Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

клей+и+т

  • 1 gum

    {gʌm}
    I. n обик. pl анат. венец (на зъби)
    II. 1. клей, смола (от дърво), лепило
    2. GUM-tree
    3. гурел
    4. дъвка
    5. р1 aм. sl. галоши
    III. 1. намазвам с клей, насмолявам, гумирам
    лепя, залепвам, слепвам (down, in, together, up)
    2. пускам/изпускам смола (за дърво)
    3. ставам лепкав, покривам се с прах/масло и пр. (за машинна част)
    to GUM up the works sl. развалям работата
    IV. n by GUM дявол да го аземе!
    * * *
    {g^m} n обик. pl анат. венец (на зъби).(2) {g^m} n 1. клей, смола (от дърво); лепило; 2. gum-tree; 3. гуре{3} {g^m} v (-mm-) 1. намазвам с клей, насмолявам; гумирам; лепя,{4} {g^m} n: by gum дявол да го аземе!
    * * *
    смола; венец; дъвка; гурел; лепя; лепило; клей; насмолявам;
    * * *
    1. gum-tree 2. i. n обик. pl анат. венец (на зъби) 3. ii. клей, смола (от дърво), лепило 4. iii. намазвам с клей, насмолявам, гумирам 5. iv. n by gum дявол да го аземе! 6. to gum up the works sl. развалям работата 7. гурел 8. дъвка 9. лепя, залепвам, слепвам (down, in, together, up) 10. пускам/изпускам смола (за дърво) 11. р1 aм. sl. галоши 12. ставам лепкав, покривам се с прах/масло и пр. (за машинна част)
    * * *
    gum[gʌm] I. n обикн. pl зъбни венци. II. n 1. клей, смола (от дърво); лепило от растителен произход; \gum arabic гуми арабика; \gum silk небелена коприна; 2. = \gum-tree; 3. ситнеж, ситен въглищен прах; 4. гурел; 5. дъвчащ бонбон; 6. дъвка (и chewing \gum); 7. мин. скален (въглищен) ситнеж; ситнеж, получен при пробиването на дупка; III. v 1. намазвам с клей, насмолявам; лепя, залепвам, слепвам (in, together, up); 2. пускам (изпускам) смола (за дърво); 3. ставам лепкав, покривам се с прах (масло и пр.) (за машинна част); 4. заточвам циркуляр; 5.: \gum up спъвам, преча, възпрепятствам; to \gum up the works разг. оплесквам работата. IV. int разг. Боже, Божке; by \gum! дявол го взел! good G.! Боже мой, велики Боже.

    English-Bulgarian dictionary > gum

  • 2 size

    {saiz}
    I. 1. големина, размер (и), мярка, обем
    of great SIZE голям, просторен
    of some SIZE доста голям, големичък
    they are both of a SIZE еднакво големи ca
    it is about the SIZE of a walnut голямо e колкото орех
    to try something for SIZE опитвам дали нещо става/е подходящо (и прен.)
    2. номер (на дреха и пр.), ръст (на човек и пр.), формат (на книга и пр.), калибър (на пушка и пр.), печ. кегел
    what SIZE do you take? кой номер носите
    3. унив. ост. порция
    that's about the SIZE of it това e положението, така e горе-долу
    II. 1. сортирам, класирам, подреждам по големина/ръст
    2. to SIZE up преценявам размерите на, премервам, разг. преценявам (някого, дадено положение)
    3. to SIZE up to/with равнявам се на, мога да се сравня с
    III. n клей, лепило, скроб, чур
    IV. v намазвам с клей/лепило, скробвам, чуросвам
    * * *
    {saiz} n 1. големина; размер(и); мярка; обем; of great size голям; (2) {saiz} v 1. сортирам; класирам; подреждам по големина/ръст; {3} {saiz} n клей; лепило; скроб, чур.{4} {saiz} v намазвам с клей/лепило; скробвам, чуросвам.
    * * *
    формат; сортирам; величина; размер; класирам; лепило; номер;
    * * *
    1. i. големина, размер (и), мярка, обем 2. ii. сортирам, класирам, подреждам по големина/ръст 3. iii. n клей, лепило, скроб, чур 4. it is about the size of a walnut голямо e колкото орех 5. iv. v намазвам с клей/лепило, скробвам, чуросвам 6. of great size голям, просторен 7. of some size доста голям, големичък 8. that's about the size of it това e положението, така e горе-долу 9. they are both of a size еднакво големи ca 10. to size up to/with равнявам се на, мога да се сравня с 11. to size up преценявам размерите на, премервам, разг. преценявам (някого, дадено положение) 12. to try something for size опитвам дали нещо става/е подходящо (и прен.) 13. what size do you take? кой номер носите 14. номер (на дреха и пр.), ръст (на човек и пр.), формат (на книга и пр.), калибър (на пушка и пр.), печ. кегел 15. унив. ост. порция
    * * *
    size [saiz] I. n 1. големина, размери; мярка; to be the \size of голям съм, колкото; to cut down to \size прен. свеждам до необходимите пропорции, смачквам фасона (на някого); a piece of butter the \size of a walnut парче масло, колкото един орех; to take the \size of измервам; to try for \size пробвам дали става или съответства; off \size изработен не по размер; up to \size имащ зададен размер, с номинален размер; 2. номер (на дреха, обувки и пр.); ръст (на човек, животно); формат (на книга, фотоплака и пр.); калибър (на пушка, патрон и пр.); печ. кегел; what \size do you take, what is your \size? кой номер носите? 3. унив., ист. порция; that's about the \size of it разг. горе-долу това е положението; налучкали сте го; II. v 1. класирам, сортирам; строявам по височина ( войници); 2. (\size up) вземам мерките на; разг. съставям си мнение за; прен. преценявам колко струва; III. size n клей, лепило, използвано за импрегниране, полиране, втвърдяване и под.; текст. скроб, чур; IV. v импрегнирам, напоявам, пропивам; скорбвам, чуросвам.

