-
1 кварта
-
2 кварта
cuarto inglés, cuartillo inglés -
3 кварта в разн. знач.
ngener. cuarta -
4 квартал
кварта́л1. (часть города) kvartalo;2. (четверть года) jarkvarono, trimestro.* * *м.1) ( четверть года) trimestre mпо кварта́лам — trimestralmente
2) ( часть города) barrio m, barriada f; manzana f ( часть улицы); cuadra f (Лат. Ам.)но́вые жилы́е кварта́лы — barriadas nuevas
3) разг. уст. ( отделение полиции) comisaría urbana4) спец. (участок ле́са, по́ля) cuartal m* * *м.1) ( четверть года) trimestre mпо кварта́лам — trimestralmente
2) ( часть города) barrio m, barriada f; manzana f ( часть улицы); cuadra f (Лат. Ам.)но́вые жилы́е кварта́лы — barriadas nuevas
3) разг. уст. ( отделение полиции) comisaría urbana4) спец. (участок ле́са, по́ля) cuartal m* * *n1) gener. (÷åáâåðáü ãîäà) trimestre, bloque, cuadra (Лат. Ам.), cuartel, manzana (часть улицы), manzana de casas (города), casco, barriada, barrio2) colloq. (îáäåëåñèå ïîëèöèè) comisarìa urbana3) law. colonìa4) econ. trimestre5) special. (участок леса, поля) cuartal7) Arg. cuadra (в городе) -
5 еврейский
прил.hebreo, hebráico, israelita, israelí, judíoевре́йский кварта́л — judería f
* * *прил.hebreo, hebráico, israelita, israelí, judíoевре́йский кварта́л — judería f
* * *adjgener. hebreo, hebráico, israelita, israelì, judaico, judìo -
6 отчёт
отчётraporto;отдава́ть себе́ \отчёт в чём-л. klare prezenti al si ion;отдава́ть \отчёт кому́-л. raporti al iu, fari raporton al iu;я не обя́зан дава́ть тебе́ \отчёта mi ne devas al vi raporti (или prezenti raporton).* * *м.cuenta f; informe m, relación f ( отчётный доклад), balance mфина́нсовый отчёт — relación financiera, estado financial, cuenta f, resumen financiero
бухга́лтерский отчёт — estado de cuenta
годово́й отчёт — balance (informe) anual
статисти́ческий отчёт — estado m, relación estadística
ежеме́сячный (кварта́льный) отчёт — balance mensual (trimestral)
одобря́ть отчёт — aprobar el informe (el balance)
составля́ть отчёт — confeccionar (hacer) el informe (el balance)
отчёт о хо́де выполне́ния рабо́т — informe sobre el cumplimiento de los trabajos, informe de gestión
взять, дать что́-либо под отчёт — tomar, dar algo a cuenta
дава́ть отчёт в чём-либо ( кому-либо) — rendir cuentas (dar cuenta) de algo (a)
отдава́ть себе́ отчёт в чём-либо — darse cuenta de algo
не отдава́я себе́ отчёта — sin darse cuenta, sin fijarse
* * *м.cuenta f; informe m, relación f ( отчётный доклад), balance mфина́нсовый отчёт — relación financiera, estado financial, cuenta f, resumen financiero
бухга́лтерский отчёт — estado de cuenta
годово́й отчёт — balance (informe) anual
статисти́ческий отчёт — estado m, relación estadística
ежеме́сячный (кварта́льный) отчёт — balance mensual (trimestral)
одобря́ть отчёт — aprobar el informe (el balance)
составля́ть отчёт — confeccionar (hacer) el informe (el balance)
отчёт о хо́де выполне́ния рабо́т — informe sobre el cumplimiento de los trabajos, informe de gestión
взять, дать что́-либо под отчёт — tomar, dar algo a cuenta
дава́ть отчёт в чём-либо ( кому-либо) — rendir cuentas (dar cuenta) de algo (a)
отдава́ть себе́ отчёт в чём-либо — darse cuenta de algo
не отдава́я себе́ отчёта — sin darse cuenta, sin fijarse
* * *n1) gener. protocolo (заседания), reseña, cuenta2) law. dictamen, liquidación, relato, relevamiento, reporte3) econ. cuentos, estado, informe, (бухгалтерский) rendición de cuenta, balance, memoria (фирмы) -
7 через
че́резпредлог 1. (поверх чего-л.) trans;перепра́виться \через ре́ку pasi trans riveron;2. (сквозь) tra;\через окно́ tra la fenestro;3. (на расстоянии) post, je distanco de;\через де́сять киломе́тров post (или je distanco de) dek kilometroj;4. (по прошествии) post;\через год post unu jaro;5. (посредством) pere de;я э́то узна́л \через моего́ това́рища mi tion eksciis pere de mia kamarado.* * *предлог + вин. п.1) ( поверх чего-либо) por encima (de); sobreпры́гнуть че́рез барье́р — saltar la barrera
переступи́ть че́рез поро́г — franquear el umbral
смотре́ть че́рез плечо́ — mirar por encima del hombro
мост че́рез ре́ку — puente sobre el río
2) (сквозь; с одного конца до другого) por; a través deсмотре́ть че́рез окно́ — mirar por la ventana
пройти́ че́рез лес — atravesar el bosque
перее́хать че́рез что́-либо — atravesar algo
бежа́ть че́рез по́ле — correr a campo traviesa
пройти́ че́рез испыта́ния — pasar por las pruebas
са́мый коро́ткий путь че́рез Москву́ — el camino más corto es a través de Moscú
3) ( на расстоянии) a una distancia de; иногда не перев.че́рез де́сять киломе́тров от го́рода — a una distancia de diez kilómetros de la ciudad
он живёт че́рез два кварта́ла от институ́та — vive a dos cuadras (manzanas) del instituto
4) ( по прошествии какого-либо времени) dentro de ( о будущем); al cabo de ( о прошлом)че́рез три часа́ — dentro de tres horas
приходи́ть че́рез день — venir cada dos días (un día sí y otro no)
че́рез час по столо́вой ло́жке — una cuchara cada dos horas
5) ( посредством) a través de; por medio de; con ayuda deразгова́ривать че́рез перево́дчика — hablar con intérprete
узна́ть что́-либо че́рез знако́мого — enterarse de algo por medio de un conocido
оповести́ть че́рез газе́ту — anunciar en un periódico
••че́рез си́лу — sobreponiéndose a sus fuerzas
хвати́ть че́рез край — pasar(se) de la raya
вали́ть че́рез пень коло́ду — paseársele el alma por el cuerpo; hacer a la birlonga (a medio mogate)
* * *предлог + вин. п.1) ( поверх чего-либо) por encima (de); sobreпры́гнуть че́рез барье́р — saltar la barrera
переступи́ть че́рез поро́г — franquear el umbral
смотре́ть че́рез плечо́ — mirar por encima del hombro
мост че́рез ре́ку — puente sobre el río
2) (сквозь; с одного конца до другого) por; a través deсмотре́ть че́рез окно́ — mirar por la ventana
пройти́ че́рез лес — atravesar el bosque
перее́хать че́рез что́-либо — atravesar algo
бежа́ть че́рез по́ле — correr a campo traviesa
пройти́ че́рез испыта́ния — pasar por las pruebas
са́мый коро́ткий путь че́рез Москву́ — el camino más corto es a través de Moscú
3) ( на расстоянии) a una distancia de; иногда не перев.че́рез де́сять киломе́тров от го́рода — a una distancia de diez kilómetros de la ciudad
он живёт че́рез два кварта́ла от институ́та — vive a dos cuadras (manzanas) del instituto
4) ( по прошествии какого-либо времени) dentro de ( о будущем); al cabo de ( о прошлом)че́рез три часа́ — dentro de tres horas
приходи́ть че́рез день — venir cada dos días (un día sí y otro no)
че́рез час по столо́вой ло́жке — una cuchara cada dos horas
5) ( посредством) a través de; por medio de; con ayuda deразгова́ривать че́рез перево́дчика — hablar con intérprete
узна́ть что́-либо че́рез знако́мого — enterarse de algo por medio de un conocido
оповести́ть че́рез газе́ту — anunciar en un periódico
••че́рез си́лу — sobreponiéndose a sus fuerzas
хвати́ть че́рез край — pasar(se) de la raya
вали́ть че́рез пень коло́ду — paseársele el alma por el cuerpo; hacer a la birlonga (a medio mogate)
* * *prepos.gener. (ñà ðàññáîàñèè) a una distancia de, (ïîâåðõ ÷åãî-ë.) por encima (de), (ïîñðåäñáâîì) a través de, Vìa (о транзите), a (al) través, a la vuelta de, al cabo de (о прошлом), con ayuda de, (употребляется при обозначении пространства) por, por medio de, por obra de, sobre, a traves de, dentro de (о времени), encima por encima de
См. также в других словарях:
КВАРТА — (лат. quatra четвертая). 1) мера емкости в Польше и во многих странах западной Европы = 1/10 ведра. 2) четвертая струна в некоторых инструментах. 3) четверть ноты. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.… … Словарь иностранных слов русского языка
КВАРТА — КВАРТА, кварты, жен. (от лат. quarta четвертая). 1. Мера сыпучих тел, жидкостей (разной величины), а также соответствующего размера сосуд в некоторых странах. Кварта пива. 2. Четвертая ступень в диатонической гамме (муз.). Фа кварта к до. ||… … Толковый словарь Ушакова
Кварта — (от лат. quarto четыре или quarta четвёрть) часть сложносоставных слов, обычно обозначающая увеличение или уменьшение чего либо на четыре. Кварта в музыке интервал шириной в четыре ступени. Кварта в фехтовании одна из … Википедия
КВАРТА — КВАРТА, смотри в статье Интервал … Современная энциклопедия
кварта́л — [не квартал] (во всех значениях) … Русское словесное ударение
КВАРТА — КВАРТА, ы, жен. 1. В музыке: четвёртая ступень гаммы, а также интервал (во 2 знач.), охватывающий четыре ступени звукоряда. 2. Мера вместимости, объёма жидких и сыпучих веществ в разных странах, обычно немного больше литра. | прил. квартовый, ая … Толковый словарь Ожегова
КВАРТА — жен. мера жидкостей, штоф кружка, восьмая либо десятая часть ведра. | муз. четвертая нота вверх, относительно первой, средний из семи звуков, образующих лестницу. | Четвертая струна (на скрипке она квинта). Квартовый, кварточный, к кварте… … Толковый словарь Даля
кварта — сущ., кол во синонимов: 5 • единица (830) • интервал (26) • консонанс (10) • … Словарь синонимов
кварта — ы, ж. quatre pot. Мюид (muid). Винная мера, разделялся на 36 сетьеров или вельтов (setier, velte), вельт на 4 кварты (quarte pot), 8 пинт (pinte). 1831. Петрушевский Метрлогия 200 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
кварта — 1/4 галлона В Англии = 1,1359 л, в США = 0.9464 л, для жидкостей и 1,1012 л, для сыпучих тел [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы 1/4 галлона EN quart … Справочник технического переводчика
КВАРТА — см. Предназначен для выращивания в защищенном грунте. Раннеспелый период от появления массовых всходов до технической зрелости корнеплодов 25 дней. Устойчив к цветушности. Средняя урожайность товарных корнеплодов при выращивании в весенней… … Энциклопедия семян. Овощные культуры