Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

кабар

  • 1 кабар

    кабар I
    ар.
    весть, известие; сообщение; уведомление;
    кабар ал- получить известие; справиться, осведомиться;
    кабар бер- известить, уведомить; осведомить, сообщить;
    кабарын билдиңерби? вы о нём или об этом получили сведения?
    кабарым жок я не знаю; я не осведомлён; мне невдомёк;
    кабарыңарда бардыр вы, вероятно, помните;
    ...кабарынан болуңуз (штамп в эпосе) а теперь послушайте о...;
    жата турсун колуңуз, катын аяр Атыла кабарынан болуңуз фольк. пусть войско ваше пребывает спокойно, а вы послушайте о жёнщине-волшебнице Атыле;
    аны таштай коюңуз, арстан Алмаң не болду - кабарынан болуңуз фольк. это вы бросьте (пока забудьте), а послушайте, что случйлось с (богатырём) львом Алмой;
    кабар-атар весть, весточка;
    бей-кабар то же, что бейкабар.
    кабар- II
    1. вздуваться, вспухать (напр. о водяной мозоли);
    кечке кетмен чаап, колум кабарып калды я до вечера работал кетменём и натёр мозоли на руках;
    2. перен. злиться;
    кабарып ачуусу келди он очень обозлился;
    сен эмне кабарасың? ты что из себя выходишь?
    кабарбагын! не пузырись!
    кабарда- извещать, оповещать; уведомлять; сообщать;
    Арчалуу-Мазарда бекинип жаткандыгын кабардады он сообщил о том, что (они) спрятались на Арчалу-Мазаре;
    кабардап мылтык аттырган он приказал стрелять из ружья, как бы давая сигнал;
    каттаган киши бар бекен, калың кыпчак көп элге кабардап салам айтканга? фольк. есть ли проезжий, чтобы послать (через него) весть и привет многочисленному кыпчакскому племени?

    Кыргызча-орусча сөздүк > кабар

  • 2 кабар

    = кабар агачы; бот.
    берескле́т || берескле́товый

    Татарско-русский словарь > кабар

  • 3 кабар

    ловит

    Долганско-русский малый словарь > кабар

  • 4 кабар

    см. кавар

    Таджикско-русский словарь > кабар

  • 5 кабар агачы

    Татарско-русский словарь > кабар агачы

  • 6 кабар агачы

    бересклет // бересклетовый

    Татарско-русский словарь > кабар агачы

  • 7 кабу

    перех.
    1) брать, взять, класть в рот, принима́ть/приня́ть (пищу, лекарство и т. п.), есть-пить || приём

    берничә кашык аш кабу — пое́сть не́сколько ло́жек су́па

    дару кабу — приня́ть лека́рство

    көн буе валчык та капмаган — це́лый день да́же кро́шки в рот не брал

    авызы пешкән өреп капкан(посл.) ≈≈ обжёгшись на молоке́, бу́дешь ду́ть и на́ воду

    2) хвата́ть, схвати́ть зуба́ми (какой-нибудь предмет, папиросы и т. п.)
    3) хвата́ть, схвати́ть зуба́ми, куса́ть, укуси́ть ( о собаке) || уку́с

    эт аяктан капты — соба́ка схвати́ла за́ ногу

    4) брать, клева́ть ( о рыбе)
    5) разболе́ться (от жары, шума - о голове)

    эфир исе башка капты — разболе́лась голова́ от за́паха эфи́ра

    6) перен. попада́ть/попа́сть, попада́ться (в руки, в капкан, в сети, на удочку и т. п.)
    7) перен. попада́ть/попа́сть, попада́ться/попа́сться; вли́пнуть

    дошман тозагына кабу — попа́сть в капка́н врага́

    - кабып җибәрү
    - кабып карау
    - кабып кую
    ••

    кабар ризыгы бетү — коне́ц жи́зни

    кабар урыным (җирем) калмадыразг. нае́лся, бо́льше не́куда, бо́льше не ле́зет

    Татарско-русский словарь > кабу

  • 8 атар

    атар I:
    кабар-атар см. кабар I.
    атар II:
    беш атар, алты атар см. ат- III;
    көзгө атар см. көз 1.

    Кыргызча-орусча сөздүк > атар

  • 9 кабарыш

    кабарыш I
    ар. редко
    вероотступник; ренегат.
    кабарыш II
    и. д. от кабар- II
    вздутие, припухлость.
    кабарыш- III
    взаимн. от кабар- II.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кабарыш

  • 10 кач-

    1. убегать;
    качкан жоону катын алат погов. бегущего (побеждённого) врага (и) баба берёт (в плен);
    качып кел- прибежать (убежавши откуда-л., от кого-л.);
    качып кет- убежать (спасаясь);
    качып бар- убегать (спасаясь);
    качып жүр- избегать; скрываться;
    алып кач- или ала качты кыл- умыкать; утащить;
    "ала качты" кылып, кызды түн ичинде алып кетишти обманом (путём умыкания) они ночью увезли девушку;
    ала кач-
    1) разнести, понести (о горячей лошади);
    2) перен. говорить гиперболически, преувеличенно; сообщать сенсационные новости;
    алып качты кабар или ала качты кабар сенсация, сногсшибательная весть;
    2. (о птице) улететь (от хозяина);
    качып кеткен бүркүт улетевший беркут;
    өткөн өмүр - качкан куш: кайрылып келбейт үндөсө фольк. прошедшая жизнь - улетевшая птица: на зов не возвратится;
    3. этн. (о молодой женщине, невесте)
    избегать старших родственников (мужчин) мужа, жениха;
    сакалдуулардан ыйба кылган кыздар, кайын агаларынан качкан келиндер босогонун кычыгынан, туурдуктун капшытынан шыкаалашат девушки, стесняющиеся мужчин, молодухи, избегающие деверей, подглядывают в щели двери и кошмы (юрты);
    келинче качып уялбай фольк. не избегая и не стыдясь, точно молодуха;
    4. (о животных) желать самца;
    5. отлынивать;
    ороктон качкан ыраак чычат погов. груб. кто от жнитва отлынивает, тот далеко до ветру ходит;
    тийип-качып урывками;
    тийип-качып иштейт он работает урывками;
    ат-тонумду ала качтым я бежал без оглядки (букв. я бежал, схватив коня своего и шубу);
    өз башын ала качты он спасает собственную шкуру;
    эти качып, сөөк калган дене кожа да кости (букв. туловище, с которого исчезло мясо и остались кости);
    күчү качып картайып фольк. он постарёл, силы его оставили;
    качып-бозуп убегая без оглядки;
    уяты качкан см. уят;
    ала качкы см. качкы I;
    ала качма см. качма.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кач-

  • 11 төптө-

    1. делать что-л. хорошо, тщательно, основательно, точно;
    төптөп кабар бер- дать точные сведения;
    төгөрөктүн төрт бурчу, - төптөн кабар салайын фольк. во все четыре стороны я аккуратно пошлю весть;
    төгөрөтө чалды эле, төптөй көрүп алды эле фольк. всё вокруг он обследовал, всё тщательно осмотрел;
    төрт түлүк малдын баарысын төптөп жыйып алды эле фольк. весь скот он аккуратно собрал;
    2. южн. прислонить (напр. к дереву, к стене).

    Кыргызча-орусча сөздүк > төптө-

  • 12 эч

    ир.
    ни;
    эч ким никто;
    эч ким келген жокпу? никто не приходил?
    эч кимиңер никто из вас;
    эч кандай никакой;
    эч кандай кабар жок никаких известий нет;
    эч ким жок никого нет;
    эч кайда или эч жерде нигде;
    эч кайда жок нигде нет;
    эч кайда барбайм я никуда не пойду;
    эч нерсе жок ничего нет;
    эч убак или эч качан никогда;
    эч сүйлөгөн жок он ничего не говорил;
    эч токтоосуз без какой-либо задержки; немедленно; срочно;
    эч көргөнүң барбы? ты когда-либо видел?
    эч кабар барбы? есть ли какое-либо известие?
    эч нерседен эч нерсе жок урушуп поднимая скандал по пустякам;
    эч-эч-эч-ни-ни-ни (категорически отрицательный ответ); при фонетическом изменении слова пишется с ним слитно: эчтеке, эчдеме, эчтеме, эчтемке, эчтеңке (эч неме) ничего;
    эчтеке эмес ничего; ничего особенного; не беда;
    эч-эчтеке совсем иичего, абсолютно ничего;
    эч-эчтемке жок абсолютно ничего нет;
    эч-эчтемке болбогондой как будто ничего не было; как ни в чём не бывало;
    эчтеңке менен ишиң жок тебе ни до чего дела нет; ты ни о чём не думаешь.

    Кыргызча-орусча сөздүк > эч

  • 13 зелпе

    сущ.; бот.
    1) жи́молость

    кыргый зелпе — ди́кая жи́молость

    тәбәнәк зелпе — сте́лющаяся (ни́зкая) жи́молость

    кара (сөялле) зелпе — души́стая жи́молость

    бакча зелпесе — каприфо́ль, каприфо́лия

    2) берескле́т; см. тж. кабар агачы

    зелпе яфрагы — (ве́чно зелёный) лист берескле́та

    зелпе тамыры — ко́рень берескле́та

    Татарско-русский словарь > зелпе

  • 14 пешү

    I неперех.
    1) вари́ться, жа́риться, пе́чься; быть варёным, жа́реным, испечённым, печёным

    көлдә пешкән бәрәңге — карто́шка, запечённая в золе́

    табада пешкән коймак — блины́, испечённые на сковоро́дке

    килгән кунак безгә төшә, бездә майлы ботка пешә — ( прибаутка) все го́сти иду́т к нам - у нас ва́рится ка́ша с ма́слом

    2) обжига́ться/обже́чься, быть обожжённым || ожо́г ( тела)

    авызы пешкәч, өреп кабар — (погов.) ожёгся на молоке́ - дуй и на во́ду

    3) си́льно покрасне́ть || покрасне́ние (от воздействия солнечных лучей и т. п.)
    см. тж. пешегү

    кояшта пешкән — обожжён на со́лнце

    4) красне́ть/покрасне́ть, станови́ться/стать горя́чим ( о лице)

    ит пешә, ит пешмәсә - бит пешә — (посл.) мя́со ва́рится, но е́сли оно́ не сва́рится ( к приезду гостей), то покрасне́ет лицо́ ( от стыда)

    5) поспева́ть/поспе́ть; зреть, созрева́ть/созре́ть || созрева́ние

    алма пешү, авызга төш — (погов.) созре́й я́блочко и па́дай в рот ( говорится по поводу бездеятельного ожидания)

    6)
    а) перен.; разг. достига́ть/дости́чь ну́жного ка́чества, конди́ции; зака́нчиваться/зако́нчиться, ока́нчиваться/око́нчиться || коне́ц, оконча́ние
    б) перен.; разг. удава́ться, "вы́гореть" ( о деле)

    пеште бу эш(погов.) де́ло вы́горело; де́ло в шля́пе; всё гото́во; де́ло с концо́м

    7) в знач. прил. пешкән
    а) варёный, печёный; свари́вшийся; испёкшийся

    парда пешкән — варёные на пару́

    б) перен. зре́лый
    8) в знач. прил. пешмәгән
    а) сыро́й, неварёный, неиспёкшийся
    б) перен. никчёмный, неспосо́бный, неуда́чливый, бестала́нный; несча́стный

    булмаган син, пешмәгән — бестолко́вый ты, несча́стный

    әй, пешмәгән кеше дә инде — ну и бе́столочь же (этот, упомянутый)

    - пешеп өлгерү
    ••

    пешкән шалкан — неспосо́бный, недотёпа

    II перех.
    сбива́ть, па́хтать (масло и т. п.); взбива́ть, взба́лтывать/взболта́ть || сбива́ние, па́хтанье, взбива́ние, взба́лтывание
    см. тж. пышу

    кырыс җиңги кымыз пешәр, әрле җиңги әйрән пешәр — (посл.) непривере́дливый доста́нет лу́чшеe, привере́дливый оста́нется ни с чем (букв. необи́дчивая сноха́ взбива́ет кумы́с, а оби́дчивая взба́лтывает айра́н)

    Татарско-русский словарь > пешү

  • 15 айттыр-

    понуд. от айт- III;
    бир тыйын берип айттыра албайт, миң тыйын берип койдура албайт погов. за копейку заговорить не заставить, а (уж если заговорит) за тысячу копеек не остановить;
    айттырам кабар мен сага, жаш Табылды иниңден, жалпы кыргыз элиңден фольк. передаю я тебе (через другого) весть от Табылды, младшего брата твоего, от всего киргизского народа;
    салам айттырып да койгон эмес он даже и привет не просил передать;
    кеп айттырбай не давая слова сказать;
    сөзүңдү айттырбайт он не даёт тебе слова сказать; он не позволит говорить;
    айттырып ал- выпытать; довести до того, чтобы высказал;
    сөздү эки айттырып көрбөгөн Бермет ошол замат үйдөн чыкты Бермет, которая не привыкла, чтобы ей повторяли дважды, вышла из дому;
    акылы артык Зулайка, айттырбастан, баланы түрүнөн таанып калды дейт фольк. умная Зулайка узнала паренька по виду, не дожидаясь, когда он сам (о себе) скажет (т.е. назовёт себя);
    айттырбай иштебейт он по своему почину (без понуканья) не работает;
    ууру менен конок айттырып келбейт погов. вор да гость приглашения не ждут;
    кыз айттыр- или кызга сөз айттыр- или сөз айттыр- сватать невесту, делать предложение;
    кызга сөз айттырып жүргөн жигит парень, ищущий невесту, сватающий себе невесту;
    ал көрүнгөн кызга сөз айттыра бербейт он к первой встречной девушке свататься не станет;
    Саадат ага сөз айттырды. Айна көп ойлонгон жок, маакулдугун билгизди Саадат ей сделал предложение. Айна долго не раздумывала, дала своё согласие.

    Кыргызча-орусча сөздүк > айттыр-

  • 16 анык

    анык I
    очевидный, несомненный; достоверный; действительный;
    анык кабар достоверное известие;
    анык болду выяснилось, стало достоверно известно;
    Илимдер Академиясынын анык мүчөсү действительный член Академии наук.
    анык- II:
    аныккандан каныккан неисправимый, завзятый;
    аныккандан каныккан ууру неисправимый вор.

    Кыргызча-орусча сөздүк > анык

  • 17 арка

    1. спина; задняя сторона, задняя часть, тыл;
    арка чач коса (женская);
    арка чачың өрбөй кал! фольк. чтоб тебе остаться вдовой! (букв. чтоб тебе не заплетать косы);
    2. ист. задняя сторона, тыл (при массовом передвижении народов);
    арка кыргызы северные киргизы (название осталось от времён ойратского нашествия, когда киргизы массой двинулись на юг);
    Анжыян-аркага кабар салып, ашка даярданып калышты фольк. они оповестили Андижан (т.е. южных киргизов) и северных киргизов и начали готовиться к свадебному пиру;
    Сары Арка (в эпосе) название казахских степей севернее линии Балхаш - Арал;
    аркамда с моей помощью (букв. у меня за спиной, у меня на спине; сзади меня, за мной);
    аркаң менен благодаря тебе, с твоей помощью, при твоём содействии;
    ошонун аркасында из-за того, по той причине;
    сенин аркаң тийди ты оказал поддержку;
    айбанатча болбодуң: аркасы тиет дечү элем,- эстебей кеткен экенсиң фольк. (форма ед. ч., но обращение ко многим) вы (сорок витязей) не стали равны (даже) животному: я полагался на вашу (букв. его) помощь, (но) вы не вспомнили (обо мне);
    аркасын тийгиз- оказать (свою) поддержку;
    аркасын тийгизүүчү покровитель;
    аркасын тийгизүүчүлөр да жок эмес он не без покровителей;
    кабылан Манас жан достум, качан көрөм аркаңды? фольк. мой друг леопард Манас, когда я дождусь твоей помощи (букв. увижу твою помощь) ?
    арка кыл- считать опорой, надеждой;
    аттай арка, тоодой медер кылдым сени ты мне опора; надеюсь на тебя как на каменную гору;
    арка бер- повернуться спиной, отвернуться;
    арка бериш сидение или стояние спиной друг к другу;
    арка бериш бол- оказывать взаимную поддержку (букв. сидеть или стоять спиной друг к другу);
    арка бериш бололу, жедигер, нойгут, сарбагыш айлыбыз бирге конолу стих. будем помогать друг другу: джедигеры, нойгуты, сарыбагыши - расположимся аулами вместе;
    арка бериш таң- связать двоих, поставив их спиной к спине;
    арка бериш жер смежная земля, смежный участок земли;
    арка сал- злобствовать, гневаться (букв. повернуться спиной);
    аркасын салса, баатырда алты миң эрдин сүрү эле фольк. когда в гневе богатырь (Манас), его грозность равна грозности шести тысяч богатырей;
    аркасы сууган он почувствовал облегчение (от тягот); он вздохнул свободно (освободившись от чего-либо);
    кан ичер Төрөгелди өлуп, далай кедейдин аркасы сууган когда умер кровопийца Торегелди, многие бедняки вздохнули свободно;
    аркасы ачылбаган (о животном) заплывший жиром;
    кыр арка позвоночник;
    арка мойнуң астыңда калсын! чтоб тебе шею свернуть!;
    там арка см. там I.

    Кыргызча-орусча сөздүк > арка

  • 18 баа

    баа I
    возглас неодобрения, отвращения;
    "баа" атип, бир бакырдым я заорал "баа"!;
    айтып кабар бергенде, Бай бакырды "баа!" - деди фольк. когда сообщили (эту) весть, Бай заорал "баа"!;
    баа чиркин-ай! фу, как он гнусен!
    баа II
    ир.
    1. цена, ценность; оценка;
    катуу баа твёрдая цена;
    үч эсе кымбат баа менен по тройной цене;
    баасы келишсе, сатам если дадут подходящую цену, продам;
    баа айт- или баа кой- или баа кес- назначить цену;
    баа бер- перен. дать оценку чему-л.;
    өз баасы уст. себестоимость (см. нарк I I);
    баа бербегендик или жетишерлик баа бербегендик недооценка;
    баа жеткис неоценимый, бесценный;
    баа жеткис эмгек сиңирген он вложил неоценимый труд;
    баа жеткис тулпар ат бесценный скакун;
    2. школ. оценка, отметка; балл;
    "беш" деген баа отметка "пять".

    Кыргызча-орусча сөздүк > баа

  • 19 бада

    (южн. пада)
    ир.
    1. стадо (крупного рогатого скота);
    экөөбүз, бадага уй кошуп, кайта келе жаттык мы вдвоём возвращались, пригнав коров к стаду;
    кабар укпай калбасын бада баккан, мал баккан фольк. чтоб обязательно услышали (эту) весть все, кто пасёт скот (стадо);
    2. корова;
    эки падасы бар у него две коровы.

    Кыргызча-орусча сөздүк > бада

  • 20 булдур

    булдур I
    1. смутный; неясный, неотчётливый;
    булдур кабар не вполне достоверное известие, случайная весточка;
    булдур көрүн- смутно вырисовываться;
    2. картавость; картавый;
    булдур-булдур тил или балдыр-булдур тил ломаный язык;
    чалдыр-булдур см. чалдыр.
    булдур- II
    понуд. от бул- III;
    этегимди итке булдурдум собака изодрала мне полу.

    Кыргызча-орусча сөздүк > булдур

См. также в других словарях:

  • КАБАР, река — Это вариант названия реки Бельбек, использовавшийся ранее для ее названия в верхнем течении. Встречаются другие варианты этого названия: Кабарта, Кабарта Су, Кабарды, Хабарта. Академик П.С. Паллас приводит местное предание о том, что название… …   Топонимический словарь Севастополя

  • кабар — Составында гуттаперча матдәсе булган куак. рус. Бересклет …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Кабарівці — множинний іменник населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • кабар — [کبر] кит., ниг. кавар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Кабар Зио —     (Гност.) Могущественный Владыка Великолепия ( Кодекс Назареев ), то, кто породили семь благотворных жизней, сияющих в собственной форме и свете , чтобы противодействовать влиянию семи ко злу расположенных звездных, или принципов. Они… …   Религиозные термины

  • КАБАР ЗИО — (Гност.) Могущественный Владыка Великолепия ( Кодекс Назареев ), то, кто породили семь благотворных жизней, сияющих в собственной форме и свете , чтобы противодействовать влиянию семи ко злу расположенных звездных, или принципов. Они потомство… …   Теософский словарь

  • Иу-кабар-зиво —     (Гност.) Известен также под именем Нэбат Иавар бар Нуфин Ифафин, Владыка Эонов в системе назареев. Он есть породитель (Эманатор) семи святых жизней (семи первичных Дхиан Коганов, или Архангелов, из которых каждый представляет одну из главных… …   Религиозные термины

  • ИУ-КАБАР-ЗИВО — (Гност.) Известен также под именем Нэбат Иавар бар Нуфин Ифафин, Владыка Эонов в системе назареев. Он есть породитель (Эманатор) семи святых жизней (семи первичных Дхиан Коганов, или Архангелов, из которых каждый представляет одну из главных… …   Теософский словарь

  • мұкабар — (ҚХР) шикілік. М ұ к а б а р ы мд ы шығара жаздады («Сөз сан.») …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • ИБН КАБАР — (Ибн Кебр) см. Абу ль Баракат …   Православная энциклопедия

  • кабаре — кабар е, нескл., ср …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»