-
1 клубится туман
vmid.germ. der Fuchs braut -
2 дым клубится
ngener. Rauch wallt auf, der Rauch wallt auf -
3 дым клубится из трубы
ngener. der Rauch quirlt aus dem Schlot, der Rauch quirlt aus dem SchornsteinУниверсальный русско-немецкий словарь > дым клубится из трубы
-
4 туман клубится
ngener. der Nebel braut, die Nebel wällen -
5 пыль клубится на дороге
n -
6 тӱргыжаш
тӱргыжаш-амдиал.1. клубиться, подниматься, вздыматься; валить, идти клубами, массойПурак гына тӱргыжеш. Г. Ефруш. Только пыль клубится.
Вӱд пар тӱргыжеш. М. Шкетан. Клубится водяной пар.
Сравни с:
тӱргаш2. бушевать (о пожаре, метели)Тӱргыжеш йыр пожар. В. Элмар. Кругом бушует пожар.
3. перен. бушевать; ругаться, возмущаться«Уке, Миклай изай, тыге илаш ок лий», – Пӧтыр тӱргыжеш. С. Вишневский. «Нет, брат Миклай, так жить нельзя», – бушует Пётыр.
-
7 клубиться
-
8 клубиться
II, несов., тк. 3 л. Iэрамэу дрихуеин; по дороге клубится пыль сабэр гъуэгум Iэрамэу къыщыдрехуей -
9 кечыге-йӱдге
кечыге-йӱдгеи днём, и ночьюКечыге-йӱдге пашам ышташ работать и днём, и ночью.
Кечыге-йӱдге кугу тӱньыкла гыч эксыде шем шикш тӱрген лектеш. М. Шкетан. И днём, и ночью из огромных труб постоянно клубится чёрный дым.
Смотри также:
йӱдге-кечыге -
10 кудал эрташ
1) пробежать, проскакать (о четвероногих животных, насекомых)Ончыч ош пырыс кудал эртыш. А. Тимофеев. Сначала пробежала белая кошка.
2) проехать, пройти, промчаться мимо (о средстве транспорта)Машина кудал эрта, пурак тӱргалт кодеш. И. Ялмарий. Машина проедет – пыль клубится.
3) проехать, передвигаясь на чём-нЭҥер гоч олык воктеч кудал эртышна. Мы проехали через реку, мимо луга.
Составной глагол. Основное слово:
кудалаш -
11 лайгата
лайгатамягкий; незначительный, небольшой, слабыйЛайгата мардеж лёгкий ветерок;
лайгата лыжгыме йӱк лёгкий шелест.
Чыра тул деч ӱстел йыр, лайгата пыл гай койын, кандалге шикш пӱтырна. К. Васин. От горящей лучины, как лёгкое облако, клубится вокруг стола сероватый дымок.
(Мардеж) ший пеледышым ӱлык таялтыш: кӱрыштеш лайгата шикш орам. М. Казаков. Ветер наклонил серебристый цветок, разгоняет лёгкий дымок.
Сравни с:
лайга -
12 лоҥылтын шогаш
клубиться постоянно (о пыли, тумане)(Опанас Кргорий) кылта почеш кылтам машиныш шӱшкеш. Пурак лугалтын, лоҥылт шога. И. Васильев. Опанас Кргорий подаёт в машину сноп за снопом. Смешиваясь, клубится пыль.
Составной глагол. Основное слово:
лоҥылташ -
13 лугалташ
лугалташIГ.: лыгалташ-амвозвр.1. смешиваться, смешаться; перемешиваться, перемешаться; соединяться (соединиться) в одно при перемешиванииИктыш лугалташ смешаться в одно;
йӧре-варе лугалташ перемешиваться.
(Опанас Кргорий) кылта почеш кылтам машинаш шӱшкеш. Пурак лугалтын, лоҥылтын шога. И. Васильев. Опанас Кргорий подаёт в машину снопы за снопами. Пыль, смешиваясь, клубится.
(Васькан) вуйыштыжо чыла лугалте. А. Эрыкан. В голове Васьки всё смешалось.
2. путаться, запутываться, запутаться; спутываться, спутаться; сбиться в счёте, в речиВоктенысе кож укшышто куку ӱмырым шотлаш тӱҥале. Андрей кумло марте шотлыш да лугалте. М. Казаков. На ветке рядом стоящей ели кукушка стала куковать, предсказывать продолжительность жизни. Андрей досчитал до тридцати и сбился.
