Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

ирис

  • 1 Iris

    Ирис

    English-Bulgarian small dictionary > Iris

  • 2 iris

    {'aiəris}
    1. анат. ирис
    2. бот. ирис. перуника, замбак
    3. фот. ирисова диафрагма (и IRIS diaphragm)
    4. ам. дъга
    * * *
    {'aiъris} n 1. анат. ирис; 2. бот. ирис. перуника, замбак; 3. фо
    * * *
    дъга; ирис;
    * * *
    1. ам. дъга 2. анат. ирис 3. бот. ирис. перуника, замбак 4. фот. ирисова диафрагма (и iris diaphragm)
    * * *
    iris[´airis] n 1. анат. ирис; 2. бот. ирис, перуника, замбак Iris; 3. ам. дъга.

    English-Bulgarian dictionary > iris

  • 3 orris

    {'ɔris}
    n бот. ирис, перуника (Iris florentina)
    * * *
    {'ъris} n бот. ирис, перуника (Iris florentina).
    * * *
    n бот. ирис, перуника (iris florentina)
    * * *
    orris[´ɔris] n бот., ост. ирис, перуника, замбак; \orris root, \orris powder парфюм (пудра) от корените на ириса.

    English-Bulgarian dictionary > orris

  • 4 flag

    {flæg}
    I. 1. перуника, ирис (Iris)
    2. дълъг, мечовиден лист (като на перуника)
    3. вид груба трева (Typha) (и рl)
    II. 1. плоча (за настилка)
    2. шиста
    3. рl каменна настилка, тротоар, плочник
    III. v (-gg-) настилам с плочи/павета, павирам
    IV. 1. знаме, флаг, флагче, байрак
    2. знаме на флагман
    to hoist one's/the FLAG поема командуването
    3. печ. коректорски знак за нещо изпуснато
    to lower/strike the FLAG предавам се
    to drop the FLAG сп. давам знак за начало/край на състезание
    to keep the FLAG flying държа високо знамето, не се предавам
    to put the FLAG out празнувам победа и пр.
    to show the FLAG правя официално посещение в чуждо пристанище, разг. появявам се, обръщам внимание върху себе си/фирма, която представлявам и пр.
    FLAG of convenience чуждо знаме, под което плува даден кораб (обик. за избягване на високите такси в собствената си страна)
    V. 1. слагам знаме на
    2. украсявам/означавам със знамена
    3. сигнализирам с флагче
    давам сигнал (на превозно средство, водач) да спре (и с down)
    VI. n pl зоол. крилни пера, пера по краката на бухал и пр
    VII. 1. увисвам, провисвам
    2. отпускам се, клюмвам, падам духом
    3. намалявам, спадам (за интерес, напрежение в разказ), ставам безинтересен
    замирам (за разговор) (и begin to FLAG)
    FLAGging economy западаща икономика
    * * *
    {flag} n 1. плоча (за настилка); 2. шиста; 3. рl каменна нас{3} {flag} v (-gg-) настилам с плочи/павета, павирам.{4} {flag} n 1. знаме, флаг, флагче, байрак; 2. знаме на флагман{5} {flag} v (-gg-) 1. слагам знаме на; 2. украсявам/означавам с{6} {flag} n pl зоол. крилни пера; пера по краката на бухал и пр {7} {flag} v (-gg-) 1. увисвам, провисвам; 2. отпускам се, клюмв<BR>
    * * *
    флаг; стрък; увисвам; слабея; отпадам; провисвам; байрак; знаме; клюмвам;
    * * *
    1. flag of convenience чуждо знаме, под което плува даден кораб (обик. за избягване на високите такси в собствената си страна) 2. flagging economy западаща икономика 3. i. перуника, ирис (iris) 4. ii. плоча (за настилка) 5. iii. v (-gg-) настилам с плочи/павета, павирам 6. iv. знаме, флаг, флагче, байрак 7. pl каменна настилка, тротоар, плочник 8. to drop the flag сп. давам знак за начало/край на състезание 9. to hoist one's/the flag поема командуването 10. to keep the flag flying държа високо знамето, не се предавам 11. to lower/strike the flag предавам се 12. to put the flag out празнувам победа и пр 13. to show the flag правя официално посещение в чуждо пристанище, разг. появявам се, обръщам внимание върху себе си/фирма, която представлявам и пр 14. v. слагам знаме на 15. vi. n pl зоол. крилни пера, пера по краката на бухал и пр 16. vii. увисвам, провисвам 17. вид груба трева (typha) (и pl) 18. давам сигнал (на превозно средство, водач) да спре (и с down) 19. дълъг, мечовиден лист (като на перуника) 20. замирам (за разговор) (и begin to flag) 21. знаме на флагман 22. намалявам, спадам (за интерес, напрежение в разказ), ставам безинтересен 23. отпускам се, клюмвам, падам духом 24. печ. коректорски знак за нещо изпуснато 25. сигнализирам с флагче 26. украсявам/означавам със знамена 27. шиста
    * * *
    flag[flæg] I. n 1. флаг, знаме, флагче, байрак; to hang out ( show) the white \flag предавам се; red \flag сигнал за опасност; yellow \flag жълто (карантинно) знаме; a \flag of convenience (плаване под) чужд флаг във свои води, за избягване на данъци; \flag of truce бяло (парламентьорско) знаме; with \flags flying с развени знамена, победоносно, с чест и слава; to show the \flag появявам се (присъствам) на мероприятие, за да напомня за съществуването си; to dip the \flag свалям знамето (за салютиране); to lower ( strike) the \flag предавам се; to drop the \flag давам знак за начало (край) на състезание; to fly a \flag вдигам, развявам знаме; put the \flags out празнувам победа; wrap ( drape) o.s. in the \flag парадирам с патриотизъм, като в същото време гоня лични облаги (за политик); to fly a \flag at half-mast спускам знаме наполовина (в знак на траур); to keep the \flag flying държа високо знамето, не се предавам; 2. знаме на флагман; to hoist o.'s ( the) \flag поемам командването, обявявам за своя територия; 3. опашка (на ловджийско, нюфаундлендско куче); 4. ам. печ. коректорски знак за нещо пропуснато; 5. pl крилни пера; II. v 1. сигнализирам с флагче; to \flag a train спирам влак (чрез сигнализиране с флагче); \flag down сигнализирам (на шофьор, превозно средство) да спре; 2. слагам знаме на; украсявам (означавам) със знамена. III. n 1. плоча (за настилане); 2. шиста; 3. pl каменна настилка, тротоар, плочник; VI. v настилам с плочи, павирам. V. n 1. перуника, ирис Iris; 2. стрък; 3. буренак, треволяк (и pl). VI. v 1. увисвам, провисвам; 2. отпускам се, клюмвам, падам духом; отслабвам, отпадам, намалявам се, слабея, линея, крея, гасна; the story \flags towards the end напрежението спада към края.

