Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

ирис

  • 21 iris

    {'aiəris}
    1. анат. ирис
    2. бот. ирис. перуника, замбак
    3. фот. ирисова диафрагма (и IRIS diaphragm)
    4. ам. дъга
    * * *
    {'aiъris} n 1. анат. ирис; 2. бот. ирис. перуника, замбак; 3. фо
    * * *
    дъга; ирис;
    * * *
    1. ам. дъга 2. анат. ирис 3. бот. ирис. перуника, замбак 4. фот. ирисова диафрагма (и iris diaphragm)
    * * *
    iris[´airis] n 1. анат. ирис; 2. бот. ирис, перуника, замбак Iris; 3. ам. дъга.

    English-Bulgarian dictionary > iris

  • 22 fleur-de-lis

    flə:dəˈli: франц.;
    сущ.
    1) бот. ирис (растение;
    тж. цветок этого растения)
    2) а) геральдическая лилия (эмблема напоминающая цветок ириса или верхнюю часть скипетра) б) эмблема французского королевского дома (во времена монархии) в) перен. французская королевская семья, французский флаг( до 1789 г.), французская нация
    3) ист. клеймо преступника (во Франции) (ботаника) ирис;
    ирис флорентийский( Iris germanica florentina) геральдическая лилия (особ. эмблема французского королевского дома) (историческое) клеймо преступника (во Франции) fleur-de-lis фр. геральдическая лилия (особ. эмблема французского королевского дома) ~ фр. (pl fleurs-de-lis) бот. ирис

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > fleur-de-lis

  • 23 orris

    {'ɔris}
    n бот. ирис, перуника (Iris florentina)
    * * *
    {'ъris} n бот. ирис, перуника (Iris florentina).
    * * *
    n бот. ирис, перуника (iris florentina)
    * * *
    orris[´ɔris] n бот., ост. ирис, перуника, замбак; \orris root, \orris powder парфюм (пудра) от корените на ириса.

    English-Bulgarian dictionary > orris

  • 24 iris

    noun
    1) anat. радужная оболочка (глаза)
    2) радуга
    3) bot. ирис, касатик
    4) (attr.) iris diaphragm opt. ирисовая диафрагма
    * * *
    1 (n) айрис; ирида; ирис; ирисовая диафрагма; касатик; радуга; радужная оболочка; седьмой астероид
    2 (v) манипулировать при съемке ирисовой диафрагмой; придавать вид радуги
    * * *
    * * *
    [i·ris || 'aɪərɪs] n. радужная оболочка, радужная оболочка глаза; ирис [бот.], касатик [бот.]; радуга
    * * *
    ирис
    касатик
    радуга
    * * *
    1) имя собст. Айрис (женское имя) 2) миф. Ирида (вестница богов)

    Новый англо-русский словарь > iris

  • 25 slightly chewy toffee

    Универсальный англо-русский словарь > slightly chewy toffee

  • 26 flag

    {flæg}
    I. 1. перуника, ирис (Iris)
    2. дълъг, мечовиден лист (като на перуника)
    3. вид груба трева (Typha) (и рl)
    II. 1. плоча (за настилка)
    2. шиста
    3. рl каменна настилка, тротоар, плочник
    III. v (-gg-) настилам с плочи/павета, павирам
    IV. 1. знаме, флаг, флагче, байрак
    2. знаме на флагман
    to hoist one's/the FLAG поема командуването
    3. печ. коректорски знак за нещо изпуснато
    to lower/strike the FLAG предавам се
    to drop the FLAG сп. давам знак за начало/край на състезание
    to keep the FLAG flying държа високо знамето, не се предавам
    to put the FLAG out празнувам победа и пр.
    to show the FLAG правя официално посещение в чуждо пристанище, разг. появявам се, обръщам внимание върху себе си/фирма, която представлявам и пр.
    FLAG of convenience чуждо знаме, под което плува даден кораб (обик. за избягване на високите такси в собствената си страна)
    V. 1. слагам знаме на
    2. украсявам/означавам със знамена
    3. сигнализирам с флагче
    давам сигнал (на превозно средство, водач) да спре (и с down)
    VI. n pl зоол. крилни пера, пера по краката на бухал и пр
    VII. 1. увисвам, провисвам
    2. отпускам се, клюмвам, падам духом
    3. намалявам, спадам (за интерес, напрежение в разказ), ставам безинтересен
    замирам (за разговор) (и begin to FLAG)
    FLAGging economy западаща икономика
    * * *
    {flag} n 1. плоча (за настилка); 2. шиста; 3. рl каменна нас{3} {flag} v (-gg-) настилам с плочи/павета, павирам.{4} {flag} n 1. знаме, флаг, флагче, байрак; 2. знаме на флагман{5} {flag} v (-gg-) 1. слагам знаме на; 2. украсявам/означавам с{6} {flag} n pl зоол. крилни пера; пера по краката на бухал и пр {7} {flag} v (-gg-) 1. увисвам, провисвам; 2. отпускам се, клюмв<BR>
    * * *
    флаг; стрък; увисвам; слабея; отпадам; провисвам; байрак; знаме; клюмвам;
    * * *
    1. flag of convenience чуждо знаме, под което плува даден кораб (обик. за избягване на високите такси в собствената си страна) 2. flagging economy западаща икономика 3. i. перуника, ирис (iris) 4. ii. плоча (за настилка) 5. iii. v (-gg-) настилам с плочи/павета, павирам 6. iv. знаме, флаг, флагче, байрак 7. pl каменна настилка, тротоар, плочник 8. to drop the flag сп. давам знак за начало/край на състезание 9. to hoist one's/the flag поема командуването 10. to keep the flag flying държа високо знамето, не се предавам 11. to lower/strike the flag предавам се 12. to put the flag out празнувам победа и пр 13. to show the flag правя официално посещение в чуждо пристанище, разг. появявам се, обръщам внимание върху себе си/фирма, която представлявам и пр 14. v. слагам знаме на 15. vi. n pl зоол. крилни пера, пера по краката на бухал и пр 16. vii. увисвам, провисвам 17. вид груба трева (typha) (и pl) 18. давам сигнал (на превозно средство, водач) да спре (и с down) 19. дълъг, мечовиден лист (като на перуника) 20. замирам (за разговор) (и begin to flag) 21. знаме на флагман 22. намалявам, спадам (за интерес, напрежение в разказ), ставам безинтересен 23. отпускам се, клюмвам, падам духом 24. печ. коректорски знак за нещо изпуснато 25. сигнализирам с флагче 26. украсявам/означавам със знамена 27. шиста
    * * *
    flag[flæg] I. n 1. флаг, знаме, флагче, байрак; to hang out ( show) the white \flag предавам се; red \flag сигнал за опасност; yellow \flag жълто (карантинно) знаме; a \flag of convenience (плаване под) чужд флаг във свои води, за избягване на данъци; \flag of truce бяло (парламентьорско) знаме; with \flags flying с развени знамена, победоносно, с чест и слава; to show the \flag появявам се (присъствам) на мероприятие, за да напомня за съществуването си; to dip the \flag свалям знамето (за салютиране); to lower ( strike) the \flag предавам се; to drop the \flag давам знак за начало (край) на състезание; to fly a \flag вдигам, развявам знаме; put the \flags out празнувам победа; wrap ( drape) o.s. in the \flag парадирам с патриотизъм, като в същото време гоня лични облаги (за политик); to fly a \flag at half-mast спускам знаме наполовина (в знак на траур); to keep the \flag flying държа високо знамето, не се предавам; 2. знаме на флагман; to hoist o.'s ( the) \flag поемам командването, обявявам за своя територия; 3. опашка (на ловджийско, нюфаундлендско куче); 4. ам. печ. коректорски знак за нещо пропуснато; 5. pl крилни пера; II. v 1. сигнализирам с флагче; to \flag a train спирам влак (чрез сигнализиране с флагче); \flag down сигнализирам (на шофьор, превозно средство) да спре; 2. слагам знаме на; украсявам (означавам) със знамена. III. n 1. плоча (за настилане); 2. шиста; 3. pl каменна настилка, тротоар, плочник; VI. v настилам с плочи, павирам. V. n 1. перуника, ирис Iris; 2. стрък; 3. буренак, треволяк (и pl). VI. v 1. увисвам, провисвам; 2. отпускам се, клюмвам, падам духом; отслабвам, отпадам, намалявам се, слабея, линея, крея, гасна; the story \flags towards the end напрежението спада към края.

    English-Bulgarian dictionary > flag

  • 27 sword-flag

    {'sɔ:dflæg}
    n бот. жълт ирис/перуника
    * * *
    {'sъ:dflag} n бот. жълт ирис/перуника.
    * * *
    n бот. жълт ирис/перуника

    English-Bulgarian dictionary > sword-flag

  • 28 fleur de lis

    (n) геральдическая лилия; ирис; ирис флорентийский; клеймо преступника
    * * *
    n. ирис, геральдическая лилия

    Новый англо-русский словарь > fleur de lis

  • 29 flower de luce

    (n) геральдическая лилия; ирис; ирис флорентийский; клеймо преступника
    * * *
    n. ирис, геральдическая лилия

    Новый англо-русский словарь > flower de luce

  • 30 fleur-de-luce

    (устаревшее) ирис;
    ирис флорентийский( Iris germanica florentina) (устаревшее) геральдическая лилия( особ. эмблема французского королевского дома) (историческое) клеймо преступника (во Франции)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > fleur-de-luce

  • 31 flower-de-luce

    ˌflauədəˈlu:s = fleur-de-lis (ботаника) ирис;
    ирис флорентийский( Iris germanica florentina) геральдическая лилия( особ. эмблема французского королевского дома) (историческое) клеймо преступника (во Франции)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > flower-de-luce