Антонина ик мутым гына лудын шуктыш – лугалте. «Ончыко» Антонина успела прочесть лишь одно слово – спуталась.
3. нарушаться, нарушиться; поменяться местамиУчений годым гына тудо (расписаний) лугалтеш, казарме деч ӧрдыжкӧ наҥгаят. Ю. Артамонов. Расписание нарушается лишь во время учения, когда увозят подальше от казармы.
4. спутываться, спутаться; полегать, полечь; беспорядочно перевиться, переплестись (о злаках, траве)Кодшо гана кӱдырчан йӱр кайыме деч вара ятыр вере шурно пасу чот лугалтын. В. Косоротов. После последней грозы во многих местах хлеба сильно полегли.
5. перен. путаться, спутаться, перепутаться; утрачивать (утратить) стройность, ясность; становиться (стать) беспорядочным– Мыйын илышем лугалтын. Ынде рончашат ок лий. А. Конаков. – Жизнь моя перепуталась. И выпутаться теперь невозможно.
Рвезын шинчажлан волгенче койо, ушыжо лугалте, наганже волен возо, но шкеже йол ӱмбалне шоген туркыш. В. Дмитриев. Из глаз парня полетели искры, мысли спутались, его наган упал, но сам остался на ногах.
Составные глаголы:
IIГ.: лыгалташ-емоднокр.1. помешивать, помешать что-л.Ӱмбалым лугалташ помешать сметану.
Коча Толялан нугыдо чайым йоктарен шындыш. Тушко кок кугу совла мӱйым пыштен лугалтыш. Е. Янгилдин. Дед налил Толе крепкий чай. Положив туда две столовые ложки мёда, помешал его.
2. замешивать, замесить; приготовить (приготовлять) однородную вязкую массуРуашым лугалташ замесить тесто;
вольыклан лугалташ замесить для скотины.
Былдик-былдик растворым лугалтат, льып-льоп оптат (локомобильлан) фундамент койын веле шочеш. «Ончыко» Замешивают раствор, закладывают его – на глазах вырастает фундамент для локомобиля.
(Ведерка) вол гыч кок кормыж пареҥге лапашым налеш, ведраш кудалта, шинчалым ешара, адак лугалта – ушкал яра вӱдым ок йӱ. Ю. Артамонов. Ведерка берёт из корыта две горсти толчёной картошки, бросает в ведро, добавляет соли, снова помешает – корова не пьёт простой воды.
3. вилять, вильнуть; крутить, покрутить; вертеть, повертеть; двигать из стороны в сторонуТуна почшым лугалтыш, нерже дене эҥер вӱдым шеҥале. П. Корнилов. Тёлка покрутила хвостом, прикоснулась мордочкой к воде.
Пий, шке лӱмжым колын, почшым лугалтыш, эркын кораҥын, капка ончылно шогышо Гурий дек кайыш. И. Васильев. Услышав свою кличку, собака вильнула хвостом, отойдя спокойно, направилась к Гурию, стоящему перед воротами.
4. копошиться, суетиться; двигаться в разных направленияхЭр годсек лугалтеш суетится с утра;
кас марте лугалташ копошиться до вечера.
Пеледыш гыч пеледышыш, мӱйым поген, мӱкш лугалтеш, ошымшӱлыш коштеш. Д. Орай. Собирая мёд то на одном, то на другом цветочке, суетится пчела, летает шмель.
5. взбалтывать, взболтать; болтанием перемешать жидкостьШӧрым лугалташ взболтать молоко;
вишкыде эмым лугалташ взболтать микстуру.
Сравни с:
рӱзалташ6. безл. скрутить (о болезни)Адакат лугалтыш, вараже шола мӱшкырвушто пий пурмо гай чучаш тӱҥале. М. Шкетан. Ещё скрутило, потом в желудке с левой стороны такое ошущение, как будто грызёт собака.
7. перен. мутить, замутить, помутить; волноваться, поволноваться; вызывать (вызвать) волнение(Верушын) чонжылан йӧсын чучын – «пиалем кая» маншыла шӱмжӧ лугалтын. М. Шкетан. Скверно стало на душе у Веруш – её сердце волновалось, предчувствуя о том, что её счастье уходит.
Составные глаголы:
-
14 мӱгыраш
мӱгыраш-ем1. реветь; издавать рёв (о животных)Маска мӱгыра, пире урмыжеш, олык йыр кудалыштыт. А. Айзенворт. Медведь ревёт, волк воет, по лугам бегают.
Ӱшкыж огыл – мӱгыра, пашам талын ышта. Тушто. Не бык, а ревёт, проворно работает.
2. реветь; издавать звуки, похожие на рёв животныхТеҥыз вӱд мӱгыра ревёт морская вода.
Уремыште мардеж мӱгыра, лум тӱргыкта. М. Шкетан. На улице ревёт ветер, клубится снег.
Мотор икшырымын мӱгыра. В. Микишкин. Однотонно ревёт мотор.
3. шуметь, гудеть, греметь, грохотатьМардеж талышна эше шап, пушеҥге вуйым тодыштеш, рӱза, – чодыра шыдешт мӱгыра. А. Асаев. Ещё сильнее усиливается ветер, ломает, качает верхушки деревьев, – лес шумит сурово.
А кӱшнӧ, залыште, музык мӱгыра. М. Евсеева. А наверху, в зале, гремит музыка.
4. прост. реветь, громко плакатьМыйжат молан мурем вара? Молан мӱгырем вара? Муро. Зачем же я пою? Зачем я реву?
– Ой, мом ынде ыштем? Куш пурем? – йӱкын мӱгыра ӱдырамаш. В. Сапаев. – Ох, что же теперь делать? Куда денусь? – голосом ревёт женщина.
Составные глаголы:
-
15 пӱтырнаш
пӱтырнашГ.: пӹтӹрнӓш-ем1. виться, свиваться, свиться; обвиваться, обвиться вокруг кого-чего-л.Пӱтырнен кӱзаш виться, подниматься завитками.
Южо кушкыл-шамычын вургышт иктаж-могай эҥертыш йыр пӱтырна. «Ботаника» Стебли некоторых растений вьются вокруг какой-либо опоры.
Тумо йыр кугу кишке, кум йыр пӱтырнен, марий ваштареш вуйым веле нӧлтен чужла. С. Чавайн. Вокруг дуба три раза обвилась большая змея, приподняв голову, шипит на мужчину.
2. виться, свиться; сворачиваться, свернуться; скатываться, скататься в форме трубки, кольца, спиралиПучла пӱтырнаш свернуться трубкой.
Пужаралт лекше кӱртньӧ шӱк, спираль семын пӱтырнен, станок йымак йога. К. Березин. Железные стружки, свернувшись в виде спиралей, падают под станок.
Тудым (шоҥшым) чодыраште вашлиймеке, ужат: сырен чушла, мундырала пӱтырна. «Мар. ком.» Если встретишь ежа в лесу, то видишь: он сердито шипит, сворачивается в клубок.
3. виться, завиваться, закручиваться (о волосах)Нӧрышӧ ӱпшӧ утларак веле пӱтырнен, ош порсын семын вачышкыже кечалтын. Её мокрые волосы ещё больше вились, как белый шёлк, свисали на плечо.
4. завертываться, завернуться; закутываться, закутаться, укутываться, укутаться во что-л., чем-л.Терыште, лӧза пунан тулуп дене пӱтырнен, йошкар ӧрышан пӧръеҥ шинчен. МДЭ. На санях сидел мужчина с рыжими усами, укутавшись лохматым тулупом.
5. цепляться, зацепляться за что-л. (обвиваясь, оплетая)Вургемыш пӱтырнаш цепляться за одежду.
Кошкаш тӱҥалше кужу шудо йолеш пӱтырна да ошкылаш мешая. Е. Янгильдин. Засыхающая высокая трава цепляется за ноги и мешает идти.
6. наматываться, намотаться; обматываться, обмотаться; заматываться, замотаться вокруг чего-л.Тудо (врач) пеш шыман ышта, пуйто, кид тӱкыде, марле шке пӱтырна. И. Лекайн. Врач делает очень осторожно, как будто марля обматывается сама по себе, без прикосновения рук.
7. прилепляться, прилепиться; прилипать, прилипнуть; приставать, пристать к чему-л. (о липком, вязком)Кемыш пӱтырнаш прилипать к сапогам.
Велосипед ораваш лавыра пӱтырна, щиток йымак пура, чаракла. М. Иванов. К колёсам велосипеда пристаёт грязь, попадает под щиток, тормозит.
Йолеш ночко рок пӱтырна, каяш неле. М.-Азмекей. К ногам прилипает сырая земля, трудно идти.
8. приставать, пристать к чему-л.; садиться на что-л. во множестве, клубком (о насекомых, рое пчёл)Омарта рож гыч мӱкш-влак, жыж-жыж-ж шоктен, шолын лектыт, – пушеҥге укшеш пӱтырнат. И. Васильев. Из летка, жужжа, кучами вылетают пчёлы, пристают к ветке дерева.
9. виться, клубиться; распространяться, подниматься, извиваясь, кольцами, спиралью, клубами и т. д., волнами, переливами (о песне)Пӱтырнен кӱзаш виться, клубиться вверх.
Корно ӱмбалне машина-влак почеш пурак гына шикш гай пӱтырнен кодеш. На дороге за машинами, как дым, клубится пыль.
10. вихриться, виться, крутиться, кружиться (о ветре; вихре)Пасу ӱмбач пӱтырнаш вихриться над полем;
талын пӱтырнаш вихриться сильно.
Олмешышт (тумо-влак олмеш) шӱшкен пӱтырнаш тӱҥалеш озыркан мардеж веле, кодеш тулыкеш тиде вер, пустаҥеш. А. Юзыкайн. На месте этих дубов будет кружиться со свистом свирепый ветер, осиротеет это место, опустеет.
11. перен. быть охваченным, окутанным чем-л. (каким-л. чувством, состоянием)Чонеш тунар шуко орлык пӱтырнен, каласенат ом пытаре. С. Николаев. У меня в сердце столько много горя накопилось (букв. навилось), что и не выскажешь.
Да ужым тыйым, Теҥызпатырна. Чыла капем тул дене пӱтырна. М. Казаков. Увидел тебя я, море-богатырь. Всё тело моё окуталось огнём.
12. перен. виться, облеплять, облепить; окружать, окружить; обступать, обступить кого-что-л.Йоча-влак, шылме верышт гыч иктын-иктын лектын, ачашт йыр пӱтырнаш тӱҥальыч. В. Сапаев. Дети, выходя по одному из своих тайников, стали виться вокруг отца.
Тугай музыкант, тугай мурызо – чыланат тудын йыр кармыла пӱтырнена ыле. В. Юксерн. Такой музыкант, такой певец – все мы, как мухи, вились вокруг него.
Составные глаголы:
-
16 салма
салмаГ.: селмӓ1. сковорода; посуда для жарения, выпеканияШокшо салма горячая сковорода;
салмаш жаритлаш жарить на сковороде.
Епрем кува кок салма дене мелнам кӱэштеш. З. Каткова. Епремиха на двух сковородах печёт блины.
Николай холодильник гыч муным луктеш, тӱча, салмашке пышта да газыш шында. Ю. Артамонов. Николай достаёт из холодильника яйца, разбивает, выливает на сковороду и ставит на газ.
2. диск; круглые по форме, напоминающие сковороду, части различных предметовТӱньык салма заглушка у трубы;
патефон салма пластинка патефонная, грампластинка.
Вагон салма-влакын ваш пералтыме йӱк эшелон мучко шодыгалтен кайыш. Ф. Майоров. Скрежет от ударов вагонных буферов пронёсся по всему эшелону.
Сайлыме еҥын мутшо ӱшанлырак, келгырак: сулык виса салматым нӧлталеш. М. Айгильдин. Слова избранника надёжнее, весомее: грех твой поднимает чашу весов.
3. в поз. опр. относящийся к сковороде, сковородныйСалма тӱр края сковороды.
Салма пундаш йылгыжаш тӱҥалмеш йыгыш. Ю. Галютин. Он тёр, пока не стало блестеть дно сковороды.
Южо пӧртвуйла гыч тырге шикш кӱза, салма пуш нерыш эҥерта. О. Шабдар. Над крышами некоторых домов клубится дымок, в нос ударяет запах блинов (букв. сковороды).
-
17 самовар
самовар1. самовар; приспособление для кипячения водыСамоварым шындаш поставить самовар;
шокшо самовар горячий самовар.
Ӱстембалне ший самовар, тӱрлӧ-тӱрлӧ кочкышлак. А. Бик. На столе – серебряный самовар, разные угощения.
Овоп ӱстембаке самоварым конден шында. Д. Орай. Овоп ставит на стол самовар.
2. в поз. опр. самоварный; самовара, относящийся к самовару, принадлежащий самоваруСамовар петыртыш крышка самовара;
самовар кран кран самовара;
самовар шикш самоварный дым.
Ствол (орудийын) мучаште шокшо юж самовар тӱньык семын тӱрга. К. Березин. На конце ствола орудия клубится горячий воздух, как в самоварной трубе.
