-
21 пайдаланен илаш
Тыге помещик Шилов 1917 ий марте шемер калыкын мландыж дене пайдаланен илен. С. Сатуков. Таким образом помещик Шилов до 1917 года пользовался землёй трудящихся.
Составной глагол. Основное слово:
пайдаланаш -
22 сырен илаш
злиться (в течение долгого времени), держать зуб на кого-л.Мамулай кувалан мый Вачук шочмо годсек сырен илем. М. Шкетан. На Мамулаиху я держу зуб с самого рождения Вачука.
Составной глагол. Основное слово:
сыраш -
23 тарген илаш
мучиться, маяться, страдать испытывать страданияШкет тарген илет живёшь один, мучаясь.
Составной глагол. Основное слово:
таргаш -
24 тарзылыкеш илаш
Мигыта пел ӱмыржым утла еҥ кидыште тарзылыкеш илен. Г. Ефруш. Мигыта больше половины своей жизни прожил в качестве батрака.
Составной глагол. Основное слово:
тарзылык -
25 тачысе кече дене илаш
жить сегодняшним днём; не думать о будущем; ограничиваться заботами, интересами настоящегоМыланна тачысе кече дене гына илыман огыл. М. Казаков. Нам нужно жить не только сегодняшним днём.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
тачысе -
26 толен илаш
грабить, обирать всё время; жестоко эксплуатировать(Купеч) мемнан гай шемерым толен ила. Я. Ялкайн. Купец грабит трудящихся, таких, как мы.
Составной глагол. Основное слово:
толаш -
27 тӧчен илаш
Шоҥго дек кайышаш, мом тӧчен ила вара? Я. Ялкайн. Надо сходить к старику, как он поживает?
Составной глагол. Основное слово:
тӧчаш -
28 тунем илаш
Сергей Москошто тунем ила. Сергей учится в Москве.
Составной глагол. Основное слово:
тунемаш -
29 тӱнен илаш
1) нуждаться, бедствовать; жить в нужде, бедностиСадлан верчын кок шочшыжо уло гынат, (Йогор вате) тӱнен ок иле. О. Шабдар. Поэтому, хотя имеет двоих детей, жена Йогора не бедствует.
2) нуждаться в чем-л., требовать чего-л.; испытывать (иметь) нужду в чем-л.; испытывать нехватку чего-л.Ме теве вольык кургылан эре тӱнен илена. О. Шабдар. Мы вот постоянно испытываем нехватку кормов для скота.
Составной глагол. Основное слово:
тӱнаш -
30 тӱран кӱзӧ ӱмбалне илаш
быть (жить) как на лезвии ножа; находиться в опасном положенииТӱран кӱзӧ ӱмбалне илем. Поянын вийже кугу. Нуно чыла кертыт. Я. Элексейн. Живу как на лезвии ножа. У богачей сила велика. Они всё могут.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
тӱран -
31 ӱмыр солен илаш
жить, удлиняя век, протягивая жизньПашам ыштен ӱмыр солен, Ваш-ваш келшен илена. М. Майн. Трудясь, удлиняя свой век, мы живём дружно.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
солаш -
32 черланен илаш
Кӧн вургемжым пӱчкын каеныт гын, тудо черланен ила. А. Конаков. У кого обрезали одежду, тот болеет.
Составной глагол. Основное слово:
черланаш -
33 шарналтен илаш
Шарналтен илашет теве тиде шергашем пуэм. «Мар. ком.» Чтобы ты помнила, даю вот это моё кольцо.
Составной глагол. Основное слово:
шарналташ -
34 шемыште илаш
жить без употребления молочных продуктов (букв. жить в чёрном)Ушкал укеан-влак «шемыште илена» маныт ыле. Тиде шӧр-торык деч посна илымым ончыкта. «Ончыко» Не имеющие корову говорили «живём в чёрном». Это означает жизнь без молочных продуктов.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
шеме -
35 шомак йымалне илаш
Шомак йымалне илымем ок шу. Д. Орай. Я не хочу жить в постоянной ссоре.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
шомак -
36 шонен илаш
мечтать о ком-чём-л., надеяться, жить в ожидании чего-л. желанногоОльховкысо еҥ-шамычат эше утларак сай илыш нерген шонен иленыт. М. Бубеннов. И жители Ольховки жили ожиданием ещё более прекрасной жизни.
Составной глагол. Основное слово:
шонаш -
37 шужен илаш
голодать; жить впроголодьОжнысо поян-влак тошто семынак ток илыш дене илат, йорло-влак шужен илат. М. Шкетан. Бывшие богачи как и раньше живут в достатке (букв. зажиточной жизнью), бедняки голодают.
Составной глагол. Основное слово:
шужаш -
38 шылтен илаш
прятать, скрывать, таить (долго)Шыдыжым молан шылтен ила? М. Иванов. Почему скрывает свою злобу?
Составной глагол. Основное слово:
шылташ -
39 шылын илаш
скрываться, прятаться; находиться, пребывать где-л., прячась от кого-чего-л.– Колынат? Куптӱр кожлаште ала-могай дезертир шылын ила. К. Васин. – Ты слышал? В куптӱрском лесу скрывается какой-то дезертир.
Составной глагол. Основное слово:
шылаш -
40 ямде киндым кочкын илаш
есть чужой хлеб; жить на чужой счёт (букв. жить, поедая готовый хлеб)Ӱмырешем ямде киндым кочкын иленам. О. Тыныш. Я всю жизнь ел чужой хлеб.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
ямде
См. также в других словарях:
Президентские выборы в Польше (2005) — Президентские выборы в Польше прошли в 2005 году в два тура (9 и 23 октября соответственно). В первом туре выборов приняло участие 12 кандидатов, четверо из которых набрали более 10% голосов. Во втором туре победу одержал один из лидеров… … Википедия