Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

бремя

  • 1 бремя

    1) вага, вагота, тягар (р. -ра), тягота, ноша (р. -ші), вантаж. [Несемо свій тягар. Визволитися з-під ваготи, що лежала (тяжіла) на нас. Гріхів на мені й так багато; велика ноша їх, важка вона (Конис.)];
    2) тяж. [Уже його жінка зайшла в тяж = забеременела]. Разрешиться от -ени - оброди(ни)тися, розродинитися, злегчитися, спорожнитися, розсипатися;
    3) лежать -енем на ком - тяжі[и]ти, ваготіти на кому.
    * * *
    1) вага́, тяга́р, -я, вагота́, тягота́, но́ша
    2) перен. тяга́р

    Русско-украинский словарь > бремя

  • 2 иго

    ярмо, (редко) ярем (-рма), (тяжолое правление) кормига; (тягота) тягота, тягар (-ра), тяжар (-ра). [Важке ярмо твоє, мій рідний краю, не легкий твій тягар (Франко). Минула безславна кормига чужая, прокинулась воля (Грінч.). Селяни стогнали під тягаром праці (Доман.)]. Сбросить с себя иго - скинути з себе ярмо, кормигу. Иго бо мое благо и бремя мое легко - бо ярмо моє любе і тягар мій легкий (Єв. Мт.). Монгольское иго - монгольське ярмо.
    * * *
    1) ярмо́, корми́га, і́го, нево́ля; диал. яре́м, род. п. ярма́

    тата́рское и́го — ист. тата́рське ярмо́ (ї́го), тата́рська корми́га (нево́ля)

    2) (бремя, тяжесть) тяга́р, -я

    под и́гом лет — під тягаре́м рокі́в

    3) ( ярмо) ярмо́

    Русско-украинский словарь > иго

  • 3 нести

    1) нести кого, що. [Молодиця несла на руках двоє своїх дітей (Коцюб.). Чобітки в руках несе (Метл.). Несімо-ж світло аж туди, де зорі (Самійл.). Несем ми дію скрізь, співці гудка й нагана (Сосюра)]. Ноги не -сут, не -сли - ноги не несуть, не несли. [Мене ноги не несли ані до неї, ані від неї (М. Вовч.)];
    2) (быть в состоянии -ти, подымать) нести, носити, могти нести (на собі) що и скільки чого. Слон -сёт свыше ста пудов - слон може нести на собі понад сто пуд(ів);
    3) (держать на себе) нести (на собі), держати, тримати (на собі) що здержувати що. [Море несе на собі кораблі (Київ). Ця колона здержує (держить) велику вагу (Київ)]. Лёд не -сёт - лід не держить, лід не держкий;
    4) (перен.; бремя и т. п.) нести що; (обязанности, убытки и т. п.) відбувати що; зазнавати чого и т. п. [Він легко ніс свій вік (свои годы) (Кінець Неволі). Його плечі не почували тягара, який йому випало нести від колиски до домовини (Кінець Неволі)]. -ти бремя работы (труд) - нести тягар праці, відбувати роботу, приймати труд. [Атмосфера порожнечі, в якій доводиться одбувати свою роботу комісії (Рада)]. -ти возмездие за что - покутувати що, каратися за що. -ти высоко себя (голову) - нести (носити) високо (вгору, гордо) голову, високо нестися; срв. Нестись 4. [Шлях кохання дивовижний, дивний із шляхів: гордо голову там носить, хто її згубив (Крим.)]. -ти заботы о ком, о чём - піклуватися ким, чим и про кого, про що. -ти издержки - платити витрати. -ти наказание за что - приймати (отбывать: відбувати) кару за що, (за грехи, проступок) приймати покуту за що, покутувати що; см. Наказание 2. [Ти ще будеш покутувать гріхи на сім світі (Шевч.). Щоб ти дев'ять літ покутував свою гордість (Рудч.)]. -ти ответственность за что - відповідати, бути відповідальним, нести відповідальність за що, (принимать на себя ответственность) брати на себе відповідальність за що. [Педагогічний склад наших ВИШ'ів несе відповідальність за якість майбутніх кадрів (Пр. Правда)]. -ти последствия - (отвечать) відповідати за наслідки; (платиться) платитися за наслідки, (искупать) покутувати наслідки. -ти службу, служебные обязанности - відбувати (нести) службу, відправляти службу и служби, (устар.) правити (справляти) службу, відбувати (виконувати) службові обов'язки. [Другий місяць одбуває службу (Сл. Ум.). Жінки гарно несуть сторожову службу (Комуніст). Ой пішов він до ляшеньків служби відправляти (Пісня). Ви, козаки, сторожову службу нам правте (Куліш). Вони справляють за жалування державну службу (Корол.)]. Он -сёт тяжёлую службу - він на важкій (тяжкій) службі, він має важку (тяжку) службу. -ти труды и заботы - мати багато праці і клопоту, нести великий (важкий) тягар праці і клопоту. -ти убытки - зазнавати втрат, мати (терпіти, редко поносити) втрати, утрачатися; (при работе) проробляти. [Велику від цього втрату поносить наша культура (Рада). Де заробиш, а де проробиш (Приказка)]. -ти на сердце - мати (редко носити) на серці; терпіти мовчки;
    5) (увлекать: о ветре, течении и перен.) нести, (мчать) мчати, (гнать) гнати кого, що. [Кленовий листоньку, куди тебе вітер несе? (Метл.). Тихо, тихо Дунай воду несе (Пісня). Вода несе кригу (Сл. Ум.). Осінній вітер мчав жовті хмари (Коцюб.). Сердита ріка, збурена грозою, мчала свої хвилі, до моря (Олм. Примха)]. Куда (тебя) бог -сёт (устар.) - куди (тебе) бог провадить? (Звин., Франко). Куда -сёт тебя нелёгкая? - куди несе тебе лиха година (х(в)ороба, враг, вража мати, нечиста сила, нечистий)?;
    6) (о поре, о времени: приносить) нести, приносити (з собою). [Нехай я щастя не найшов того, - його весна несе струнка (М. Рильськ.). Осінь і зима несуть Німеччині політичні бурі (Пр. Правда). Що то нам новий рік несе? (Київ)];
    7) (вздор, дичь, околёсную, чепуху, чушь) верзти (плести) нісенітницю (нісенітниці, дурниці, ка-зна-що), нісенітниці (теревені) правити, провадити (плескати) не знати[ь] що; см. Вздор, Околёсная 2, Чепуха. -ти небылицы - верзти (провадити) небилиці. -ти своё - провадити (правити, грубо: торочити, товкти) своєї, своє правити;
    8) (о птицах: яйца) нести (яйця), нестися. [Кури несуть яйця (Сл. Ум.)];
    9) (о лошадях) нести, носити. Лошади -сут - коні носять;
    10) (о метели) мести, бити, курити, куйовдити, хурделити; срв. Мести 2. [Завірюха б'є (Грінч. II)];
    11) безл. - а) нести. По реке - сёт лёд - рікою (річкою) несе лід (кригу). Пар -сёт из бани - пара шугає (вихоплюється, вибивається) з лазні; б) (о неприятном запахе) тхнути ким, чим від кого, від чого, (отдавать) відгонити, (редко) віяти чим від кого, від чого, (быть слышным) чути чим від кого; (тянуть) нести -чим. [Од старого німця дуже тхнуло табакою (Н.-Лев.). Від наймички тхнуло пекарнею й потом (Черкас.). Тхне свіжою фарбою (Васильч.). Од тебе часником одгонить (Звин.). Від них на сто кроків віє нестерпний дух нечисти (Франко). Від тебе тютюном чути (Свидн.). Инколи їдко несло гаром з обідніх огнищ (Олм. Примха)]; в) (о токе воздуха) тягти, протягати. Из-под пола -сёт - з-під помосту (підлоги) тягне (віє, дует: дме). -сёт тепло(м) из печи - тягне (віє) теплом з печи (комнатной: з груби); г) (слабить) проносити, прочищати, промикати. Несенный - несений; відбуваний; зазнаваний; прийманий; покутуваний; виконуваний; гнаний, гонений; що його несе (ніс) и т. п. -тись и тися -
    1) (стр. з.) нестися, бути несеним, відбуватися и т. п.;
    2) нестися, (мчаться) мчати(ся), гнати(ся); (бежать) бігти; (лететь) летіти, линути; (плыть) плисти, пливти, плинути; (об эхе) котитися, розлягатися, йти; срв. Мчаться. [Мов вихор неслася чвірка (Франко). З кузні нісся пекельний стукіт (Коцюб.). «Івасю! Івасю!» - гукав Грицько, несучись полем до бурти (Мирний). До сонця несемося (М. Хвильов.). Коні мчать, аж іскрять ногами (Боров.). Звістка мчала збудженими вулицями (Країна Сліпих). Мчать життям, як розлогими степами, наші буйногриві місяці (А. Любч.). Вчвал жене по втоптаній дорозі чвірка (Франко). Чого летиш, як скажений? (Волинь). Далеко линув думок легкий рій (Л. Укр.). Линув до нас за ґрати весняний вітер (Васильч.). «Івана Купайла!» лине по повітрю (Крим.). Хропе, аж луна по хаті котиться (Борз.). Аж по хаті луна йде (Пісня)]. Всадник -тся на коне - верхівець (вершник) мчить на коні. Корабль -тся по ветру - корабель лине за вітром. Лёд -тся по реке - лід (крига) жене (плине) рікою (річкою). Молва (слух) -тся - поголос (поголоска, чутка) лине. -тся молва, что… - чутка йде, що… Облака - тся - хмари мчать (несуться, летять, линуть). Куда ты так -шься? - куди ти так женешся (біжиш, летиш, несешся)?;
    3) (о птицах: нести яйца) нестися. [Кому ведеться, то й півень несеться (Приказка)];
    4) (много о себе думать) (високо) нестися (літати). [Високо літає; та низько сідає (Номис)].
    * * *
    1) нести́; ( мчать) мча́ти

    вы́соко (го́рдо) \нести сти́ го́лову — перен. ви́со́ко (го́рдо) нести́ го́лову

    конь \нести сёт его́ стрело́й — кінь несе́ (мчить) його стріло́ю

    куда́ тебя́ \нести сёт [нелёгкая]? — куди́ тебе́ несе́ [лиха́ годи́на]?

    2) (безл.: передаваться по воздуху) тягти́ (тя́гне), нести́; ( дуть) ду́ти (дме и ду́є); ( о неприятном запахе) відго́нити, тхну́ти

    из-под по́лу \нести сёт — з-під підло́ги тя́гне (дме, ду́є)

    \нести сло́ га́рью — несло́ горі́лим (га́ром)

    3) (перен.: выполнять поручения, обязанности) вико́нувати, -ную, -нуєш, нести́; (о службе, повинностях) відбува́ти

    \нести сти́ ответстве́нность — відповіда́ти, нести́ відповіда́льність

    4) ( что - терпеть ущерб) зазнава́ти, -знаю́, -знає́ш (чого); ( отбывать) відбува́ти, нести́ (що)

    \нести сти убы́тки — зазнава́ти зби́тків (втрат), ма́ти зби́тки (втра́ти)

    \нести сти́ изде́ржки — плати́ти (нести́) ви́трати

    \нести сти́ наказа́ние — зазнава́ти ка́ри, відбува́ти (нести́) ка́ру

    5) (перен.: говорить что-л. пустое) плести́ (плету́, плете́ш), торо́чити, верзти́, прен. верзя́кати

    \нести сти́ чепуху́ — верзти́ (плести́) нісені́тницю (нісені́тниці), верзти́ дурни́ці, тереве́ні пра́вити

    6) (безл.: слабить) проно́сити, -но́сить

    Русско-украинский словарь > нести

  • 4 ноша

    ноша, ношанка; (тяжесть, бремя) тягар (-ря), вага, (увязанная) пака, пакунок (-нка), (охапка) оберемок (-мка) (чого). [Підхопив мішок з сіллю, кинув собі на плече і поніс на берег; але скинув на пісок свою ношу (Коцюб.). Носильник, що ніс був якогось тягаря на спині (Крим.)]. Вы с -шею? - ви щось несете (з собою)? Без -ши - порожнем, без ноші. -ша дров - оберемок дров. Брать людей под -шу - наймати носильників (носіїв), наймати людей нести що. Своя -ша не тянет - свій тягар не тяжить. Чужая -ша не тянет - чужий тягар не тяжить, чужий клопіт не болить.
    * * *
    но́ша; (тяжесть, бремя) тяга́р, -я

    своя́ \ноша ша не тя́нет — посл. свій тяга́р не тяжи́ть

    Русско-украинский словарь > ноша

  • 5 беремя

    беремечко
    1) оберемок, -мочок;
    2) см. Бремя.
    * * *
    обере́мок, -мка

    Русско-украинский словарь > беремя

  • 6 груз

    вантага, вантаж (р. -ажу), вага, кладь (р. -ди), тягар (р. -ря), тяжар. [Їхали з вагою - жито везли. Позад їх сунуться вози з усякою вантагою (Неч.-Лев.). Військо з військовими тяжарами (Куліш)]. Без груза - впорожні, порожнем. Поднимающий много груза (о судне) - держкий. [Це держкий човен: хоч-би ми й усі посідали, то здержить].
    * * *
    ванта́ж, -у; ( тяжесть) вага́; ( бремя) тяга́р, -я

    Русско-украинский словарь > груз

  • 7 обременение

    (д. длит.) обтяжання, обтяжування, (оконч.) обтяження.
    * * *
    1) обтя́ження, обтя́жування
    2) ( бремя) тяга́р, -я

    Русско-украинский словарь > обременение

  • 8 тяга

    1) ( действие) тя́гнення; ( движущая сила) тя́га

    парова́я \тяга — техн. парова́ тя́га

    слу́жба тяги — ж.-д. слу́жба тя́ги

    2) (перен.: тяготение, стремление) по́тяг, -у

    \тяга к зна́ниям — по́тяг до знань

    3) архит. гурт
    4) охотн. тя́га
    5) ( вес) вага́; ( бремя) тяга́р, -я
    6) ( подать) тягло́

    дать (зада́ть) тягу — накива́ти п'я́тами

    Русско-украинский словарь > тяга

  • 9 тягота

    1) тягота́; ( бремя) тяга́р, -я

    тя́готы — мн. тяго́ти, -го́т, тяга́р

    2) см. тягость 5)

    Русско-украинский словарь > тягота

  • 10 тяжесть

    1) физ. вага́

    центр тя́жести — прям., перен. центр ваги

    2) (качество, свойство) ва́жкість, -кості; тя́жкість; скру́тність, -ності; тру́дність

    \тяжесть боле́зни — тя́жкість хворо́би

    \тяжесть бре́мени — ва́жкість тягаря́

    \тяжесть разлу́ки — тя́жкість розлу́ки

    \тяжесть в голове́ — ва́жкість у голові́

    3) ( тяжёлый предмет) вага́ (только ед.), важка́ річ, род. п. важко́ї ре́чі
    4) (перен.: бремя) тяга́р, -я

    Русско-украинский словарь > тяжесть

См. также в других словарях:

  • бремя — Багаж, груз, кладь, клажа, поклажа, ноша, обуза; давление, гнет, заботы, обременение, угнетение, тягота, тягость, тяжесть, притеснение, стеснение, иго, хомут, ярмо, балласт, оковы, узы, крест. Татарское иго. Под гнетом нужды. Камень (жернов) с… …   Словарь синонимов

  • БРЕМЯ — БРЕМЯ, род. и дат. бремени, бременем, бремени, мн. (редк.) бремена, бремен, бременам, ср. (книжн. поэт.). Тяжелая ноша, обычно перен. тяжесть. Бремя забот. Непосильное бремя. Лечь бременем. ❖ Под бременем (книжн.) под гнетом. Разрешиться от… …   Толковый словарь Ушакова

  • БРЕМЯ — БРЕМЯ, бременить и пр. см. беремя. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • бремя —     БРЕМЯ, гнет, ноша, тяготы, тяжесть …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • БРЕМЯ — БРЕМЯ, мени, ср. 1. Тяжёлая ноша (стар.). 2. перен. Нечто тяжкое, трудное, тяжесть (книжн.). Взять на себя непосильное б. Нести своё б. Под бременем забот. • Разрешиться от бремени (устар.) родить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… …   Толковый словарь Ожегова

  • БРЕМЯ — «БРЕМЯ», Азербайджан Азербайджан, Byari Bah Film Studio (Азербайджан), 1995, цв., 78 мин. Социальная притча. В ролях: Агабейли Кызимов. Режиссер: Равшан Алмурадли (см. АЛМУРАДЛИ Равшан). Автор сценария: Шахмар Алекперов. Оператор: Фикрет Аскеров …   Энциклопедия кино

  • бремя — жестокое (Васильев); невыносимое (Салт. Щедрин); тягостное (Григорович); тяжелое (Свирский); тяжкое (Авсеенко, Блок) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий …   Словарь эпитетов

  • бремя — Нечто трудное, требующее затрат. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет …   Справочник технического переводчика

  • бремя — мени, только ед., с. 1) устар. Тяжелая ноша, груз. Хоть тяжело подчас в ней бремя, телега на ходу легка (Пушкин). Синонимы: тя/жесть 2) (перен., чего или какое книжн.) То, что обременяет, тяготит. Бремя забот. Взять на себя непосильное бремя… …   Популярный словарь русского языка

  • бремя — мени, ср.    1. Ноша, груз.    ► Хоть тяжело подчас в ней бремя, Телега на ходу легка. // Пушкин. Стихотворения //    2. Тяжелый гнет (переносн.).    ► Но бремя поздних лет тягчит бесстыдника седого. // Пушкин. Руслан и Людмила //    ◘ БРЕМЯ… …   Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

  • бремя — • невыносимое бремя • тяжелое бремя …   Словарь русской идиоматики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»