarian dictionary > hearse

  • 11 pall-bearer

    {pɔ:l,bεərə}
    n лице, което носи/придружава ковчег
    * * *
    {pъ:l,bЁъrъ} n лице, което носи/придружава ковчег.
    * * *
    n лице, което носи/придружава ковчег
    * * *
    pall-bearer[´pɔ:l¸bɛərə] n един от четиримата души, които държат краищата на покрова при погребение.

    English-Bulgarian dictionary > pall-bearer

  • 12 shrine

    {ʃrain}
    I. 1. гробница на светец, капище, олтар/параклис, посветен на светец, ковчег за мощи
    2. прен. олтар, светилище, свето място
    to worship at the SHRINE of Mammon кланям се на Мамона, стремя се само към богатство
    II. вж. enshrine
    * * *
    {shrain} n 1. гробница на светец; капище; олтар/ параклис, посв(2) {shrain} enshrine.
    * * *
    храм;
    * * *
    1. i. гробница на светец, капище, олтар/параклис, посветен на светец, ковчег за мощи 2. ii. вж. enshrine 3. to worship at the shrine of mammon кланям се на Мамона, стремя се само към богатство 4. прен. олтар, светилище, свето място
    * * *
    shrine[ʃrain] I. n 1. гробница на светец; ковчег за свети мощи; 2. параклис, олтар, посветен на някой светец; 3. светилище (и прен.); II. v поет. (по-често enshrine) поставям в гробница, светилище.

    English-Bulgarian dictionary > shrine

  • 13 Noah

    Noah[´nouə] n Ной; \Noah's ark Ноев ковчег.

    English-Bulgarian dictionary > Noah

  • 14 bunker

    {'bʌŋka}
    I. 1. голям съд/помещение за съхраняване на въглища/руда/течно гориво и пр
    2. воен. силно укрепена землянка, бункер
    3. прен. пречка, препятствие, затруднение
    II. 1. зареждам с гориво (пароход и пр.), прибирам (еъглища и пр.) в съдове/помещение
    2. прен. обик. pass намирам се/попадам в затруднение, възпрепятствуван съм
    * * *
    {'b^nka} n 1. голям съд/помещение за съхраняване на въглища/ру(2) v 1. зареждам с гориво (пароход и пр.); прибирам (еьгли
    * * *
    бункер;
    * * *
    1. i. голям съд/помещение за съхраняване на въглища/руда/течно гориво и пр 2. ii. зареждам с гориво (пароход и пр.), прибирам (еъглища и пр.) в съдове/помещение 3. воен. силно укрепена землянка, бункер 4. прен. обик. pass намирам се/попадам в затруднение, възпрепятствуван съм 5. прен. пречка, препятствие, затруднение
    * * *
    bunker[´bʌʃkə] I. n 1. бункер (и мор. за въглища на кораб); 2. шотл. сандък, ковчег, ракла (на която се сяда); 3. сп. ( голф) препятствия; II. v 1. взимам, товаря въглища (за параход); 2. сп. ( голф): to be \bunkered намирам се пред препятствие, забутвам топката в трудно място; прен. намирам се натясно, в задънена улица, нямам изход.

    English-Bulgarian dictionary > bunker

  • 15 coffin nail

    coffin nail[´kɔfin¸neil] n 1. гвоздей за заковаване на ковчег; 2. sl евтина цигара.

    English-Bulgarian dictionary > coffin nail

  • 16 shell

    {ʃel}
    I. 1. раковина, черупка (и прен.), обвивка, люспа, ципа, пашкул
    to go/retire into one's SHELL прен. свивам се в черупката си
    to come out of one's SHELL прен. излизам от черупката си
    2. скелет, корпус (на здание, кораб и пр.)
    3. воен. гилза, патрон, снаряд, граната
    4. лека лодка, прен. черупка
    5. готв. тарталет
    6. предпазител на ефес
    7. среден клас в някои училища
    8. форма без съдържание, фасада
    the SHELL of one's former self жалка останка
    9. покрит подиум на открито
    10. тех. кожух, обшивка, броня
    11. физ. обвивка, слой (от електрони в атома)
    12. поет. лира
    II. 1. лющя, беля, чушкам, роня (царевица), роня се, падам от черупката/шушулката си
    2. обстрелвам с артилерия, бомбардирам
    shell off лющя/олющвам се, беля/обелвам се
    shell out разг. плащам, давам, бръквам се
    to SHELL out on repairs/damages плащам за поправки/щети
    III. 1. съкр. от she will
    2. n черупка, раковина, гилза, снаряд
    3. v лющя, беля, обстрелвам
    * * *
    {shel} n 1. раковина; черупка (и прен.); обвивка; люспа, ципа; п(2) {shel} v 1. лющя, беля; чушкам; роня (царевица); роня се; па
    * * *
    чистя; черупка; снаряд; скелет; роня; раковина; граната; кожух;
    * * *
    1. 1 поет. лира 2. 1 физ. обвивка, слой (от електрони в атома) 3. i. раковина, черупка (и прен.), обвивка, люспа, ципа, пашкул 4. ii. лющя, беля, чушкам, роня (царевица), роня се, падам от черупката/шушулката си 5. iii. съкр. от she will 6. n черупка, раковина, гилза, снаряд 7. shell off лющя/олющвам се, беля/обелвам се 8. shell out разг. плащам, давам, бръквам се 9. the shell of one's former self жалка останка 10. to come out of one's shell прен. излизам от черупката си 11. to go/retire into one's shell прен. свивам се в черупката си 12. to shell out on repairs/damages плащам за поправки/щети 13. v лющя, беля, обстрелвам 14. воен. гилза, патрон, снаряд, граната 15. готв. тарталет 16. лека лодка, прен. черупка 17. обстрелвам с артилерия, бомбардирам 18. покрит подиум на открито 19. предпазител на ефес 20. скелет, корпус (на здание, кораб и пр.) 21. среден клас в някои училища 22. тех. кожух, обшивка, броня 23. форма без съдържание, фасада
    * * *
    shell[ʃel] I. n 1. черупка, раковина, обвивка, шушулка, шлюпка, люспа, пашкул; to go into ( come out of) o.'s \shell влизам в (излизам от) черупката си; 2. скелет (на здание и пр.); 3. воен. гилза; патрон; 4. граната, снаряд; 5. вътрешен ковчег; 6. предпазител на ефес; 7. среден клас в някои училища; 8. поет. лира; 9. скица, план; 10. форма без съдържание, "фасада"; 11. лека състезателна лодка; II. v 1. лющя, беля, чушкам; as easy as \shelling peas фасулска работа, просто като фасул; 2. обстрелвам с артилерийски огън, бомбардирам; 3. покривам с черупка; 4. лющя се, роня се (за материал, зърно и пр.);

    English-Bulgarian dictionary > shell

  • 17 tabernacle

    {'tæbənækl}
    I. 1. библ. временно жилище/подслон
    2. ист. лек/преносим еврейски храм, скиния
    3. молитвен дом, храм, параклис
    4. арх. ниша с навес (за статуя на светия и пр.)
    5. мор. гнездо на подвижна мачта
    II. v подслонявам се, обитавам временно
    * * *
    {'tabъnakl} n 1. библ. временно жилище/ подслон; 2. ист. л(2) {'tabъnakl} v подслонявам се, обитавам временно.
    * * *
    n скиния; сектантски молитвен дом;tabernacle; n 1. библ. временно жилище/ подслон; 2. ист. лек/преносим еврейски храм;
    * * *
    1. i. библ. временно жилище/подслон 2. ii. v подслонявам се, обитавам временно 3. арх. ниша с навес (за статуя на светия и пр.) 4. ист. лек/преносим еврейски храм, скиния 5. молитвен дом, храм, параклис 6. мор. гнездо на подвижна мачта
    * * *
    tabernacle[´tæbə¸nækl] I. n 1. временно жилище, временен подслон; шатра, шатър, нар. чадър; палатка; 2. прен. човешко тяло (като временно жилище на душата); 3. леко, преносимо светилище у древните евреи; скиния; feast of \tabernacle празник на скинопигията; 4. (протестантски) молитвен дом; 5. рел. табернакул; дарохранителница; 6. архит. ниша с навес (за статуя на светия и пр.); 7. мор. гнездо на подвижна мачта; 8. рел. ковчег (с мощи на светец); II. v подслонявам, приютявам (се) временно.

    English-Bulgarian dictionary > tabernacle

  • 18 tabletomb

    tabletomb[´teibl¸tu:m] n археол. погребален ковчег с плосък похлупак в римските катакомби.

    English-Bulgarian dictionary > tabletomb

См. также в других словарях:

  • КОВЧЕГ — КОВЧЕГ, ковчега, муж. 1. Легендарное судно, в котором по библейскому рассказу люди и животные спасались с Ноем во главе от всемирного потопа. 2. перен. О всяком большом, вмещающем много народу помещении (разг. шутл.). Ваша карета это целый ковчег …   Толковый словарь Ушакова

  • Ковчег — (Сергиев Посад,Россия) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Улица Дружбы 11, Сергиев По …   Каталог отелей

  • ковчег — См …   Словарь синонимов

  • КОВЧЕГ — завета (откровения). Книжн. Архаич. Что л. священное, неприкосновенное; святыня; хранилище чего л. заветного. /em> Выражение из Библии. БМС 1998, 268. Ковчег спасения. Книжн. То же, что Ноев ковчег 1 2. БМС 1998, 268. Ноев ковчег. Книжн. 1. Шутл …   Большой словарь русских поговорок

  • Ковчег — (Сургут,Россия) Категория отеля: Адрес: Улица Терешковой 3, Сургут, Россия, Описание …   Каталог отелей

  • КОВЧЕГ — муж. (ковать) кованый сосуд, окованный сундук, для храненья, сбереженья чего. Ноев ковчег подал повод к названью ковчегом ветхого или странного вида судна, корабля, и даже старинной колымаги. | Киоть для икон. | Ковчежец, ковець, ларец, особенно… …   Толковый словарь Даля

  • Ковчег — Завета, также Ковчег Иеговы, Ковчег Божий ящик, в котором,согласно Библии, хранились скрижали Моисеевы; сделан был из дереваситтим, покрыт был золотом извне и внутри, с золотым венцом и кольцами,через которые продевались шесты для ношения. Длина… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • КОВЧЕГ — КОВЧЕГ, 1) в Библии судно, на котором Ной с людьми и животными спасся во время всемирного потопа. 2) В христианстве общее название предметов церковного обихода, служащих вместилищем культовых реликвий. 3) В синагоге шкаф для хранения Пятикнижия …   Современная энциклопедия

  • КОВЧЕГ — 1) в христианстве общее название предметов церковного обихода, служащих вместилищем культовых реликвий.2) В синагогах шкаф для хранения Пятикнижия.3) По библейскому мифу судно, на котором Ной с людьми и животными спасся во время всемирного потопа …   Большой Энциклопедический словарь

  • Ковчег — (евр. тева), слово, употребляемое для обозначения Ноева ковчега (Быт 6:14 16), а также корзины из прутьев, в какой, напр., был пущен в воду младенец Моисей (Исх 2:3,5). К., построенный Ноем по повелению Господа, был изготовлен из дерева гофер. Он …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • КОВЧЕГ — КОВЧЕГ, а, муж. 1. Ветхое или странное на вид судно, корабль, а также старая повозка, рыдван (обл. и прост. ирон.). 2. В старинном и церковном обиходе: ларец или сосуд для хранения ценных предметов (в церквитакже предметов, относящихся к обряду… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»