-
101 you had the ill grace to deny it
Общая лексика: вы имели бестактность отрицать этоУниверсальный англо-русский словарь > you had the ill grace to deny it
-
102 Many a man fails as an original thinker simply because his memory is too good.
<01> Многие люди не становились оригинальными мыслителями только потому, что имели слишком хорошую память. Nietzsche (Ницше).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Many a man fails as an original thinker simply because his memory is too good.
-
103 internal settlement
внутренние расчеты; внутрисистемные расчетыC&S расчеты, которые осуществляются путем перевода ценных бумаг и денежных средств в рамках учетной системы одного и того же посредника. Для осуществления внутренних расчетов требуется, чтобы обе стороны по сделке имели счета депо и денежные счета у одного и того же посредникаср. on-us paymentsАнгло-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > internal settlement
-
104 dead line
[`dedˏlaɪn] сущ.1.а)предельный срокпоследний срококончательный сроккрайний срокконечный сроксрок завершенияразг. де́длайнthe deadline for papers is the first of June — крайний срок представления докладов — первое июня
журн. крайний срок, к которому должен быть готов материал для очередного номера (газеты, журнала)б)нехватка времени2.(линия ограждения; нарушителя, оказавшегося за ней, могут расстрелять; граница (в тюрьме), которую заключённые не могли переступать (в противном случае тюремщики имели право стрелять))запретная чертачерта, за которую нельзя переходитьпредел3. типогр.границы, в пределах которых должен помещаться весь печатаемый материал4. строит.неподвижный конец канатаобесточенная линия электропередачи5. воен.а) сущ.неисправное состояние; ремонтпостановка на ремонтб) гл. сдать в ремонтАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > dead line
-
105 dead-line
[`dedˏlaɪn] сущ.1.а)предельный срокпоследний срококончательный сроккрайний срокконечный сроксрок завершенияразг. де́длайнthe deadline for papers is the first of June — крайний срок представления докладов — первое июня
журн. крайний срок, к которому должен быть готов материал для очередного номера (газеты, журнала)б)нехватка времени2.(линия ограждения; нарушителя, оказавшегося за ней, могут расстрелять; граница (в тюрьме), которую заключённые не могли переступать (в противном случае тюремщики имели право стрелять))запретная чертачерта, за которую нельзя переходитьпредел3. типогр.границы, в пределах которых должен помещаться весь печатаемый материал4. строит.неподвижный конец канатаобесточенная линия электропередачи5. воен.а) сущ.неисправное состояние; ремонтпостановка на ремонтб) гл. сдать в ремонтАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > dead-line
-
106 deadline
[`dedˏlaɪn] сущ.1.а)предельный срокпоследний срококончательный сроккрайний срокконечный сроксрок завершенияразг. де́длайнthe deadline for papers is the first of June — крайний срок представления докладов — первое июня
журн. крайний срок, к которому должен быть готов материал для очередного номера (газеты, журнала)б)нехватка времени2.(линия ограждения; нарушителя, оказавшегося за ней, могут расстрелять; граница (в тюрьме), которую заключённые не могли переступать (в противном случае тюремщики имели право стрелять))запретная чертачерта, за которую нельзя переходитьпредел3. типогр.границы, в пределах которых должен помещаться весь печатаемый материал4. строит.неподвижный конец канатаобесточенная линия электропередачи5. воен.а) сущ.неисправное состояние; ремонтпостановка на ремонтб) гл. сдать в ремонтАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > deadline
-
107 dinosaur
[`dainousɔ:]динозаврДинозавры (лат. ужасные пресмыкающиеся) — самый многочисленный надотряд сухопутных пресмыкающихся с очень маленьким головным мозгом, отличался гигантскими размерами — до 30 м в длину. Некоторые виды этих сухопутных хищников имели короткие передние конечности и передвигались на задних ногах, другие же — на четырех. Позже появились растительноядные динозавры, часть которых перешла к жизни в воде. Древние динозавры вымерли в конце мелового (Cretaceous) периода, т.е. около 80 млн. лет назад.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > dinosaur
-
108 disrupted
прил. нарушенный, разрушенныйIt is just possible that ultimately exploration of the asteroids may produce evidence of the kind of environment on a disrupted planet in which these kinds of prebiological organic syntheses took place. — Как раз возможно, что в конечном счете исследование астероидов может привести к доказательствам вида окружающей среды на разрушенной планете, в которой имели место эти виды предбиологического органического синтеза.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > disrupted
