-
1 израз
и́зраз м., -и, ( два) ѝзраза Ausdruck m, Ausdrücke, Redensart f, -en; Давам израз на благодарността си ich bringe meinen Dank zum Ausdruck; Математически израз ein mathematischer Ausdruck m, eine Formel f; общоприет израз eine landläufige Redensart f; фразеологичен израз Phraseologismus m. -
2 израз м
Ausdruck {m} -
3 израз м
Redewendung {f} -
4 израз м
Wendung {f} [Redewendung] -
5 не давам израз на нщ.
sich [Dat.] nichts anmerken lassen -
6 [описателен израз за тоалетна]
Da wo selbst der Kaiser zu Fuß hingeht [ugs.] [hum.]Bългарски-немски речник ново > [описателен израз за тоалетна]
-
7 духовитост
духови́тост ж., само ед. 1. Witz m o.Pl., Geist m o.Pl.; 2. ( духовит израз) Witzigkeit f, -en. -
8 езиков
ези́ков прил. Sprach-; езиков израз Sprachausdruck m; езикова култура Sprachkultur f; езикови познания Sprachwissen n. -
9 емоционален
емоциона̀л|ен прил., -на, -но, -ни emotional, emotionell, gefühlsbetont; емоционалното съдържание на един израз der emotionelle Gehalt einer Äußerung; използвам емоционален език eine emotionell gefärbte, gefühlsbetonte Sprache verwenden. -
10 изопачавам
изопача̀вам, изопача̀ гл. entstellen sw.V. hb tr.V., verdrehen sw.V. hb tr.V.; ( израз) verballhornen sw.V. hb tr.V. изопачавам нещата die Dinge entstellen, ins falsche Licht stellen; изопачавам думите му seine Worte verdrehen. -
11 лаконичен
лакони́ч|ен прил., -на, -но, -ни lakonisch; лаконичен израз Ein lakonischer Ausdruck m. -
12 негодувание
негодува̀ни|е ср., -я Entrüstung f, -en, Empörung f, -en; Unmut m, Unwille m, -ns (срещу някого/нещо über gegen, jmdn./etw. (Akk)); Нещо предизвиква всеобщо негодувание Etw. ruft die allgemeine Entrüstung hervor; Давам израз на негодуванието си Seiner Empörung einen Ausdruck geben; Не мога да скрия негодуванието си Ich kann meine Empörung nicht zurückhalten, nicht verbergen.
См. также в других словарях:
израз — същ. говор, слово, дума, реч, език същ. дикция, произношение, изговор същ. изречение, фраза същ. изражение, вид, физиономия, лице същ. изблик същ. изглед … Български синонимен речник
външен израз — словосъч. обективизиране, конкретизиране, конкретизация … Български синонимен речник
давам обективен израз — словосъч. обективизирам, давам представа, конкретизирам, представям … Български синонимен речник
установен израз — словосъч. формула, правило, образец, стереотипна фраза, клише … Български синонимен речник
балканизам — израз што е вообичаен на Балкан, во балканските јазици … Macedonian dictionary
еврокомунизам — израз создаден во седумдесеттите години во Западна Европа што го означува патот кон социјализам на секоја комунистичка партија, особено во согласност со економските, политичките и традиционалистичките услови во секоја поединечна земја … Macedonian dictionary
ковентрира — израз што настанал во Втората светска војна, а значи: со бомбардирање срамни/срамнува со земјата (како што сториле Германците со англискиот град Ковентри во 1940 година) … Macedonian dictionary
рашомон — (израз создаден според јапонскиот филм Рашомон ) сплет на околности во кои не е можно да се утврди вистината поради тоа што постојат повеќе еднакво веродостојни, но меѓусебно исклучиви субјективни извештаи за фактите … Macedonian dictionary
калка — (фр. calque) 1. проѕирна хартија или ткаенина натопена со специјални хемиски состојки што се става преку цртеж за да се направи негова копија 2. копија, точно прецртување на проѕирна хартија 3. фиг. слепо, целосно имитирање на некого или на нешто … Macedonian dictionary
клише — (фр. cliche) 1. цртеж, слика на метална, камена или дрвена плоча што се пренесува со печатење на хартија 2. фиг. израз што се употребува често, што е многу обичен, калап, излитен израз … Macedonian dictionary
плебеизам — (лат. plebs, plebis народ, граѓани) израз од плебејскиот говор во некое книжевно дело, простонароден израз попуштање пред народните, плебејските обичаи воопшто … Macedonian dictionary