-
41 roll
1. рулон, катушка2. ролик; барабан; вал3. наплыв4. роликовый стенд; вальцы5. вращение; качение6. катать; прокатывать; вальцевать7. геол. антиклиналь
* * *
бортовая качка (вращательные колебания корабля относительно оси, совпадающей с направлением его движения; сравните с list, pitch и yaw)
* * *
to roll out — выкатываться (<<об алмазах>)
* * *• 1) катиться; 2) катить• качение -
42 ball up
['bɔːl'ʌp]1) Общая лексика: забивать (грязью или снегом), забиваться (грязью, снегом), катать, лепить комья (из снега, грязи), неразбериха, привести в смущение, приводить в смущение, проваливаться на экзамене, провалиться на экзамене, путаница, путать, сбивать с толку, сжимать (кулаки)3) Сленг: не ответить на уроке4) Пищевая промышленность: округлять тестовую заготовку5) Бурение: закупоривать, засорять, наматывать глинистый сальник на долото6) Полимеры: комковаться7) Макаров: нагартовывать -
43 calender
['kælɪndə]1) Общая лексика: вылощить, гладить, дервиш, каландрировать, катать, лощить, нищенствующий дервиш, календарь2) Техника: гладкий металлический валок, каландр, каландровать, каток, лощильный пресс, плющильный валик, плющильный каток3) Текстиль: вал, уплотнительный валик4) Пластмассы: пропускать через каландры -
44 cold-roll steel
Макаров: катать сталь в холодном состоянии -
45 drive a hoop
Макаров: катать обруч -
46 dummy the strip
Макаров: катать полосу вхолостую (без обжатия) -
47 give a piggyback ride
Детская речь: катать на горбушке -
48 hot-roll steel
Макаров: катать сталь в горячем состоянии -
49 piggyback
['pɪgɪbæk]1) Общая лексика: за плечами, комбинированный (об автожелезнодорожных перевозках), на спине, осуществлять контрейлерные перевозки, перевозить автомобили (груженые), перевозка транспортных средств (на прицепах, трейлерах, железнодорожных платформах, самолётах), прицепы и т. п. по железной дороге (на специальных платформах), с погрузкой на железнодорожные платформы, сверх основного, увязывать несущественное с существенным, катать (ребёнка) на закорках, локомотив (videos that piggyback onto the success of proven TV programs - АД), на закорках, заодно3) Медицина: дробное введение (лекарственного средства), относящийся к дополнительному инфузионному контейнеру, соединяемому с основной системой через Y-образный разветвитель, прерывистая терапия (парентеральное введение лекарств через строго определенные интервалы времени)4) Американизм: контрейлерные перевозки, с использованием комбинированных перевозок, перевозка транспортных средств (на прицепах, трейлерах, ж.-д. платформах, самолётах), перевозить груженые автомобили, прицепы и т.п. по железной дороге (на специальных платформах), передающийся вместе (о нескольких рекламных объявлениях какой-л. компании, передаваемых по радио или телевидению в течение одной минуты), комбинированные автожелезнодорожные перевозки (с погрузкой прицепов, автомобилей на ж.-д. платформы), комбинированные автожелезнодорожные перевозки (с погрузкой прицепов, автомобилей на железнодорожные платформы)5) Военный термин: перевозка транспортных средств не своим ходом6) Техника: "пиггибек", автоматический регулятор напряжения (нестабилизированного источника питания), аппаратная приставка, монтаж "поверх", монтаж поверх, перевозить автоприцепы железнодорожным транспортом, перевозка автоприцепов железнодорожным транспортом, перевозка автоприцепов с грузами автомобильным и железнодорожным транспортом, переходный, размещение одного элемента на другом, совмещать (передачу запросов и ответов)7) Железнодорожный термин: комбинированные авто-железнодорожные перевозки, перевозка гружёных полуприцепов на железнодорожных платформах, перевозка гружёных прицепов на железнодорожных платформах8) Экономика: контрейлер (автоприцеп или съёмный кузов на железнодорожной платформе), контрейлерный9) Автомобильный термин: перевозка автоприцепов с грузами автомобильным транспортом, перевозка автоприцепов с грузами железнодорожным транспортом10) Горное дело: забойный цепной конвейер11) Лесоводство: перевозка прицепа на шасси автомобиля (при порожнем рейсе)12) Сленг: упасть на хвост, на чужих дровах13) Вычислительная техника: располагать корпус ИС на крышке нижележащего корпуса, располагать корпуса ИС ярусами, совмещать передачу прямых и обратных пакетов, совмещение передачи запросов и ответов, ярусное расположение (корпусов ИС)14) Нефть: устанавливать два якоря на одной оттяжке15) Холодильная техника: комбинированные перевозки грузов автомобильным и железнодорожным транспортом16) Реклама: связка (два рекламных ролика одного и того же рекламодателя, следующие друг за другом и предлагающие разные товары)17) Сетевые технологии: вложенный, дополнительный18) Макаров: перевозить (груженые) автомобили, прицепы и т.п. по железной дороге (на спец. платформах), бортовой (об аппаратуре)19) Маркетология: комбинировать -
50 play keep-ball
Футбол: держать мяч, катать мяч по полю, контролировать мяч -
51 roll a marble between palms
Общая лексика: катать шарик между ладонямиУниверсальный англо-русский словарь > roll a marble between palms
-
52 to cold-roll (smth.)
Макаров: катать (что-л.) в холодном состоянии, прокатывать (что-л.) в холодном состоянии -
53 to dummy (smth.)
Макаров: катать (что-л.) вхолостую -
54 to dummy the strip
Макаров: катать полосу вхолостую (без обжатия) -
55 trundle
['trʌndl]1) Общая лексика: катать, кататься, катить, катиться, качение, небольшая раскладушка, ролик, тяжело двигаться, везти (тачку), колёсико2) Техника: тележка (с низкой платформой), тележка-медведка, цевка, цевочная шестерня3) История: низенькая кровать (слуги, подмастерья) на колёсиках (днём задвигающаяся под кровать хозяина)4) Строительство: зубчатое колесо5) Автомобильный термин: каток6) Макаров: шестерня -
56 tumble
['tʌmb(ə)l]1) Общая лексика: беспорядок, бросаться, валить, валяться, вертеться, ворочаться (в постели), выскакивать, грохнуть, делать акробатические трюки, ерошить (волосы), катиться, кувырканье, кувыркаться, метаться, мять, набрести (на что-л.), наткнуться (на что-л.), натолкнуться, опрокидываться, падать, падение, переваливать, переворачивание, переворачиваться, полететь на землю, приводить в беспорядок, рушиться, свалиться, скатиться, смятение, упасть, упасть, споткнувшись (обо что-либо), швырять, шлёпнуться, случайно натолкнуться (on, upon, against), упасть (о курсе), обрушиваться (часто tumble down)2) Разговорное выражение: напасть3) Спорт: кувыркание4) Техника: кантовать, очищать в барабане, выбиваться (об авиагоризонте)5) Строительство: переворачивать6) Математика: опрокидывание7) Экономика: падать (о ценах, курсе)8) Бухгалтерия: падать (о ценах, курсах)9) Дипломатический термин: падение (цен, курса)10) Металлургия: испытывать (материалы доменной плавки) на прочность во вращающемся барабане, обрабатывать в поворотном барабане (отливки, поковки и т.п.)11) Полиграфия: печатать на обеих сторонах листа с одной формы12) Телевидение: переворот (видеоэффект)13) Текстиль: вальцевать14) Сленг: "врубиться", знак узнавания, подтверждающий знакомство, поумнеть, признать, быть арестованным, приговорённым к тюремному заключению, понять, представление, резко падать (о цене, курсе)15) Нефть: валять в барабане, мять в барабане, обрабатывать в барабане, опрокидывать16) Космонавтика: совершать пассивное движение17) Банковское дело: падать (о курсах)18) Теория игр: перемешивать лотерейные билеты в лототроне (в барабане)19) Полимеры: галтовать20) Пластмассы: бросать, вальцеваться, катать21) Оружейное производство: переворачиваться в полете (о снаряде)22) Макаров: пасть, погибнуть, потерпеть поражение -
57 bowl
[bəʊl]кубок, чаша; пир, застолье, весельемиска, тарелка; лохань; еда, порциявазачашка весовчаша курительной трубкибассейн; бассейн фонтанатигельлопата веслафутбольный стадионпоплавокшар; булыжник, мостовой каменьролик, антифрикционное колесоигра в шары; подача шара, передача шарашариккегельбанный шариграть в шары; ходить в кегельбанкататьподавать мяч; бить по мячукатиться на колесах; перевозить; плытьизгибаться, загибатьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bowl
-
58 calender
[`kælɪndə]каландр, каток, лощильный прессгладить, каландрировать, катать, лощить, полироватьдервишАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > calender
-
59 mangle
[`mæŋgl]катоккаландркататьгромко стучать по валикукалечить; наносить увечьяискажать, портитьискажение, ошибка, промахАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > mangle
-
60 perambulate
[pə`ræmbjʊleɪt]ходить взад и вперед, расхаживатьобходить границы; объезжатькатать коляскуехать в детской коляскеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > perambulate
См. также в других словарях:
КАТАТЬ — КАТАТЬ, катаю, катаешь, несовер. 1. Те же знач., что у гл. катить в 1 и 2 знач., с той разницей, что катить обозначает движение в один прием и в одном направлении, а катать движение, повторяющееся и совершающееся в разное время, в разных… … Толковый словарь Ушакова
КАТАТЬ — КАТАТЬ, катить, катнуть, катывать что, по чем, оборачивать колесом, подвигать обращая; тащить или толкать предмет так, чтобы он вертелся через себя. Кати бревно дружнее. Дети катают шар или шаром. Катни еще разок, покати что либо. | На чем или… … Толковый словарь Даля
катать — царапать, строчить, обрабатывать, покатывать, черкать, возить, разглаживать, разъезжать, скатывать, писать, валять, изготовлять Словарь русских синонимов. катать 1. возить 2. см. разъезжать. 3. см … Словарь синонимов
КАТАТЬ — КАТАТЬ, аю, аешь; катанный; несовер. 1. кого (что). То же, что катить (в 1 знач.), но обозначает действие, совершающееся не в одно время, не за один приём или не в одном направлении. К. шары (на бильярде). 2. кого (что). Возить для прогулки,… … Толковый словарь Ожегова
катать — прокатывать вальцевать — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы прокатыватьвальцевать EN roll … Справочник технического переводчика
катать — катаю, укр. катати, словен. kotati катать , чеш. kaceti опрокидывать, рубить (деревья) , катить, качу (из *kotiti, *koti̯ǫ; ср. Соболевский, Лекции 83), укр. котити, словен. prekotiti опрокинуть, перекатывать , чеш. kotiti – то же, польск. kасiс … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
катать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я катаю, ты катаешь, он/она/оно катает, мы катаем, вы катаете, они катают, катай, катайте, катал, катала, катало, катали, катающий, катаемый, катавший, катанный, катая; св. покатать, скатать; … Толковый словарь Дмитриева
катать — аю, аешь; катанный; тан, а, о; нсв. (что кого). 1. = Катить (1 зн.), но обозначает перемещения, совершающиеся в разное время и не в одном направлении или не за один приём. К. шары. К. вагонетки. 2. кого (что). Возить на чём л. ради прогулки,… … Энциклопедический словарь
катать — а/ю, а/ешь; ка/танный; тан, а, о; нсв. см. тж. кататься, катай, катнуть, катание, катанье что кого 1) … Словарь многих выражений
катать — 1. [5/0] списывать домашнюю или контрольную работу; как правило, об использовании заготовленных заранее шпаргалках. Надо будет скатать на экзамене, а то я ничего не учил. Молодежный сленг 2. [1/0] дробить таблетки для последующей экстракции… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
КАТАТЬ ЯКОРЬ — (сев.) выбирать якорь. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь