-
1 илышынек
илышынекживьём, живымИлышынек налаш взять живым;
илышынек нелаш проглотить живьём.
Шкенам ме тушманлан илышынек она пу. С. Чавайн. Живыми мы не сдадимся врагу.
-
2 живойнек
живойнекГ.живьём, живым, в живом состоянииНима донат живойнек нӹнӹн кидӹшкӹ ӹшкӹмӹм ам пу ыльы. Н. Игнатьев. Ни за что бы я не далась им в руки живой.
Смотри также:
илышынек -
3 кочкын пытараш
1) доесть, докушать, съесть до конца; дожевать кусок до концаТый, Юрка, первый кочкын пытаре, вара иже ойло. А. Айзенворт. Ты, Юрка, сначала доешь, затем говори.
2) проесть, истратить на еду, питаниеКолымо деч утлаш манын, кресаньык-влак вольыкыштым, ӱзгарыштым пелыжым утла ужален, кочкын пытарышт. М. Шкетан. Чтобы спастись от голодной смерти, крестьяне проели, распродав, более половины скота и инвентаря.
3) заесть, искусать, измучить (о кровососущих насекомых)Ольошым шыҥа ден ӱвыра векат илышынек кочкын пытарат ыле, йӧра эше Вӧдыр Иваныч суран пинчакшым вачӱмбакыже чиктен. А. Айзенворт. Ольоша наверняка заели бы комары да мошки, хорошо что Вёдыр Иваныч на его плечи надел свой кожаный пиджак.
4) израсходовать, извести, кончитьВашке мотор пытартыш чӱчалтыш бензиным кочкын пытара, машина шогалеш. Ю. Артамонов. Скоро мотор израсходует последние капли бензина и машина остановится.
Составной глагол. Основное слово:
кочкаш -
4 тӱслаш
тӱслашIГ.: тӹшлӓш-емнаблюдать; смотреть, разглядывать (разглядеть) что-л.; вглядываться (вглядеться) во что-л. внимательно, пристальноКужун тӱслаш долго разглядывать;
шыпак тӱслаш тайком разглядывать.
Чылан (фото)сӱретым тӱслена. Тӱслена да ачайын чурийвылышыжым утыр шуко муына. «Ончыко» Все мы внимательно разглядываем фото. Разглядываем и всё больше находим черты лица моего отца.
Рвезе мыйын ӱдырем туге тӱсла, сейчас, шонет, илышынек нелын колта. Г. Чемеков. Парень на мою дочь так смотрит, думается, что живьём проглотит.
Составные глаголы:
II-емдиал. окрашивать, окрасить; придавать (придать) какой-л. цветЧодырам ший тӱс дене тӱслен, тылзе кӱшкӧ нӧлтеш. М. Евсеева. Окрашивая лес серебристым цветом, всходит луна.
Смотри также:
чиялташ -
5 ӹлӹмӹнек
ӹлӹмӹнекГ.живым, живьём, при жизни; пока живойЮжнамжы ти вӓтӹ ӹлӹмӹнекок райыш кузымыла чучеш. Н. Игнатьев. Иногда кажется, что эта женщина живой поднимется в рай.
Сравни с:
илышынек
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский