-
101 tradire
(- isco) vt1) изменять; предаватьtradire la patria — изменить родинеtradire la causa — изменить какому-либо делу, предать чьи-либо интересы2) выдавать, обнаруживатьtradire un segreto — выдать тайну3) искажать (содержание, смысл)tradire un autore перен. — предать автора, сделать плохой перевод4) разг. изменять, обманыватьun vino che tradisce — обманчиво слабое / предательское вино шутл.•- tradirsiSyn:essere perfido / infido, venir meno alla parola / fede data; smascherarsi, palesarsiAnt: -
102 forzare
forzare (fòrzo) 1. vt 1) заставлять; принуждать (к + D) 2) напрягать, усиливать forzare la voce -- напрягать голос 3) ускорять; форсировать( тж воен) forzare il fiume -- форсировать реку forzare il passo -- ускорить шаг 4) давить, нажимать forzare il coperchio sulla scatola -- плотно закрыть крышку банки forzare il tappo nella bottiglia -- плотно заткнуть бутылку 5) взламывать 6) искажать forzare il senso -- исказить смысл 2. vi (a) (su qc) быть сжатым, входить с трудом il piede forza nella scarpa -- ботинок жмет (ногу) questo cassetto forza -- ящик заедает -
103 scontorcere
scontòrcere* vt 1) кривить, искривлять scontorcere la bocca -- кривить рот 2) fig искажать (напр смысл) scontòrcersi извиваться, корчиться scontorcersi dal dolore -- корчиться от боли -
104 snaturare
snaturare vt извращать; искажать snaturare i fatti -- извращать факты snaturare il senso -- исказить смысл snaturarsi 1) извращаться 2) вырождаться -
105 storcere
stórcere* vt 1) искривлять, кривить; перекорежить, искорежить, перекоробить; перекрутить storcere la bocca -- скривить рот 2) вывихивать storcere un piede -- вывихнуть ногу 3) fig искажать, извращать storcere il senso -- извратить смысл stórcersi 1) извиваться 2) вывихнуть себе storcersi un braccio -- вывихнуть (себе) руку -
106 tradire
tradire (-isco) vt 1) изменять (+ D); предавать (+ A) tradire la patria -- изменить родине tradire la causa -- изменить какому-л делу, предать чьи-л интересы 2) выдавать, обнаруживать tradire un segreto -- выдать тайну 3) искажать (содержание, смысл) tradire un autore fig -- предать автора, сделать плохой перевод 4) fam изменять (+ D), обманывать (+ A) se la memoria non mi tradisce... -- если мне не изменяет память... un vino che tradisce -- обманчиво слабое вино, предательское вино (шутл) tradirsi выдавать себя -
107 forzare
forzare (fòrzo) 1. vt 1) заставлять; принуждать (к + D) 2) напрягать, усиливать forzare la voce — напрягать голос 3) ускорять; форсировать (тж воен) forzare il fiume — форсировать реку forzare il passo — ускорить шаг 4) давить, нажимать forzare il coperchio sulla scatola — плотно закрыть крышку банки forzare il tappo nella bottiglia — плотно заткнуть бутылку 5) взламывать 6) искажать forzare il senso — исказить смысл 2. vi (a) ( su qc) быть сжатым, входить с трудом il piede forza nella scarpa — ботинок жмёт (ногу) questo cassetto forza — ящик заедает -
108 scontorcere
scontòrcere* vt 1) кривить, искривлять scontorcere la bocca — кривить рот 2) fig искажать ( напр смысл) scontòrcersi извиваться, корчиться scontorcersi dal dolore — корчиться от боли -
109 snaturare
ś naturare vt извращать; искажать snaturare i fatti — извращать факты snaturare il senso — исказить смысл ś naturarsi 1) извращаться 2) вырождаться -
110 storcere
stórcere* vt 1) искривлять, кривить; перекорёжить, искорёжить, перекоробить; перекрутить storcere la bocca — скривить рот 2) вывихивать storcere un piede — вывихнуть ногу 3) fig искажать, извращать storcere il senso — извратить смысл stórcersi 1) извиваться 2) вывихнуть себе storcersi un braccio — вывихнуть (себе) руку -
111 tradire
tradire (-isco) vt 1) изменять (+ D); предавать (+ A) tradire la patria — изменить родине tradire la causa — изменить какому-л делу, предать чьи-л интересы 2) выдавать, обнаруживать tradire un segreto — выдать тайну 3) искажать (содержание, смысл) tradire un autore fig — предать автора, сделать плохой перевод 4) fam изменять (+ D), обманывать (+ A) se la memoria non mi tradisce … — если мне не изменяет память … un vino che tradisce — обманчиво слабое вино, предательское вино ( шутл) tradirsi выдавать себя -
112 detorqueo
dē-torqueo, torsī, tortum, ēre1) отворачивать, поворачивать, сворачивать ( aliquid in dextram partem C)d. cursus ad aliquem V — направляться к кому-л.2) отвлекать, отвращать, отклонять ( voluptates animos a virtute detorquent C)3) выворачивать, увечить ( corporis partes detortae C)4) ( о словах) производить, выводить ( de Marso detorsum — т. е. detortum — nomen Cato)5) искажать, извращать смысл, перетолковывать (d. verba in pejus Sen) -
113 angle
['æŋg(ə)l]1) Общая лексика: двигаться или наклоняться под углом, двигаться под углом, закинуть удочку, искажать (рассказ, события), ловить рыбу на удочку, наклоняться под углом, нацеливаться (на что-л.), писать статью с определенным прицелом, плоскость, положение, разрез, рыболовный крючок, ситуация, сторона (вопроса, дела), точка зрения (to get (to use) a new angle on something - усвоить новую точку зрения на что-либо), угловой, угол, угол зрения, угольник, удить, удить рыбу, зондировать почву (насчёт чего-л.), (for) добиваться (чего-л. - обыкн. нечестными путями, интригами), исказить, ракурс (camera angle, perspective), финт, рыбачить2) Морской термин: угол поворота магнитов под компасом для одновременного уничтожения девиации от продольной и поперечной силы3) Переносный смысл: закидывать удочку4) Техника: балка Г-образного сечения, крюк; наклонить; угол, поворачивать, ставить под углом, угловой профиль, уголок, укосина, фаза (колебаний)5) Строительство: уголковый профиль6) Математика: дополнительный угол, конусность, направляющий угол, образовывать угол, располагаться под углом, угол сгибания, угол сдвига7) Экономика: подход8) Архитектура: уголок (металлический профиль)9) Горное дело: диагональный штрек, подъём10) Лесоводство: диагональный, устанавливаться под углом, наклонять (под углом)11) Металлургия: угловая сталь, угловой прокат12) Электроника: иметь наклон, располагаться углом13) Сленг: неэтичное поведение с целью получения прибыли, прибыль от якобы бескорыстной деятельности, эгоистическое желание14) Вычислительная техника: знак "больше" или "меньше", фаза гармонических колебаний, знак больше (меньше), уголок (название символа), угол растровой точки15) Нефть: угол напластования, уголок (вид профиля)16) Реклама: аспект, угол съёмки17) Автоматика: выставлять под углом, наклонная плоскость, наклонять, угловая стойка, уголок (металлический прокат)18) Химическое оружие: подход (особый акцент статьи или передачи, ангажированность)19) Макаров: косой, расположенный под углом, сторона дела, угловое железо, фаза колебаний20) Архаизм: рыболовные снасти21) Нефть и газ: угол наклона -
114 butcher
['bʊtʃə]1) Общая лексика: безжалостно и бессмысленно убивать, бить (скот), забивать, искажать, искусственная муха (для ловли лососей), мясник, неумёха, палач, подвергать пыткам, портить, разделывать мясную рыбу, разделывать мясную тушу, разделывать мясную тушу или рыбу, разносчик в поезде, резать, сапожник, торговец мясом, убивать, убивать с бессмысленной жестокостью, убийца, убить, устраивать жестокую резню, вырезать (убивать)2) Американизм: продавец, убойная свинья, разносчик (обыкн. в поездах)3) Переносный смысл: раскурочить, растЕрзать (прописная Е вставлена потому, что строчная "е" заменяется на "ё", а я слова растёрзать не знаю)4) Техника: закалывать (скот)5) Сельское хозяйство: боенский работник6) Экономика: мясной магазин, убойное животное7) Австралийский сленг: бокал пива в южной Австралии (0,285 литра), small glass of beer in South Australia (From the theory that a butcher could take a quick break from his job, have a drink and be back at work)8) Полиграфия: вырезать текст (при редактировании)9) Сленг: неопытный парикмахер, неопытный хирург, костолом, плохой парикмахер, плохой хирург, продавец, торгующий вразнос10) Макаров: боенский рабочий, разделывать тушу, резать скот -
115 disrupt
[dɪs'rʌpt]1) Общая лексика: подрывать (the flood disrupted communication with the town - из-за наводнения связь с городом была нарушена), разорвать, разрушить, разрывать, сорвать, срывать, срывать, подрывать, расстраивать (планы, заговоры) (to disrupt elections - сорвать выборы), разрывать (узы и т.п.), нарушить привычный образ жизни, разрушать, мешать (disrupt performance - мешать осуществлению деятельности), нарушить2) Переносный смысл: подорвать3) Поэтический язык: разорванный, разрушенный4) Военный термин: дезорганизовывать, расстраивать (боевой порядок), искажать (контур или форму маскировочным окрашиванием)6) Химия: деструктированный7) Юридический термин: разрывать (узы и т. п.)10) Металлургия: срывать (о сроках)11) Космонавтика: прервать12) Электротехника: обрывать13) Компьютерные игры: блокировать заклинание -
116 torture
['tɔːtʃə]1) Общая лексика: агония, выпытывать, закручивать, искажать, мука, муки, мучать, мучить (he is tortured with headaches - его мучают головные боли), подвергать пытке, пытать, пытка, раздражать, скручивать, терзать, извращать (смысл и т.п.), тиранить2) Редкое выражение: получать (сведения и т.п.) при помощи пыток4) юр.Н.П. опыт5) Макаров: изощрённая пытка, испытание, переделка -
117 wrench
[rentʃ]1) Общая лексика: боль, вывих, вывихивать, вывихнуть, выкручивание, выкручивать, вырвать, вырывать, выхватывать, гаечный ключ, дёрганье, дёргать, закручивание, закручивать, искажать (факты, истину), искажение (истины, текста и т. п.), лебёдка, причинять душевные муки, рвать, резкая перемена умонастроения, рывок, с силой дёрнуть, свернуть, сильное выкручивание, сильное дёрганье, скручивание, тоска, угрызения совести, щемящая тоска (при разлуке), натяжка (в толковании), подтягивать (гайки и т.п.), ложно истолковывать (закон и т.п.), извращение (истины, текста), вырывать (часто wrench out, wrench away), разводной ключ, вывёртывать, угрызение совести, вывернуться, вырваться (о крике, словах), мучить, растянуть, извратить, извращать (истину, факты)2) Техника: гайковёрт, заворачивать ключом, отворачивать гаечным ключом, отворачивать ключом (гаечным), ключ (гаечный)3) Химия: вывинчивать4) Строительство: отвёртывать5) Юридический термин: извращать (смысл, текст)6) Автомобильный термин: гаечный (трубный) ключ, заворачивать гаечным ключом7) Физика: динама8) Нефть: вентиляционная скважина, выворачивать, инструментальный ключ, отверстие для введения воздуха, трубный ключ, отвинчивать9) СМИ: искажение (текста, истины, факта)10) Автоматика: динамический винт11) Инструменты: вороток12) Макаров: силовой винт13) Велосипеды: накидной ключ, гаечный ключ (накидной, рожковый)14) Нефть и газ: ручка -
118 verdraaien
вывернуть; вывихнуть; искривить; закатить; исказить; подтасовать, переиначить, передёрнуть* * *гл. -
119 escatimar
гл.общ. (беречь, щадить) жалеть, пожадничать, скупиться, извращать (смысл), щадить, жадничать, искажать -
120 détourner
гл.1) общ. отвлекать, отводить, раскрадывать, извращать (значение, смысл и т.п.), угонять, вынимать из печи, разгружать печь, искажать, отговаривать, отклонять, расхищать, совращать2) стр. изменять направление
См. также в других словарях:
искажать — ИСКАЖАТЬ1, несов. (сов. исказить), что. Изменять (изменить) содержание, смысл и т.п. чего л., представляя в ложном, неправильном виде; Син.: извращать [impf. (of words, ideas, or statements) to distort, twist, pervert, warp; to garble, give a… … Большой толковый словарь русских глаголов
Анализ коррупциогенности НПА и их проектов — Содержание 1 Коррупция и коррупциогенность 2 Оценка коррупциогенности в России … Википедия
идентичность — ИДЕНТИЧНОСТЬ (от лат. identicus тождественный, одинаковый) отношение, которое каждая вещь переносит на саму себя. Оно может быть выражена формулой а = b * > VF(a b). Идентичность а и b подразумевает и обусловлена принципиальной… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Хабува — (от болг. хубаво хорошо, красиво), также аненайка, тирирем (от греч. τεριρέμ), нинена особые мелодически пропеваемые вставки в церковные клиросные песнопения, являющиеся подражанием греческим кратимам[1][2] … Википедия
ДЕЗИНФОРМАЦИЯ — – распространение искаженных или заведомо ложных сведений для достижения пропагандистских (введение групп людей в заблуждение), военных (формирование искаженного представления и прогноза боевой ситуации у противника) или др. целей. Д.… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
лексико-стилистическая ошибка — и (неправильное словоупотребление, я). Результат нарушения лексической нормы ненормативное использование лексических единиц в конкретном коммуникативном акте. К подобным нарушениям относится использование слова без учета его семантики, или… … Учебный словарь стилистических терминов
ИЕРОНИМ СТРИДОНСКИЙ — [лат. Hieronymus Stridonensis], или Евсевий Иероним [лат. Eusebius Hieronymus] (ок. 347, Стридон 30.09.419/20, Вифлеем), блж. (пам. 15 июня, пам. зап. 30 сент.), пресвитер, библеист, экзегет, переводчик Свящ. Писания, один из 4 великих учителей… … Православная энциклопедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
РУССКАЯ ФИЛОСОФИЯ — уже на ее начальном этапе характеризуется включенностью в мировые цивилизационные процессы. Философская традиция в Древней Руси формировалась по мере того, как развивалась традиция общекультурная. Облик древнерусской культуры в решающей степени… … Энциклопедия Кольера
ВЕРА — один из главных феноменов человеческой жизни. По своей природе В. разделяется на религ. и нерелиг. «Все, что совершается в мире, даже людьми, чуждыми Церкви, совершается верою... весьма многие дела человеческие основаны на вере; и этому не одни… … Православная энциклопедия
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия