Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

импровизация

  • 1 extemporarization

    импровизация;

    English-Bulgarian dictionary > extemporarization

  • 2 improvisation

    {,imprəvai'zeiʃn}
    n импровизация
    * * *
    {,imprъvai'zeishn} n импровизация.
    * * *
    n импровизация;improvisation; n импровизация.
    * * *
    n импровизация
    * * *
    improvisation[¸imprəvai´zeiʃən] n импровизация, без предварителна подготовка.

    English-Bulgarian dictionary > improvisation

  • 3 impromptu

    {im'prɔmptju:}
    I. adv експромпто, без предварителна подготовка
    II. a импровизиран
    III. n импровизация, експромпт (и муз.)
    * * *
    {im'prъmptju:} adv експромпто, без предварителна подготовка(2) {im'prъmptju:} а импровизиран.{3} n импровизация; експромпт (и муз.).
    * * *
    експромпт; импровизация;
    * * *
    1. i. adv експромпто, без предварителна подготовка 2. ii. a импровизиран 3. iii. n импровизация, експромпт (и муз.)
    * * *
    impromptu[im´prɔmptju:] I. adv експромпт, без предварителна подготовка; II. adj импровизиран, неподготвен; III. n импромптю; импровизация, експромпт.

    English-Bulgarian dictionary > impromptu

  • 4 extemporization

    {eks,tempərai'zeiʃn}
    n импровизация
    * * *
    {eks,tempъrai'zeishn} n импровизация.
    * * *
    n импровизация
    * * *
    extemporization[eks¸tempərai´zeiʃən] n импровизация.

    English-Bulgarian dictionary > extemporization

  • 5 gag

    {gæg}
    I. n l. кърпа и пр. (за запушване на устата)
    2. мед. усторазширител
    3. ам. sl. измама, заблуда
    4. парл. прекратяване на дебатите, прен. запушване на устата
    5. театр. импровизация на актъор, остроумна реплика, остроумие, шега
    II. 1. запушвам устата на (и прен.)
    2. театр. импровизирам, шегувам се, остроумнича, разнообразявам (представление) с остроумия и пр
    3. мамя, лъжа
    4. ам. предизвиквам гадене, гади ми се
    5. ам. не мога да понасям, дърпам се
    * * *
    {gag} n l. кърпа и пр. (за запушване на устата); 2. мед. усторазш(2) {gag} v (-gg-) 1. запушвам устата на (и прен.); 2. театр. им
    * * *
    усторазширител; шмекерия; запушалка; задавям;
    * * *
    1. i. n l. кърпа и пр. (за запушване на устата) 2. ii. запушвам устата на (и прен.) 3. ам. sl. измама, заблуда 4. ам. не мога да понасям, дърпам се 5. ам. предизвиквам гадене, гади ми се 6. мамя, лъжа 7. мед. усторазширител 8. парл. прекратяване на дебатите, прен. запушване на устата 9. театр. импровизация на актъор, остроумна реплика, остроумие, шега 10. театр. импровизирам, шегувам се, остроумнича, разнообразявам (представление) с остроумия и пр
    * * *
    gag[gæg] I. n 1. разг. запушалка, затулка, затикалка, тапа (за уста и прен.); 2. мед. усторазширител; 3. sl измама, заблуда, шмекерия; 4. разг. шега, смешка, виц; 5. (за парламент) прекратяване на дебати; to apply the \gag to отнемам думата на; 6. театр. импровизация (в изпълнението на артист); (остроумна) реплика, остроумие, находчивост; 7. задръстване; запушване; II. v (- gg-) 1. запушвам устата на някого (и прен.); 2. театр. sl импровизирам (в ролята си); 3. мамя, лъжа, заблуждавам, изигравам; 4. задавям се; повдига ми се; 5. мед. държа отворена устата на някого с усторазширител; 6. тех. изправям, изравнявам, рихтовам.

    English-Bulgarian dictionary > gag

  • 6 feed

    {fi:d}
    I. 1. храня (се), разг. ям, нахранвам (се), давам храна/зоб и пр. на, давам да яде на, паса, кърмя
    to FEED someone with/on something храня някого с нещо
    to FEED one's cold храня се добре, за да ми мине по-лесно настинката
    to FEED one's face хубаво си хапвам
    2. изхранвам, прехранвам, храня, подхранвам (и прен.)
    3. поддържам (с гориво), слагам дърва (в огън), снабдявам, храня (машина с гориво, пазар със стоки), снабдявам с, изпращам (новини)
    4. сп. подавам на (нападател и пр.), театр. подавам реплика на (комик) за импровизация
    feed on храня (се) с (и прен.)
    feed up охранвам, угоявам
    II. 1. хранене
    пасене, out at FEED на паша
    2. храна, зоб, фураж
    to be off one's FEED не искам да ям, нямам апетит (особ. за животно)
    3. порция, дажба (храна, фураж и пр.)
    4. разг. ядене, гуляй
    to have a good FEED хубаво си хапвам
    5. снабдяване, поддържане, подхранване (на машина с материал, гориво и пр.), гориво, материал, заряд (на оръжие)
    6. тех. подхранващ механизъм
    * * *
    {fi:d} v (fed {fed}) 1. храня (се), разг. ям; нахранвам (се);(2) {fi:d} n 1. хранене; пасене, out at feed на паша; 2. храна; зоб
    * * *
    хранителен; храня; хранене; фураж; ярма; питателен; паса; прехранвам; дажба; заряд; зареждане; зареждам; зобя; зоб; изхранвам; кърмя; нахранвам;
    * * *
    1. feed on храня (се) с (и прен.) 2. feed up охранвам, угоявам 3. i. храня (се), разг. ям, нахранвам (се), давам храна/зоб и пр. на, давам да яде на, паса, кърмя 4. ii. хранене 5. to be off one's feed не искам да ям, нямам апетит (особ. за животно) 6. to feed one's cold храня се добре, за да ми мине по-лесно настинката 7. to feed one's face хубаво си хапвам 8. to feed someone with/on something храня някого с нещо 9. to have a good feed хубаво си хапвам 10. изхранвам, прехранвам, храня, подхранвам (и прен.) 11. пасене, out at feed на паша 12. поддържам (с гориво), слагам дърва (в огън), снабдявам, храня (машина с гориво, пазар със стоки), снабдявам с, изпращам (новини) 13. порция, дажба (храна, фураж и пр.) 14. разг. ядене, гуляй 15. снабдяване, поддържане, подхранване (на машина с материал, гориво и пр.), гориво, материал, заряд (на оръжие) 16. сп. подавам на (нападател и пр.), театр. подавам реплика на (комик) за импровизация 17. тех. подхранващ механизъм 18. храна, зоб, фураж
    * * *
    feed [fi:d] I. v ( fed [fed]) 1. храня (се); нахранвам (се); давам храна (зоб и пр.) на, давам да яде на; паса; кърмя; to \feed s.o. with (on) s.th., ам. to \feed s.th. to s.o. храня някого с нещо; to \feed o.'s cold храня се добре, когато съм настинал; to \feed o.'s face хубаво си хапвам, пръсвам се (съдирам се) да ям; 2. грубо, ирон. ям, храня се, обядвам, вечерям; 3. подхранвам, захранвам; поддържам (с гориво); слагам дърва в ( огън); снабдявам, осигурявам (машина с гориво, пазар със стоки и пр.); blood vessels that \feed blood to the brain кръвоносни съдове, които снабдяват мозъка с кръв; to \feed information into a computer вкарвам информация в компютър; to \feed the forwards ( футбол) подавам на нападателите; to \feed an actor театр. подавам реплика на актьор; to \feed a line sl лаская, четкам; говоря мазно; to \feed the bull sl говоря небивалици; to bite the hand that \feeds one проявявам жестока неблагодарност към благодетеля си; отхапвам ръката, която ме храни; II. n 1. хранене, пасене; out at \feed на паша; fish on the \feed риба, която е на лов; let the horse have a \feed нахрани (напаси) коня; 2. храна, зоб, фураж; to be off o.'s \feed нямам апетит, не искам да ям (особено за животно); 3. порция, дажба (храна, фураж и пр.); 4. разг. ядене, гуляй; to have a good \feed хубаво си хапвам, съдирам се от ядене; 5. снабдяване, поддържане, подхранване (на машина с материал, гориво и пр.); гориво, материал (за машина и пр.); заряд (на оръжие).

    English-Bulgarian dictionary > feed

См. также в других словарях:

  • Импровизация — (improviso значит по латыни «без подготовки») такой вид творчества, при к ром и «замысел» произведения и «претворение» его в литературную форму совершаются одновременно, внезапно и быстро. Для И. необходимо, чтобы тема была задана со стороны или… …   Литературная энциклопедия

  • ИМПРОВИЗАЦИЯ — 1) стихи, сказанные без приготовления, на заданную тему. 2) музыкальная пьеса сыгранная также без приготовления. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИМПРОВИЗАЦИЯ [фр. improvisation < лат. improvisus… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • импровизация — и, ж. improvisation f. 1. Сочинение стихов, музыки и т. п. во время исполнения их. БАС 1. < Импровизатор>.. вдруг шагнул вперед. сложил крестом руки на грудь .. музыка умолкла .. Импровизация началась. Пушк. Егип. ночи. || Сочинение чего л …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Импровизация —     ИМПРОВИЗАЦИЯ (от латинского слова improvise без подготовки, неожиданно) сочинение поэтического произведения на любую заданную художнику тему без предварительной подготовки. Дар импровизации за редким исключением присущ каждому поэту в большей …   Словарь литературных терминов

  • ИМПРОВИЗАЦИЯ — ИМПРОВИЗАЦИЯ, импровизации, жен. (книжн.). Действие по гл. импровизировать; словесное или музыкальное произведение, сочиненное в момент исполнения без предварительной подготовки. Блестящая импровизация. Стихотворная импровизация. «Господа! сказал …   Толковый словарь Ушакова

  • импровизация — юбиляция, экспромт, сочинение, фантазирование Словарь русских синонимов. импровизация экспромт Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • импровизация —     ИМПРОВИЗАЦИЯ, экспромт …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Импровизация — (от латинского improvisus неожиданный, внезапный), вид творчества, при котором произведение (сочинение) рождается непосредственно в процессе исполнения (в музыке, театральном искусстве, поэзии, например экспромт, и др.). С точки зрения структуры… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • ИМПРОВИЗАЦИЯ — (от лат. improvisus неожиданный внезапный), сочинение стихов, музыки и т. п. в момент исполнения; выступление с чем либо, не подготовленным заранее; произведение, созданное таким образом. Ср. Экспромт …   Большой Энциклопедический словарь

  • ИМПРОВИЗАЦИЯ — ИМПРОВИЗАЦИЯ, и, жен. 1. см. импровизировать. 2. Импровизированное произведение. Блестящая и. | прил. импровизационный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • импровизация — ИМПРОВИЗАЦИЯ, и, ж. Какое л. дело (преим. неудачное, сорвавшееся) …   Словарь русского арго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»