Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

катлалташ

  • 1 катлалташ

    катлалташ
    -ам
    возвр. раскалываться, расколоться; треснуть, растрескаться

    Йӱштыштӧ катлалташ растрескаться от холода.

    Шоҥго ден рвезе калык коклаште илышын вожшо катлалтын огыл. М. Шкетан. Между стариками и молодёжью связи жизни не оборвались (букв. не раскололись).

    Сравни с:

    каталташ, катлаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > катлалташ

  • 2 катлалташ

    -ам возвр. раскалываться, расколоться; треснуть, растрескаться. Йӱштыштӧ катлалташ растрескаться от холода.
    □ Шоҥго ден рвезе калык коклаште илышын вожшо катлалтын огыл. М. Шкетан. Между стариками и молодёжью связи жизни не оборвались (букв. не раскололись). Ср. каталташ, катлаш.
    // Катлалт возаш отколоться, отломиться. Ош сафьян чебчуркажын вичкыж кӱкшӧ таганже катлалт возо. Д. Орай. Тонкий высокий каблук её белого сафьянового черевичка откололся.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > катлалташ

  • 3 катлалт возаш

    отколоться, отломиться

    Ош сафьян чебчуркажын вичкыж кӱкшӧ таганже катлалт возо. Д. Орай. Тонкий высокий каблук её белого сафьянового черевичка откололся.

    Составной глагол. Основное слово:

    катлалташ

    Марийско-русский словарь > катлалт возаш

  • 4 катлен кодаш

    отломиться, оторваться

    Кудалме годым имне йол гыч лум катлен кодеш – игече левешта. Пале. Если с копыт лошади во время скачки отломится снежный ком, то погода потеплеет.

    Сравни с:

    катлалташ

    Составной глагол. Основное слово:

    катлаш

    Марийско-русский словарь > катлен кодаш

  • 5 катлаш

    Г. кӓ́тлаш -ем
    1. отломаться, отломиться; разломаться, разломиться; откалываться, отколоться от чего-л. Тӱр гыч катлаш отломиться с краю; верын-верын катлен местами отломилось.
    □ Пӱсӧ товар мекшан пушеҥгеш катла. Калыкмут. Острый топор отламывается от гнилого дерева.
    2. перен. сдоматься, поломаться; резко измениться. Шочшем-влакем кугу атакыш, Сар тӱҥалмек, ужатыш ял, Тунам сурт-пече пуйто катлыш, Шаланыш уло еш пиал. П. Быков. Когда началась война, вся деревня проводила детей в большую битву, хозяйство тогда будто поломалось, разрушилось счастье всех семей.
    3. убавляться, убавиться; сокращаться, сократиться. Пашазе вольык, ушкал, шорык, молат катла, пондашым йыклык ниялтен кодат – пий ден пырысыжат ок верешт. М. Шкетан. Рабочий скот, коровы, овцы и другое убавятся, останешься ни с чем – даже не сыщешь кошку с собакой.
    // Катлен возаш отломиться, отколоться. Писе у сава кенета Кӱэш тӱкнышат, катлен возо. В. Ошел. Новая острая коса вдруг наткну-лась на камень и отломилась. Катлен каяш отломиться, расколоться (вдруг). Ломбына пеледме годым Лышташнер кая катлен. А. Январёв. Во время цветения черёмухи вдруг расколются почки (на деревьях). Катлен кодаш отломиться, оторваться. Кудалме годым имне йол гыч лум катлен кодеш – игече левешта. Пале. Если с копыт лошади во время скачки отломится снежный ком, то погода потеплеет. Ср. катлалташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > катлаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»