    English-Bulgarian dictionary > flag

  • 5 sword-flag

    {'sɔ:dflæg}
    n бот. жълт ирис/перуника
    * * *
    {'sъ:dflag} n бот. жълт ирис/перуника.
    * * *
    n бот. жълт ирис/перуника

    English-Bulgarian dictionary > sword-flag

  • 6 fleur-de-lis

    fleur-de-lis[´flɔ:də¸li:s] n (pl fleurs-de-lis) 1. ост. перуника, ирис Iris; 2. хералдична лилия; 3. (и pl) гербът на френския кралски дом.

    English-Bulgarian dictionary > fleur-de-lis

См. также в других словарях:

  • ИРИС — и раб, и стукач татуир; наносится насильно татуир. ИРИС Институт развития избирательных систем http://democracy.ru/​ образование и наука ИРИС Институт региональных инновационных систем …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ИРИС — (греч., см. предыдущее слово). 1) радужная оболочка глаза. 2) луковичное растение с крупными цветами касатик, петушка. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИРИС греч. iris, idos, радуга. а) Радужная… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Ирис — I ирис м. Многолетнее травянистое растение семейства касатиковых с крупными яркими цветками; касатик I. II ирис м. Радужная оболочка глаза (в медицине). III ирис м. Толстые крученые нитки. IV ир ис м …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ирис — I ирис м. Многолетнее травянистое растение семейства касатиковых с крупными яркими цветками; касатик I. II ирис м. Радужная оболочка глаза (в медицине). III ирис м. Толстые крученые нитки. IV ир ис м …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ирис — I ирис м. Многолетнее травянистое растение семейства касатиковых с крупными яркими цветками; касатик I. II ирис м. Радужная оболочка глаза (в медицине). III ирис м. Толстые крученые нитки. IV ир ис м …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ирис — I ирис м. Многолетнее травянистое растение семейства касатиковых с крупными яркими цветками; касатик I. II ирис м. Радужная оболочка глаза (в медицине). III ирис м. Толстые крученые нитки. IV ир ис м …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ирис — и ирис. В знач. «травянистое растение с крупными цветками» ирис, род. ириса. В знач. «сорт конфет в виде вязких кубиков коричневого цвета» ирис, род. ириса …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Ирис — Ирис. ИРИС (касатик), род травянистых растений (семейство касатиковые). Свыше 250 видов, в Северном полушарии; около 100 из них в Средней Азии, Сибири, на Кавказе. Растут в сухих светлых лиственных лесах, реже в тенистых и заболоченных местах.… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • ИРИС — 1. ИРИС, ириса, мн. нет, муж. (см. ирис). Сорт конфет в виде кубиков коричневого цвета. 2. ИРИС, ириса, муж. (греч. iris, букв. радуга). 1. Многолетнее травянистое растение с большими желтыми и фиолетовыми цветами. Корневища некоторых сортов… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИРИС — 1. ИРИС, ириса, мн. нет, муж. (см. ирис). Сорт конфет в виде кубиков коричневого цвета. 2. ИРИС, ириса, муж. (греч. iris, букв. радуга). 1. Многолетнее травянистое растение с большими желтыми и фиолетовыми цветами. Корневища некоторых сортов… …   Толковый словарь Ушакова

  • Ирис — Время возникновения: Новое. (редкое). Женские еврейские имена. Словарь значений …   Словарь личных имен

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»