-
109 mastodon
мастодонт, крупное ископаемое хоботное млекопитающее; некоторые мастодонты имели две пары бивней (верхние и нижние)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > mastodon
-
110 MMS
1. тех. сокр.Данная технология позволяет пересылать в сообщении не только текст, но так же фотографии, цветные изображения (графика, анимация), аудио записи и пр.Для того чтобы использовать все возможности MMS совсем необязательно, чтобы Ваши друзья и знакомые тоже имели телефон с поддержкой MMS. Например, с помощью MMS-телефона Вы сделали фотографию и хотите отправить её своим друзьям. Если у них нет телефона, поддерживающего MMS, то Вы можете послать её на обычный мобильный телефон. В таком случае Ваши друзья получат сообщение, содержащее номер отправителя, размер сообщения в килобайтах и ссылку на ресурс в Интернет (сервер оператора сотовой связи), где они могут просмотреть данное сообщение. Еще один возможный вариант — Вы можете отправить фотографию на любой адрес электронной почты.2. комп. Manufacturing Messaging Specification, спецификация производственной службы сообщений (стандарт для передачи сообщений внутри предприятия)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > MMS
-
111 prebiological
биол. прил. добиологический, предбиологический (о стадии развития)It is just possible that ultimately exploration of the asteroids may produce evidence of the kind of environment on a disrupted planet in which these kinds of prebiological organic syntheses took place. — Как раз возможно, что в конечном счете исследование астероидов может привести к доказательствам вида окружающей среды на разрушенной планете, на которой имели место эти виды предбиологического органического синтеза.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > prebiological
-
112 solisitor
юр. солиситорЧлен одной из двух корпораций правозаступников в Англии и Уэльсе. С. объединены в самостоятельную добровольную корпорацию, управляемую Юридическим обществом. Число С. примерно в 10 раз превышает число членов корпорации барристеров. Общество управляется советом, который ведает подготовкой кандидатов в С., выдачей сертификатов на право профессиональной деятельности С., рассмотрением жалоб на их неправильное поведение. С. в отличие от барристеров считаются служащими Верховного суда, поэтому их деятельность регулируется законодательными актами, а не самостоятельными правилами корпорации. В настоящее время основным является Закон 1974 г. о солиситорах. По традиции право на выступление в высших судах и право быть судьями в этих судах имели только барристеры. В настоящее время, с принятием Закона 1971 г. о судах и Закона 1990 г. о судах и правовом обслуживании, С. после определенного срока практической деятельности могут быть назначены на должности судей Суда короны — одного из высших судов, и выступать в качестве адвокатов в этом суде. С. является посредником между клиентом и барристером. Барристеры, как правило, не берут клиентов «с улицы», а общаются с ними через С. В договор С. с клиентом включается оплата услуг барристера. С. ведут всю подготовку к делу: обеспечивают сбор доказательств, допрашивают свидетелей и экспертов, составляют их письменные объяснения, получают документы о прежних судимостях клиента, необходимые медицинские справки и др. Многие С. нанимаются на работу в коммерческие, строительные и пр. фирмы, в местные органы власти. С. работают самостоятельно или с партнерами. В настоящее время функционирует много крупных фирм С., специализирующихся в делах, связанных с передачей недвижимости, оформлением наследственных прав, организацией компаний и пр. Нередко фирмы С. имеют свои филиалы за границей. В целом объем функций С. шире, чем у барристеров. Под контролем Юридического общества С. осуществляют большую работу по оказанию бесплатной юридической помощи населению. Услуги С. в этих случаях оплачивает Юридическое общество из специального фонда по установленной законом таксе. Кандидат в С. должен иметь диплом о юридическом образовании и сдать экзамен по спец. программе Юридического общества. Могут приниматься лица и без юридического диплома. В таком случае они проходят курс обучения и сдают общие проф. экзамены, а затем — специальные. Юридическое общество наделено правом проверки работы С. Помимо этого, жалобы на непрофессиональное поведение С. или допущенное им нарушение могут рассматриваться дисциплинарным трибуналом, который является судебным органом. Он может вынести решение о временном или постоянном отстранении С. от деятельности.
[Лит.: Уолкер Р. Английская судебная система. М., 1980; The English legal system" 1984]Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > solisitor
-
113 be completely unaware
Общая лексика: (of / that) понятия не иметь (We were completely unaware that alternatives existed. - Мы понятия не имели, что...) -
114 we talked with him
-
115 Melon de Bourgogne
франц.Мелон де Бургонь (белый сорт винограда, созданный в Бургундии, но почти вышедший там из употребления, т.к. белые вина из него имели неинтересный вкус; в настоящее время сорт распространен в долине Луары, где называется Мюскаде и где из него производят в большом количестве одноименные дешевые ординарные вина)Syn:See: -
116 4-F
Официальное обозначение категории призывников, не годных для прохождения военной службы из-за физических или умственных недостатков. Годные для службы в армии подпадают под категорию 1-А. Известнейшие голливудские актеры Э. Флинн [ Flynn, Errol] и Дж. Уэйн [ Wayne, John], сыгравшие в десятках военных фильмов, в годы второй мировой войны имели категорию 4-Ф -
117 affirmative gerrymandering
политСоздание избирательных округов [ gerrymandering] при их перераспределении [ redistricting] таким образом, чтобы представители этнических меньшинств имели большие шансы победить на выборахEnglish-Russian dictionary of regional studies > affirmative gerrymandering
-
118 Baked Beans
"тушеная фасоль"Прозвище жителей штата Массачусетс [ Baked Bean State], которые в соответствии с пуританскими правилами не имели права готовить пищу в воскресенье и традиционно питались тушеной фасолью [ baked beans], оставшейся от субботы.English-Russian dictionary of regional studies > Baked Beans
-
119 bear closing
финзакрытие позиций "медведей"Покупка "медведями" [ bear] акций, которые они продали в надежде на снижение цен, но которых реально не имели.English-Russian dictionary of regional studies > bear closing
-
120 Bill of Rights
Первые десять поправок к Конституции США [ Constitution, U.S.], принятые первой сессией Конгресса США [ Congress, U.S.] 15 декабря 1791 и гарантирующие основные права граждан США. Конституция определяла далеко не все права человека. Билль о правах первоначально ограничивал лишь действия федеральной власти, и в нем не предусматривалось ограничение действий властей штатов, которые могли бы угрожать правам человека. Штаты имели собственные конституции, в некоторых из них содержались собственные билли о правах, включающие те же или сходные права. Проблема заключалась в том, что не все штаты гарантировали эти права, а там, где они гарантировались, их по-разному интерпретировали суды штатов. Билль о правах предусматривал свободу слова, печати, собраний, вероисповедания, право владения оружием, неприкосновенность личности, имущества и личных бумаг, соблюдение прав граждан, привлеченных к судебной ответственности и др. Принятие этих поправок обусловило ратификацию Конституции США всеми штатами.English-Russian dictionary of regional studies > Bill of Rights
См. также в других словарях:
имели разные взгляды — прил., кол во синонимов: 1 • были разных вкусов (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
имели разные вкусы — прил., кол во синонимов: 1 • были разных вкусов (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Мадиунские события 1948 — имели место в районе Мадиуна (Восточная Ява, Индонезия) в сентябре октябре. В середине 1948 в стране обострились противоречия между леводемократическими силами и правым крылом националистического движения. Правительство М. Хатта начало… … Большая советская энциклопедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Танк Т-34 — Рождение тридцатьчетверки Массовые танки Красной Армии Т 26 и БТ по своим тактико техническим данным были вполне на уровне требований середины 30 х годов и вполне удовлетворяли наших танкистов. Их производство развернулось в 1934 36 гг,… … Энциклопедия техники
ГАЗ-21 — ГАЗ 21 … Википедия
Список заслуженных мастеров спорта СССР (хоккей с шайбой) — Содержание 1 Список 1.1 1945 1.2 1946 1.3 1947 … Википедия
Волга 21 — «Волга» ГАЗ 21 «Волга» ГАЗ 21 на викискладе … Википедия
СССР. Естественные науки — Математика Научные исследования в области математики начали проводиться в России с 18 в., когда членами Петербургской АН стали Л. Эйлер, Д. Бернулли и другие западноевропейские учёные. По замыслу Петра I академики иностранцы… … Большая советская энциклопедия
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика — РСФСР. I. Общие сведения РСФСР образована 25 октября (7 ноября) 1917. Граничит на С. З. с Норвегией и Финляндией, на З. с Польшей, на Ю. В. с Китаем, МНР и КНДР, а также с союзными республиками, входящими в состав СССР: на З. с… … Большая советская энциклопедия
Рим город* — Содержание: I. Р. Современный; II. История города Р.; III. Римская история до падения западной Р. империи; IV. Римское право. I. Рим (Roma) столица Итальянского королевства, на реке Тибре, в так называемой Римской Кампанье, под 41°53 54 северной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона