Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

испустить

  • 1 испустить

    -ущу, -устишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. испущенный, βρ: -щен, -а, -о
    ρ.σ.μ. αναδίδω, εκπέμπω• βγάζω•

    испустить запах βγάζω μυρουδιά•

    испустить крик βγάζω κραυγή•

    она -ла вздох αυτή αναστέναζε (έβγαλεΐ αναστεναγμό)•

    испустить дух (ή последний вздох ή издыхание) εκπνέω, παραδίδω το πνεύμα, πεθαίνω.

    Большой русско-греческий словарь > испустить

  • 2 испускать

    испускать
    несов, испустить сов βγάζω, ἐκπέμπω / ἀναδίδω (запах):
    \испускать вздох ἀναστενάζω· ◊ испустить дух ἐκπνέω, πεθαίνω.

    Русско-новогреческий словарь > испускать

  • 3 вздох

    вздох
    м ὁ ἀναστεναγμός:
    глубокий \вздох ὁ βαθύς ἀναστεναγμός· ◊ испустить последний \вздох ἐκπνέω, πεθαίνω· до последнего \вздоха μέχρι τελευταίας (εσχάτης) πνοής.

    Русско-новогреческий словарь > вздох

  • 4 дух

    дух
    м
    1. филос. τό πνεύμα·
    2. (характерные свойства, сущи́ость) τό πνεύμα:
    в марксистском \духе στό πνεόμα τοῦ μαρξισμού, σύμφωνα μέ τό πνεῦμα τοῦ μαρ-ξισμοῦ· в \духе времени στό πνεῦμα τής ἐποχής·
    3. (моральное состояние) τό ήθικό[ν]. τό θάρρος, τό κουράγιο:
    боевой \дух τό μαχητικό ήθικό, τό πολεμικό πνεῦ-μα· сила \духа ἡ ήθική δύναμη· расположение \духа ἡ διάθεση· присутствие \духа ἡ ἐτοιμότητα τοῦ πνεύματος· падать \духом χάνω τό θάρρος μου· не падай \духом! μή χάνεις τό κουράγιο σου!· собраться с \духом ἀποφασίζω, ἀποτολμὤ воспрянуть \духом συνέρχομαι, ξαναπαίρνω θάρρος· поднимать \дух ἀνεβάζω τό ήθικό, ἐμπνέω θάρρος, ἐνθαρρύνω· упавший \духом ἀποθαρρυμένος, μέ πεσμένο τό ἡθι-κό·
    4. (дыхание) разг ἡ (ἀνα)πνοή, ἡ ἀνάσα:
    переводить \дух παίρνω ἀνἀσα, ξεκουράζομαι· у меня \дух захватывает μοῦ κόβεται ἡ ἀνάσα·
    5. (запах) разг ἡ μυρωδιά, ἡ ὀσμή:
    тяжелый \дух ἡ βαρείά ὀσμή, ἡ βαρειά μυρωδιά·
    6. (призрак) τό φάσμα, τό φάντασμα, τό πνεύμα:
    добрый \дух τό ἀγαθό πνεῦμα· злой \дух τό πονηρό πνεύμα· ◊ \дух противоречия τό πνεῦμα τής ἀντιλογίας· единым \духом ἀπνευστί, μονοκοπανιά· во весь \дух ὁλοταχώς· испустить \дух ξεψυχώ, ἐκπνέω· быть в \духе εἶμαι στά κέφια μου· быть не в \духе δέν ἔχω κέφια, δέν εἶμαι στά κέφια μου· в этом \духе σ' αὐτό τό πνεύμα· у него хватило \духа βρήκε τό θάρρος νά...· не хватило \духу δέν είχε τό κουράγιο, δέν τόλμησε· ни слуху ни \духу ὁὔτε φωνή ὁϋτε ἀκρόαση.

    Русско-новогреческий словарь > дух

  • 5 дыхание

    ουδ.
    αναπνοή, πνοή, ανάσα, αдыхание νάσεμα•

    органы -я αναπνευστικά όργανα•

    ис-куственное! дыхание τεχνητή αναπνοή•

    затруднённое дыхание δύσπνοια•

    переводить дыхание παίρνω ανάσα.

    || εισπνοή. || εκπνοή. || μτφ. φύσημα, πνοή•

    бурное дыхание ветра δυνατό φύσημα ανέμου•

    дыхание весны πνοή της Α,νοιξης.

    εκφρ.
    до последнего -я – μέχρι τελευταίας πνοής (όσο θα ζω)•
    испустить последнее дыхание – εκπνέω (παραδίδω) την τελευταία (ύστατη) πνοή.

    Большой русско-греческий словарь > дыхание

  • 6 испускать

    ρ.δ.
    1. βλ., испустить.
    2. εκπέμπω, διαχέω (φως, ακτίνες κ.τ.τ.).
    αναδίδομαι, εκπέμπομαι• διαχέομαι.

    Большой русско-греческий словарь > испускать

См. также в других словарях:

  • испустить — излучить, выделить, издать, пустить, распространить, эмитировать, произвести, излить, источить Словарь русских синонимов. испустить распространить / запах, звук: издать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык.… …   Словарь синонимов

  • ИСПУСТИТЬ — ИСПУСТИТЬ, испущу, испустишь, совер. (к испускать), что (книжн.). Распространить, выделить из себя, издать. Испускать запах. Он испустил пронзительный крик. ❖ Испустить дух см. дух. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ИСПУСТИТЬ — ИСПУСТИТЬ, ущу, устишь; ущенный; совер., что (книжн.). Издать 2 ; произвести, выделить. И. крик, стон, вопль. И. струю. И. аромат. И. дух (умереть; устар.). | несовер. испускать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 …   Толковый словарь Ожегова

  • испустить — дух • обладание, прерывание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • испустить —   Испустить дух умереть.     На наших руках он испустил дух …   Фразеологический словарь русского языка

  • испустить — пущу/, пу/стишь; испу/щенный; щен, а, о; св. что книжн. Произвести, выделить, издать (звук, запах) Испусти/ть крик, стон, вопль. Испусти/ть вздох. Испусти/ть запах, аромат …   Словарь многих выражений

  • испустить — см.: Отложить и испустить …   Словарь русского арго

  • испустить вопль — возопить, зареветь, заорать, завопить, закричать, издать крик, издать вопль, испустить крик, поднять крик, закричать не своим голосом, закричать истошным голосом Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • испустить дух — скончаться, преставиться, кончиться, отойти, упокоиться, испустить последний вздох, умереть Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • испустить вздох — закричать истошным голосом, вздохнуть Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • испустить последний вздох — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»