Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

кладь.

  • 1 кладь

    1) вантаж (-жу), кладь (-ди), набір (-бору), хура (хура - воз с кладью, но иногда называют так и кладь). [Скрип возів, що тяглися болотяною дорогою з тяжким набором (Франко). Хури не брали (Сл. Гр.)]. Подрядиться везти кладь - стати під хуру. Ехать без -ди - їхати порожнем;
    2) кладь соломы, хлеба - ск[т]ирта;
    3) клажа, поклажа; см. Поклажа;
    4) (оскопление) см. Кладка 4.
    * * *
    1) покла́жа, кла́жа, кладь, -ді; ( груз) ванта́ж, -у, вага́, диал. ванта́га
    2) ( скирд) диал. ски́рта, ожере́д, -у

    Русско-украинский словарь > кладь

  • 2 кладь

    техн. покла́жа

    Українсько-російський політехнічний словник > кладь

  • 3 нагрузка

    1) (действие) - а) навантажування, вантаження, ладування, налад(н)овування, облад(н)овування, вилад(н)овування, накладання, рих[ш]тування, нарих[ш]товування, хурування, (оконч.) навантаження, налад(н)ування, облад(н)ування, вилад(н)ування, накладення, нарих[ш]тування, нахурування; (чрезмерная) перевантажування, (оконч.) перевантаження. -ка войск на корабли - навантажування (навантаження) війська на кораблі. Вторичная -ка - повторно навантажування (навантаження). От дурной -ки лодка опрокинулась - через погане навантаження човен перевернувся; б) покладання обов'язків, навантажування, доручання, обтяжування, перевантажування, перетяжування, (оконч.) покладення обов'язків, навантаження, доручення, обтяження, перевантаження, перетяження. Срв. Нагружать 1 и 2;
    2) (груз) вантаж (-жу), вантага, (кладь) хура, кладь (- ди). Слишком большая -ка - (за)надто великий (важкий) вантаж. Моей лошади эта -ка не под силу - на мого коня цей вантаж надто важкий, моїй коняці цей вантаж не під силу;
    3) (возложенные обязанности) навантаження. Эта -ка ему не под силу - це навантаження не по його силі. Чрезмерная -ка требовала напряжения всех сил - надмірне навантаження (перевантаження) потребувало (вимагало) напруження всієї сили (всіх сил). Общественная -ка - громадське навантаження.
    * * *
    наванта́ження, наванта́жування; обще́ственная

    \нагрузка ка — грома́дське наванта́ження

    Русско-украинский словарь > нагрузка

  • 4 поклажа

    (по)клажа, кладь, вантаж (-жу), вага. У них много -жи - у їх багато поклажі.
    * * *
    покла́жа; (груз, кладь) ванта́ж, -у, вага́

    Русско-украинский словарь > поклажа

  • 5 поклажа

    техн.
    кладь; ( груз - ещё) ванта́ж, -жу

    Русско-украинский политехнический словарь > поклажа

  • 6 поклажа

    техн.
    кладь; ( груз - ещё) ванта́ж, -жу

    Русско-украинский политехнический словарь > поклажа

  • 7 груз

    вантага, вантаж (р. -ажу), вага, кладь (р. -ди), тягар (р. -ря), тяжар. [Їхали з вагою - жито везли. Позад їх сунуться вози з усякою вантагою (Неч.-Лев.). Військо з військовими тяжарами (Куліш)]. Без груза - впорожні, порожнем. Поднимающий много груза (о судне) - держкий. [Це держкий човен: хоч-би ми й усі посідали, то здержить].
    * * *
    ванта́ж, -у; ( тяжесть) вага́; ( бремя) тяга́р, -я

    Русско-украинский словарь > груз

  • 8 обоз

    1) (множество повозок или саней гуськом) валка, хура. [Закуреним шляхом тихо посувається валка (Коц.). Через місток хура йшла, так що возів двадцять (Квітка)]. Запорожский обоз в'ючных лошадей - батівня, батова;
    2) (сборище путевых, кладных повозок) валка, табір (р. табору). Стать -зом в поле - стати табором у полі. Военный обоз - військова валка, військовий обоз.
    * * *
    1) обо́з, -у; (группа подвод, перевозящих кладь) ва́лка, ху́ра, хо́дка
    2) воен., перен. обо́з

    Русско-украинский словарь > обоз

  • 9 омёт

    1) (подол, край одежды) омет. [Спадає росою на гаптовані омети ризи дорогої (Шевч.)];
    2) (скирда, кладь хлеба, соломы) скирда, ск[т]ирта, ожеред.
    * * *
    с.-х.
    ожере́д, -у, ски́рта

    Русско-украинский словарь > омёт

  • 10 подводчик

    фурман, хурман, підвідчик; погонець, (-нця).
    * * *
    I
    ( везущий кладь) хурщи́к, -а
    II
    ( наводчик) навідни́к, -а

    Русско-украинский словарь > подводчик

  • 11 покоситься

    I. (о здании, стоге) похилитися, перехнябитися. [Хата стара; почорніла, похилилась (перехнябилася). У цьому стіжку добра кладь, то й не перехнябився]; (о дверях, окне, заборе, доске) спачитися, перекоситися; зжолобитися, скривитися. Покосившийся - похилений, похилий, перехняблений; покосяний, спачений, скривлений. [Хата похила. Стіна похилена. Віконечко покосяне (М. Вовч.). Спачені двері]. Срв. ещё Покривиться.
    II. Покоситься - (покосить глазом на кого) подивитися на кого скрива (скоса, зукоса); косяка дати кому.
    * * *
    I диал.
    покоси́ти
    II
    1) ( скоситься) покоси́тися; ( искривиться) покриви́тися; ( о здании) похили́тися, диал. перехня́битися
    2) ( посмотреть искоса) подиви́тися ско́са, покоси́тися

    Русско-украинский словарь > покоситься

  • 12 Клажа

    см. Кладь.

    Русско-украинский словарь > Клажа

  • 13 Накренивать

    и Накренять накренить (о судне) нахиляти, нахилити, перехиляти, перехилити набік, знабочувати, знабочити, (о мног.) понахиляти, поперехиляти що; (наклонять на-бок ещё, пров.) перехняблювати, перехнябити, (о мног.) поперехняблювати що. Накренённый - нахилений, перехилений, понахиляний, поперехиляний набік; знабочений; перехняблений, поперехняблюваний. -ться - (о судне) нахилятися, нахилитися, перехилятися, перехилитися, пона[попе]рехилятися набік; знабочуватися, знабочитися; бути нахиляним, нахиленим, понахиляним набік и т. п.; (наклоняться на-бок ещё, пров.) перехняблюватися, перехнябитися, поперехняблюватися; бути перехняблюваним, перехнябленим, поперехняблюваним. [Човен знабочився і зачерпнув води (М. Грінч.). В цьому стіжку добра кладь, то й стіжок не перехнябився (Н.-Лев.)].

    Русско-украинский словарь > Накренивать

См. также в других словарях:

  • кладь — кладь, и …   Русский орфографический словарь

  • кладь — кладь/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • кладь — См. бремя …   Словарь синонимов

  • КЛАДЬ — КЛАДЬ, клади, жен. 1. только ед., собир. Вещи, нагруженные или предназначенные для перевозки (спец.). Пришли подводы с кладью. Перевозка пассажиров и клади. 2. Скирд хлеба (обл.). «Две клади, как будки,… сторожили высокий и пустой овин.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • КЛАДЬ — КЛАДЬ, и, жен. Груз, поклажа, багаж (в 1 знач.). Тяжёлая к. Ручная к. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • кладь — и; ж. 1. собир. Поклажа, груз. Камера хранения ручной к. Тяжёлая кладь. 2. Нар. разг. Большая и продолговатая скирда. Клади хлеба …   Энциклопедический словарь

  • Кладь — I ж. разг. Груз, поклажа, багаж. II ж. местн. Большая продолговатая скирда. III ж. местн. Доска, бревно, положенные для перехода через ручей, болото и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Кладь — I ж. разг. Груз, поклажа, багаж. II ж. местн. Большая продолговатая скирда. III ж. местн. Доска, бревно, положенные для перехода через ручей, болото и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Кладь — I ж. разг. Груз, поклажа, багаж. II ж. местн. Большая продолговатая скирда. III ж. местн. Доска, бревно, положенные для перехода через ручей, болото и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • кладь — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • кладь — и; ж. 1) собир. Поклажа, груз. Камера хранения ручной кладь. Тяжёлая кладь. 2) нар. разг. Большая и продолговатая скирда. Клади хлеба …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»