  • 32 lily

    ˈlɪlɪ
    1. сущ. лилия
    2. прил. лилейный (ботаника) лилия (Llium gen.) - Madonna * белая лилия( Lilium candidum) - laster * лилия длинноцветковая (Lilium longiflorum) - tiger * лилия тигровая (Lilium tigrinum) - pure as a * чистый как лилия - * hands лилейные /нежно-белые/ руки цветок или растение, напоминающее лилию - corn * вьюнок полевой( Convolvulux arvensis) - May * ландыш майский( Convallaria majalis) (разговорное) водяная лилия, кувшинка (Nymphaea;
    тж. water *) (ботаника) ирис;
    ирис флорентийский( Iris germanica florentina) геральдическая лилия (особ. эмблема французского королевского дома) (историческое) клеймо преступника (во Франции) lent ~ бот. желтый нарцисс lily attr. лилейный, белый ~ лилия ~ of the valley ландыш madonna ~ белая лилия orange ~ бот. красная лилия

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > lily

  • 33 fleurdelis

    fleur-de-lis
    1> _бот. ирис; ирис флорентийский (Iris germanica florentina)
    2> геральдическая лилия (особ. эмблема французского
    королевского дома)
    3> _ист. клеймо преступника (во Франции)

    НБАРС > fleurdelis

  • 34 fleurdeluce

    fleur-de-luce
    1> _уст. ирис; ирис флорентийский (Iris germanica florentina)
    2> _уст. геральдическая лилия (особ. эмблема французского
    королевского дома)
    3> _ист. клеймо преступника (во Франции)

    НБАРС > fleurdeluce

  • 35 flowerdeluce

    flower-de-luce
    1> _бот. ирис; ирис флорентийский (Iris germanica florentina)
    2> геральдическая лилия (особ. эмблема французского
    королевского дома)
    3> _ист. клеймо преступника (во Франции)

    НБАРС > flowerdeluce

  • 36 Cogan-Reese syndrome

    Универсальный англо-русский словарь > Cogan-Reese syndrome

  • 37 fleur de lis

    Универсальный англо-русский словарь > fleur de lis

  • 38 fleur de luce

    Универсальный англо-русский словарь > fleur de luce

  • 39 fleur-de-lis

    [ˌflɜːdə'liː]
    1) Общая лексика: ирис, ирис флорентийский (Iris germanica florentina), геральдическая лилия (особ. эмблема французского королевского дома)

    Универсальный англо-русский словарь > fleur-de-lis

  • 40 fleur-de-luce

    [ˌflɜːdə'luːs]
    Ботаника: ирис, ирис флорентийский (Iris germanica florentina), клеймо преступника (во Франции), геральдическая лилия (особ. эмблема французского королевского дома)

    Универсальный англо-русский словарь > fleur-de-luce

См. также в других словарях:

  • ИРИС — и раб, и стукач татуир; наносится насильно татуир. ИРИС Институт развития избирательных систем http://democracy.ru/​ образование и наука ИРИС Институт региональных инновационных систем …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ИРИС — (греч., см. предыдущее слово). 1) радужная оболочка глаза. 2) луковичное растение с крупными цветами касатик, петушка. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИРИС греч. iris, idos, радуга. а) Радужная… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Ирис — I ирис м. Многолетнее травянистое растение семейства касатиковых с крупными яркими цветками; касатик I. II ирис м. Радужная оболочка глаза (в медицине). III ирис м. Толстые крученые нитки. IV ир ис м …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ирис — I ирис м. Многолетнее травянистое растение семейства касатиковых с крупными яркими цветками; касатик I. II ирис м. Радужная оболочка глаза (в медицине). III ирис м. Толстые крученые нитки. IV ир ис м …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ирис — I ирис м. Многолетнее травянистое растение семейства касатиковых с крупными яркими цветками; касатик I. II ирис м. Радужная оболочка глаза (в медицине). III ирис м. Толстые крученые нитки. IV ир ис м …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ирис — I ирис м. Многолетнее травянистое растение семейства касатиковых с крупными яркими цветками; касатик I. II ирис м. Радужная оболочка глаза (в медицине). III ирис м. Толстые крученые нитки. IV ир ис м …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ирис — и ирис. В знач. «травянистое растение с крупными цветками» ирис, род. ириса. В знач. «сорт конфет в виде вязких кубиков коричневого цвета» ирис, род. ириса …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Ирис — Ирис. ИРИС (касатик), род травянистых растений (семейство касатиковые). Свыше 250 видов, в Северном полушарии; около 100 из них в Средней Азии, Сибири, на Кавказе. Растут в сухих светлых лиственных лесах, реже в тенистых и заболоченных местах.… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • ИРИС — 1. ИРИС, ириса, мн. нет, муж. (см. ирис). Сорт конфет в виде кубиков коричневого цвета. 2. ИРИС, ириса, муж. (греч. iris, букв. радуга). 1. Многолетнее травянистое растение с большими желтыми и фиолетовыми цветами. Корневища некоторых сортов… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИРИС — 1. ИРИС, ириса, мн. нет, муж. (см. ирис). Сорт конфет в виде кубиков коричневого цвета. 2. ИРИС, ириса, муж. (греч. iris, букв. радуга). 1. Многолетнее травянистое растение с большими желтыми и фиолетовыми цветами. Корневища некоторых сортов… …   Толковый словарь Ушакова

  • Ирис — Время возникновения: Новое. (редкое). Женские еврейские имена. Словарь значений …   Словарь личных имен

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»