-
18 сулыкан
сулыкан1. грешный, совершивший грех; греховный, ведущий к греху, влекущий собой грех, вину перед богомСулыкан айдеме грешный человек;
сулыкан шомак греховное слово;
сулыкан паша греховное дело.
Сулыкан еҥым кӱдырчӧ пера. Пале. Грешного человека поразит молния.
Сравни с:
языкан2. разг. грешный, виновный в чём-тоОндре кеч-мом ойлыжо, но мый сулыкан омыл. «Мар. ком.» Что бы Ондре ни говорил, я не виновата (букв. не грешна).
Сравни с:
языкан3. в знач. сущ. грешник; человек, совершивший много греховШокшо, пар тӱрга, пуйто сулыкан-влакым подеш шолтат. Ю. Артамонов. Жара, пар клубится, словно грешников в котле варят.
Сравни с:
языкан -
19 тамак
тамакГ.: табакбот.1. табак; растение семейства паслёновых (паслен ешыш пурышо никотинан кушкыл)Шке шындыме тамак табак-самосад.
Макар чылымжылан йыраҥ тӱр воктене тамакым шында. М. Рыбаков. Макар для своей трубки сажает табак по краям грядки.
2. табак; высушенные и приготовленные для курения листья и стебли этого растения (шупшаш але ӱпшынчаш коштен тыгыдемдыме тамак лышташ)Нер тамак нюхательный табак;
тамакым пӱтыраш скручивать (свернуть) самокрутку.
Тамакым шупшаш – тазалыклан эҥгекым ышташ. Калыкмут. Табак курить – здоровью вредить.
Виктыр тамакым пижыктыш. А. Селин. Виктор закурил табак.
3. в поз. опр. табачный; табака, для табакаТамак пушан с запахом табака;
тамак мешак табачный кисет;
тамак трубка табачная трубка.
Оҥгешталт лойга тамак шикш. М. Казаков. Колечками клубится табачный дым.
Идиоматические выражения:
-
20 тӱрген кӱзаш
подниматься, клубиться, вздыматьсяТыштат-туштат нугыдо шикш тӱрген кӱза. Е. Янгильдин. И здесь, и там клубится густой дым.
Составной глагол. Основное слово:
тӱргаш
- 1
- 2
См. также в других словарях:
клубится — туман • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
От топота копыт пыль по полю клубится — Отъ топота копытъ пыль по полю клубится. Ср. Тамъ кони бурными ногами Взвиваютъ къ небу прахъ густой. Ломоносовъ. Ср. Quadrupedante putrem sonitu quatit ungula campum. Virg. Aen. 8, 596. ср. 11, 875 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
от топота копыт пыль по полю клубится — Ср. Там кони бурными ногами Взвивают к небу прах густой. Ломоносов. Ср. Quadrupedante putrem sonitu quatit ungula campum. Virg. Aen. 8, 596. Ср. 11, 875 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Только пыль клубится — Пск. О быстром беге. (Запись 2001 г.) … Большой словарь русских поговорок
клубиться — клубится туман • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
туман — клубится туман • действие, субъект пал туман • действие, субъект, начало поднялся туман • действие, субъект, начало стоит густой туман • действие, субъект стоит туман • действие, субъект туман застилает • действие, субъект туман лежит • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
КЛУБИТЬСЯ — ( блюсь, бишься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), бится; несовер. Вздыматься (о летучем), подниматься, располагаться клубами. Пыль клубится под копытами. Дым клубится. Клубятся облака. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
Письмо запорожцев турецкому султану — Внимание! Данная страница или раздел содержит ненормативную лексику … Википедия
Simpals — Símpals (по русски произносится «симпалс») молдавская группа компаний, основные направления деятельности интернет сервисы и 3d анимация. По данным Экономического Обозрения [1], Simpals является лидером на рынке интернет рекламы в… … Википедия
мырить — вода мырит в. клубится в пороге реки над камнем , олонецк. (Кулик.), колымск. (Богораз). Неясно. Не связано с мырнуть нырнуть , мырять – то же, с. в. р., ср. в. р., которые Обнорский ( Slavia 11, 52) объясняет диссимиляцией из нырнуть … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Корганов, Иван Иосифович — (наст. фам. и имя Корганян Ованес) (род. в Тифлисе ?) конц. певец (тенор). Сын композитора и пианиста И. Корганова, брат Е. Терьян Коргановой, Нины, Марии и Константина Коргановых. Муз. образование получил в Петербурге, где с большим успехом пел… … Большая биографическая энциклопедия