    English-Bulgarian dictionary > size

  • 3 glue

    {glu:}
    I. n туткал, лепило, клей
    II. 1. лепя, залепвам (to, on), слепвам
    2. прен.
    to be GLUEd to someone /something не се отделям от някого/нещо
    to have/keep one's eyes GLUEd to the TV screen не откъсвам очи от телевизора
    to hive one's eye/ear GLUEd to the keyhole долепил съм око/ухо до ключалката
    * * *
    {glu:} n туткал; лепило; клей.(2) {glu:} v 1. лепя, залепвам (to, on); слепвам; 2. прен.: to b
    * * *
    залепвам; лепило; клей; лепя;
    * * *
    1. i. n туткал, лепило, клей 2. ii. лепя, залепвам (to, on), слепвам 3. to be glued to someone /something не се отделям от някого/нещо 4. to have/keep one's eyes glued to the tv screen не откъсвам очи от телевизора 5. to hive one's eye/ear glued to the keyhole долепил съм око/ухо до ключалката 6. прен
    * * *
    glue [glu:] I. n туткал; лепило; клей; to stick like \glue to не се отделям от, лепнал съм се за, постоянно преследвам; II. v 1. намазвам с лепило (туткал, клей); 2. лепя, залепвам (to, on); to \glue up a broken object залепвам нещо счупено; to remain \glued to s.o. не се отделям от някого; to have o.'s eyes \glued on s.o. не отделям поглед от някого; to have o.'s eye ( ear) \glued to the keyhole долепил съм око (ухо) до ключалката.

    English-Bulgarian dictionary > glue

  • 4 lime

    {laim}
    I. 1. вар
    slaked LIME гасена вар
    burnt LIME негасена вар
    2. клей (за ловене на птички)
    II. 1. обогатявам (почва) с вар/друга калциева сол
    2. избелвам (кожа и пр.) с вар/друга калциева сол, варосвам
    III. n вид лимон (Citrus medica)
    IV. n бот. липа (Tilia)
    * * *
    {laim} n 1. вар; slaked lime гасена вар; burnt lime негасена вар; 2. к(2) {laim} v 1. обогатявам (почва) с вар/друга калциева сол; 2. {3} {laim} n вид лимон (Citrus medica).{4} {laim} n бот. липа (Tilia).
    * * *
    вар; варов; варен; клей; липа;
    * * *
    1. burnt lime негасена вар 2. i. вар 3. ii. обогатявам (почва) с вар/друга калциева сол 4. iii. n вид лимон (citrus medica) 5. iv. n бот. липа (tilia) 6. slaked lime гасена вар 7. избелвам (кожа и пр.) с вар/друга калциева сол, варосвам 8. клей (за ловене на птички)
    * * *
    lime [laim] I. n 1. вар; slaked ( slacked) \lime гасена вар; burnt \lime негасена вар; 2. клей (за ловене на птици); II. v 1. обогатявам ( почва) с вар или друга калциева сол; 2. действам върху (кожа и пр.) с вар или друга калциева сол; варосвам; 3. намазвам с клей (за ловене на птици) ; III. lime n вид лимон Citrus aurantifolia ; IV. lime n липа.

    English-Bulgarian dictionary > lime

  • 5 mucilage

    {'mju:silidʒ}
    n клей, лепило
    * * *
    {'mju:silij} n клей, лепило.
    * * *
    клей; лепило;
    * * *
    n клей, лепило
    * * *
    mucilage[´mju:silidʒ] n 1. клей, лепило; 2. слуз, слузесто вещество.

    English-Bulgarian dictionary > mucilage

  • 6 fish-glue

    {'fiʃglu:}
    n рибен клей, желатин
    * * *
    {'fishglu:} n рибен клей; желатин.
    * * *
    n рибен клей, желатин
    * * *
    fish-glue[´fiʃ¸glu:] n рибен клей (желатин).

    English-Bulgarian dictionary > fish-glue

  • 7 gummy

    {'gʌmi}
    1. смолист, лепкав, намазан/покрит с клей/смола/лепило
    2. подут (за крак и пр.)
    * * *
    {'g^mi} а 1. смолист; лепкав; намазан/покрит с клей/смола/лепил
    * * *
    смолист; лепкав;
    * * *
    1. подут (за крак и пр.) 2. смолист, лепкав, намазан/покрит с клей/смола/лепило
    * * *
    gummy[´gʌmi] I. adj 1. смолист; леплив, лепкав; намазан (покрит) с клей (смола, лепило); 2. подпухнал, отекъл. II. adj беззъб.

    English-Bulgarian dictionary > gummy

  • 8 isinglass

    {'aiziŋgla:s}
    1. рибен клей, желатин
    2. ам. слюда
    * * *
    {'aizingla:s} n 1. рибен клей; желатин; 2. ам. слюда.
    * * *
    слюда; желатин;
    * * *
    1. ам. слюда 2. рибен клей, желатин
    * * *
    isinglass[´aiziʃ¸gla:s] n 1. рибен клей; желатин; 2. ам. слюда.

    English-Bulgarian dictionary > isinglass

  • 9 kino

    {'ki:nou}
    n клей/смола от няколко тропически растения
    * * *
    {'ki:nou} n клей/смола от няколко тропически растения.
    * * *
    n клей/смола от няколко тропически растения
    * * *
    kino[´ki:nou] n клей, дървесна смола.

    English-Bulgarian dictionary > kino

  • 10 lime-twig

    {'laimtwig}
    1. клонче, намазано с клей за хващане на птици
    2. прен. примка, клопка, капан
    * * *
    {'laimtwig} n 1. клонче, намазано с клей за хващане на птиц
    * * *
    1. клонче, намазано с клей за хващане на птици 2. прен. примка, клопка, капан
    * * *
    lime-twig[´laim¸twig] n 1. клонче, намазано с клей за хващане на птици; 2. прен. примка, клопка, капан.

    English-Bulgarian dictionary > lime-twig

  • 11 bird-lime

    {'bə:dlaim}
    1. птичи клей
    2. прен. примамка, уловка
    * * *
    {'bъ:dlaim} n 1. птичи клей; 2. прен. примамка, уловка.
    * * *
    1. прен. примамка, уловка 2. птичи клей

    English-Bulgarian dictionary > bird-lime

  • 12 gumming

    лепене;
    * * *
    gumming[´gʌmiʃ] n 1. отделяне на смола (клей); 2. намазване с клей (лепило), лепене; dip \gumming импрегниране (гумиране) чрез потапяне.

    English-Bulgarian dictionary > gumming

  • 13 birdlime

    birdlime[´bə:d¸laim] n птичи клей.

    English-Bulgarian dictionary > birdlime

  • 14 gluey

    {'glu:i}
    a лепкав, леплив
    * * *
    {'glu:i} а лепкав, леплив.
    * * *
    a лепкав, леплив;gluey; а лепкав, леплив.
    * * *
    a лепкав, леплив
    * * *
    gluey[´glu:i] adj покрит (намазан) с туткал (лепило, клей); гъст и лепкав; леплив.

    English-Bulgarian dictionary > gluey

  • 15 gummiferous

    gummiferous[gʌ´mifərəs] adj бот. който дава клей (смола).

    English-Bulgarian dictionary > gummiferous

  • 16 lute

    n лютня
    * * *
    замазвам; лютня;
    * * *
    n лютня
    * * *
    lute [lu:t] I. n муз. лютня ; II. lute n 1. замазка от глина и цимент; 2. овощарски маджун, клей (за ашладисване); 3. строит. мастар; 4. метал, облицовка (на пещ с огнеупорни материали); III. v 1. замазвам, запушвам със замазка; 2. мет. облицовам ( пещ); 3. залепвам (с овощарски маджун).

    English-Bulgarian dictionary > lute

  • 17 paste

    {peist}
    I. 1. тесто
    2. паста
    3. пастет
    4. кит, замазка
    5. лепило, клайстер
    6. стъклена маса (за изкуствени скъпоценни камъни)
    made of PASTE разг. фалшив, без стойност
    7. омесена глина
    II. 1. залепвам, облепвам (с хартия)
    to PASTE up a notice залепвам съобщение
    to PASTE up a window облепвам прозорец с хартия
    2. sl. напердашвам здраво, бомбардирам тежко, зашлевявам (някого)
    * * *
    {peist} n 1. тесто; 2. паста; З. пастет; 4. кит; замазка; 5. ле(2) {peist} v 1. залепвам; облепвам (с хартия); to paste up a notic
    * * *
    тесто; тестен; облепвам; паста; пастет; пюре; залепвам; лепило;
    * * *
    1. i. тесто 2. ii. залепвам, облепвам (с хартия) 3. made of paste разг. фалшив, без стойност 4. sl. напердашвам здраво, бомбардирам тежко, зашлевявам (някого) 5. to paste up a notice залепвам съобщение 6. to paste up a window облепвам прозорец с хартия 7. кит, замазка 8. лепило, клайстер 9. омесена глина 10. паста 11. пастет 12. стъклена маса (за изкуствени скъпоценни камъни)
    * * *
    paste [peist] I. n 1. тесто; 2. паста, пастет; 3. лепило; клей; кит; flour \paste нишестено лепило, кола; 4. стъклена маса (от която се правят изкуствени скъпоценни камъни); made of \paste разг. фалшив; без стойност; 5. мека глина (за изработване на грънци); II. v 1. залепвам; облепвам (с хартия); to \paste up a notice залепвам обява; to \paste up a window облепвам прозорец с хартия; to \paste s.th. in залепвам нещо (в книга и пр.); 2. нанасям паста; замазвам; 3. sl (за)лепвам някому шамар; напердашвам.

    English-Bulgarian dictionary > paste

  • 18 propolis

    propolis[´prɔpəlis] n прополис, пчелен клей.

    English-Bulgarian dictionary > propolis

  • 19 stigmatize

    {'stigmətaiz}
    v петня, опетнявам, позоря, опозорявам
    клеймя, заклеймявам (as като)
    * * *
    {'stigmъtaiz} v петня, опетнявам; позоря, опозорявам; клей
    * * *
    петня; клеймя;
    * * *
    1. v петня, опетнявам, позоря, опозорявам 2. клеймя, заклеймявам (as като)
    * * *
    stigmatize[´stigmə¸taiz] v петня, опетнявам, позоря, опозорявам, окалвам, дамгосвам, клеймя, заклеймявам (as).

    English-Bulgarian dictionary > stigmatize

См. также в других словарях:

  • клей — клей/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • КЛЕЙ — муж. вязкое, липкое вещество, для сплоченья в одно частей чего либо. Клей растительный, древесный, камедь, течет из дерев самотеком или добывается разными способами: клей вишневый. аравийский. Животный клей: мездримый, мездровый, шубный,… …   Толковый словарь Даля

  • КЛЕЙ — КЛЕЙ, клея (клею), о клее, на клею, мн. нет, муж. Липкое вещество для склеивания. Столярный клей. Резиновый клей. Разные сорта клея. Дайте мне немного клею. ❖ Клей и ножницы (ирон.) употр. как указание на бездарную и беззастенчивую компиляцию.… …   Толковый словарь Ушакова

  • клей — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? клея и клею, чему? клею, (вижу) что? клей, чем? клеем, о чём? о клее и на клею; мн. что? клей, (нет) чего? клеёв, чему? клеям, (вижу) что? клей, чем? клеями, о чём? о клеях Клей это липкое… …   Толковый словарь Дмитриева

  • КЛЕЙ — КЛЕЙ, я ( ю), о клее, на клее и на клею, в клее и в клею, муж. Липкий затвердевающий состав для плотного соединения, скрепления частей чего н. Канцелярский к. Столярный к. Весь в клею (испачкан клеем). Обувь на клею. | прил. клеевой, ая, ое.… …   Толковый словарь Ожегова

  • клей — клея (клею), предлож. о клее, на клею; мн.: клеи, клеёв, клеям; (в зн. разные сорта; спец.). м. Липкое вещество для склеивания. Столярный к. Синтетический к. Отлить в банку клея (клею). Руки в клее (в клею). ◁ Клеевой, ая, ое. К ая краска. К ая… …   Энциклопедический словарь

  • клей — клейстер Словарь русских синонимов. клей сущ., кол во синонимов: 31 • агар (3) • акважел ( …   Словарь синонимов

  • КЛЕЙ — композиции на основе веществ, способных соединять (склеивать) материалы. Действие клея основано на образовании между ними и склеиваемыми материалами адгезионной связи (см. Адгезия). Для органических клеев из синтетических полимеров (напр.,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • клей — клей, я, о клее, в клее и в клею, на клею; мн. (в знач. сортов) клеи, ёв …   Русское словесное ударение

  • Клей — м. Липкое вещество, употребляемое для склеивания. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • КЛЕЙ — (нем.). Органическое вещество, обладающее свойством соединять, склеивать предметы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»