-
21 будто на иголках
[ как etc + PrepP; these forms only; subj-compl with быть, сидеть (subj: human)]=====⇒ one is in a state of agitation, anxiety, expectation etc:- [when eagerly anticipating the ending of s.o.'s gripping story, a captivating movie etc] X is on the edge of his seat.Большой русско-английский фразеологический словарь > будто на иголках
-
22 словно на иголках
[ как etc + PrepP; these forms only; subj-compl with быть, сидеть (subj: human)]=====⇒ one is in a state of agitation, anxiety, expectation etc:- [when eagerly anticipating the ending of s.o.'s gripping story, a captivating movie etc] X is on the edge of his seat.Большой русско-английский фразеологический словарь > словно на иголках
-
23 точно на иголках
[ как etc + PrepP; these forms only; subj-compl with быть, сидеть (subj: human)]=====⇒ one is in a state of agitation, anxiety, expectation etc:- [when eagerly anticipating the ending of s.o.'s gripping story, a captivating movie etc] X is on the edge of his seat.Большой русско-английский фразеологический словарь > точно на иголках
-
24 И-5
КАК (БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО) НА ИГОЛКАХ coll как etc + PrepP these forms only subj-compl with бытье, сидеть (subj: human) one is in a state of agitation, anxiety, expectation etc: X сидит как на иголках = X is on pins and needles X is on tenterhooks (when eagerly anticipating the ending of s.o. 's gripping story, a captivating movie etc) X is on the edge of his seat. -
25 иголка
- с иголки -
26 иголка
ж.needle♢
сидеть как на иголках разг. — be on pins and needles, be on thorns, be on tenterhooks -
27 иголка
жен.сидеть как на иголках разг. — to be on pins and needles, to be on thorns, to be on tenterhooks, to be on thorns
-
28 иголка
-
29 иголка
-
30 в волнении
-
31 в беспокойстве
-
32 БУДТО
- 1
- 2
См. также в других словарях:
как на иголках — как <будто, словно, точно> на иголках Разг. Неизм. В крайнем волнении, беспокойстве. С глаг. несов. и сов. вида: быть, сидеть, чувствовать, почувствовать себя… как? как на иголках. Дама в малиновом берете была как на иголках, слыша такие… … Учебный фразеологический словарь
как на иголках — нареч, кол во синонимов: 1 • нервно (26) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Как на иголках — Разг. Экспрес. В состоянии крайнего беспокойства, волнения. Дама в малиновом берете была как на иголках, слыша такие ужасы (Лермонтов. Княгиня Литовская). Илье Игнатьевичу было неловко. Пелагея Вавиловна была старше его, любовница приказчика,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
сидеть как на иголках — быть в нетерпении, в ожидании, при желании достигнуть чего нибудь или опасении неприятного Ср. Словно на шило сел . Ср. Вертится как на шиле . Ср. Я сижу как на иголках, в ожидании, что вот вот он сейчас огорошит меня. Салтыков. Недоконченные… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
был как на иголках — прил., кол во синонимов: 32 • беспокоившийся (76) • болевший душой (37) • … Словарь синонимов
сидевший как на иголках — прил., кол во синонимов: 32 • беспокоившийся (76) • болевший душой (37) • бы … Словарь синонимов
сидеть как на иголках — См … Словарь синонимов
Как на иголках сидеть — в крайнем волнении, неспокойно. ФСВЧиЭ … Термины психологии
как — I. местоим. нареч. 1. Каким образом. Как я узнаю твой новый адрес? Как это случилось? Как вы поживаете? Вот как надо делать. / (в вопросит. предл.). в функц. сказ. Как (вас, тебя) зовут? Как (ваша, твоя) фамилия? 2. В какой степени, насколько.… … Энциклопедический словарь
Сидеть, как на иголках — Сидѣть, какъ на иголкахъ ( быть въ нетерпѣніи, въ ожиданіи, при желаніи достигнуть чего нибудь, или опасеніи непріятнаго). Ср. «Словно на шило сѣлъ». Ср. «Вертится какъ на шилѣ». Ср. Я сижу какъ на иголкахъ, въ ожиданіи, что вотъ вотъ онъ сейчасъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Сижу, как на иголках. — см. Сижу, как в огне … В.И. Даль. Пословицы русского народа