-
121 Don't apologize, please!
Не за что! ( извиняться)Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Don't apologize, please!
-
122 No need to be sorry!
Нет надобности извиняться!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > No need to be sorry!
-
123 to eat humble pie
1) смириться, проглотить обиду, покориться2) унижаться; униженно извиняться -
124 take back
фраз. гл.1) отрекаться, отказываться (от сказанного, написанного, предложенного); признавать свою неправотуtake back one's unkind / hard words — извиняться за резкость
take back one's promise / offer / criticism / claim — отказываться от своего обещания / предложения / своей критики / претензии
2) возвращать ( на прежнее место)take smb. back home / to school / to one's parents / to the hotel — отвозить ( кого-либо) домой / в школу / к родителям / в гостиницу
take smth. back to the shop (store) / the dealer — вернуть ( что-либо) в магазин / дилеру
take smth. back to one's room — отнести ( что-либо) к себе в комнату
3) возвращать ( к воспоминаниям)take smb. back to the time when one was a kid — напоминать ( кому-либо) о детстве
My mind took me back to that evening... — В своих мыслях я вернулся в тот вечер…
4) возвращать ( в прошлое)take smb. back to the days of silent movies / to the 18th century — перенести ( кого-либо) во времена немого кино / в 18 век
take back damaged / defective goods — принимать обратно повреждённые / некачественные товары
take back one's wife / husband — позволять жене / мужу вернуться ( в семью)
-
125 excuse oneself
-
126 express regret for
-
127 make an apology
-
128 offer an apology
принести извинение глагол:извиняться (apologize, excuse oneself, offer an apology, make an apology, express regret for, be apologetic)приносить извинение (make an apology, offer an apology)
См. также в других словарях:
извиняться — Оправдываться, просить прощения (извинения), прийти с повинной (головой), бить челом кому в чем; отговариваться. Заглаживать вину. См … Словарь синонимов
ИЗВИНЯТЬСЯ — ИЗВИНЯТЬСЯ, извиняюсь, извиняешься, несовер. 1. несовер. к извиниться. 2. страд. к извинять. 3. 1 л. наст. вр. извиняюсь употр. также в знач. извини, извините меня (прост.). Извиняюсь, я опоздал. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИЗВИНЯТЬСЯ — ИЗВИНЯТЬСЯ, яюсь, яешься; несовер. 1. см. извиниться. 2. извиняюсь. То же, что извини(те) (см. извинить в 3 знач.) (разг.). Вы заняли моё место. Извиняюсь. Вы, извиняюсь, давно здесь живёте? 3. извиняюсь. То же, что извини(те) (см. извинить в 4… … Толковый словарь Ожегова
извиняться — I. ИЗВИНЯТЬСЯ/ИЗВИНИТЬСЯ ИЗВИНЯТЬСЯ/ИЗВИНИТЬСЯ, устар. виниться/повиниться ПРОЩАТЬ/ПРОСТИТЬ, извинять/извинить, разг. спускать/спустить ИЗВИНИ, извините, прости, простите II. прощение … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
извиняться — • очень извиняться … Словарь русской идиоматики
извиняться — (приносить извинение) Извиняться надо, когда действительно сознаешь свою вину, вред своего поступка. Чисто формальное извинение видно и неубедительно, не удовлетворяет потерпевшего. Даже если человек извиняется совершенно искренно, это… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
Извиняться — несов. неперех. 1. Просить прощения, извинения. 2. Оправдываться, приводя что либо в качестве смягчающего обстоятельства. 3. страд. к гл. извинять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
извиняться — извиняться, извиняюсь, извиняемся, извиняешься, извиняетесь, извиняется, извиняются, извиняясь, извинялся, извинялась, извинялось, извинялись, извиняйся, извиняйтесь, извиняющийся, извиняющаяся, извиняющееся, извиняющиеся, извиняющегося,… … Формы слов
извиняться — извин яться, яюсь, яется … Русский орфографический словарь
извиняться — (I), извиня/ю(сь), ня/ешь(ся), ня/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
извиняться — см. Извинить и Извиниться … Энциклопедический словарь