Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

известие

  • 1 известие

    известие с η είδηση το νέο (новость)' последние я το δελτίο ειδήσεων (ло радио)
    * * *
    с
    η είδηση; το νέο ( новость)

    после́дние изве́стия — το δελτίο ειδήσεων ( по радио)

    Русско-греческий словарь > известие

  • 2 известие

    извести||е
    с \. ἡ είδηση [-ις], τό νέο, ἡ πληροφορία:
    приятное \известие ἡ εὐχάριστη είδηση· последние \известиея (по радио) τά τελευταία νέα, οἱ τελευταίες εἰδήσεις·
    2. мн. (периодическое издание) τό δελτίοΜ, τά πρακτικά:
    Известия Академии Наук СССР τό Δελτίον τής 'Ακαδημίας τῶν 'Επιστημών τής ΕΣΣΔ
    3. мн. (название газеты) ἡ Ίζβέστια

    Русско-новогреческий словарь > известие

  • 3 известие

    ουδ.
    είδηση, νέο• πληροφορία•

    известие об отставке правительства η είδηση για την παραίτηση της κυβέρνησης•

    о нём нет никакого известиея γι' αυτόν δεν υπάρχει καμιά πληροφορία•

    газета «Известия» η εφημερίδα τα «Νέα».

    || δελτίο•

    -я Академии Наук δελτίο της Ακαδημίας επιστημών.

    εκφρ.
    последние известиея – οι τελευταίες ειδήσεις.

    Большой русско-греческий словарь > известие

  • 4 известие

    [ιζβιέστιιε] ουσ. ο. είδηση

    Русско-греческий новый словарь > известие

  • 5 известие

    [ιζβιέστιιε] ουσ ο είδηση

    Русско-эллинский словарь > известие

  • 6 сообщение

    сообщение с 1) (связь) η συγκοινωνία, η επικοινωνία' прямое \сообщение η κατευθείαν συγκοινωνία 2) (известие) η είδηση, η ανακοίνωση
    * * *
    с
    1) ( связь) η συγκοινωνία, η επικοινωνία

    прямо́е сообще́ние — η κατευθείαν συγκοινωνία

    2) ( известие) η είδηση, η ανακοίνωση

    Русско-греческий словарь > сообщение

  • 7 сведение

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > сведение

  • 8 сообщение

    1. (известие) η ανακοίνωση
    η είδηση
    η κοινοποίηση
    2. (текст, донесение) η πληροφορία
    - об ошибке вчт. το μήνυμα του σφάλματος
    3. (транспортное обслуживание) η συγκοινωνία
    воздушное - εναέρια -, αεροπορική -

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > сообщение

  • 9 горестный

    горест||ный
    прил θλιβερός, θλιμμένος, λυπηρός, πικρός:
    \горестныйное известие ἡ θλιβερή είδηση· \горестныйный вид τό θλιμμένο ϋφος.

    Русско-новогреческий словарь > горестный

  • 10 новость

    новост||ь
    ж
    1. τό νέον, τό καινούργιο, ὁ νεωτερισμός:
    \новостьи науки τά νέα τῆς ἐπιστήμης· это не \новость, что... δέν εἶναι τίποτε τό καινούργιο·
    2. (известие) ἡ είδησις, τά νέα, τό μαντάτο:
    какие \новостьи? τί νέα;, τι μαντάτα;, τί νεώτερα;· приятные \новостьи τά καλά μαντάτα, τά εὐχάριστα νέα· плохие \новостьи τά δυσάρεστα νέα· ◊ вот еще \новостьи! разг ἀλλο πάλι τοῦτο!

    Русско-новогреческий словарь > новость

  • 11 радостный

    ра́достн||ый
    прил χαρούμενος, χαρμόσυνος, χαροποιός:
    \радостныйое известие ἡ χαρμόσυνη είδηση· \радостныйое лицо́ τό χαρούμενο πρόσωπο· \радостныйые возгласы φωνές χαράς· \радостныйые события τά χαρμόσυνα γεγονότα.

    Русско-новогреческий словарь > радостный

  • 12 сведение

    сведе́ние I
    с ἡ ἐλάττωση [-ις], ἡ μείωση[-ις]:
    \сведение счетов с кем-л. а) τό ξεκαθάρισμα των λογαριασμών μέ κάποιον, б) перен ἡ ἐκδίκηση.
    све́дени||е II
    с
    1. (известие) ἡ πληροφορία, ἡ ἐϊδηση [-ις]:
    достоверные \сведениея οἱ θετικές πληροφορίες· собирать \сведениея μαζεύω πληροφορίες·
    2. \сведениея мн. (познания) οἱ γνώσεις· ◊ принимать к \сведениею что́-л. λαμβάνω ὑπ' δψιν, λαβαίνω γνώση· доводить до \сведениея φέρω είς γνώσιν, γνωστοποιώ.

    Русско-новогреческий словарь > сведение

  • 13 сообщение

    сообщени||е
    с
    1. (известие) ἡ ἀνακοί-νωση [-ις], ἡ εἰδηση [-ις], ἡ κοινοποίηση[-ις]:
    официальное \сообщение ἡ ἐπίσημη ἀνακοίνωση· по последним \сообщениеям печати σύμφωνα μέ τίς τελευταίες πληροφορίες τοῦ τύπου·
    2. (связь) ἡ ἐπικοινωνία, ἡ συγκοινωνία:
    пути́ \сообщениея οἱ συγκοινωνίες' железнодорожное \сообщение ἡ σιδηροδρομική συγκοινωνία· воздушное \сообщение οἱ ἀεροπορική συγκοινωνία· телефонное \сообщение ἡ τηλεφωνική ἐπικοινωνία

    Русско-новогреческий словарь > сообщение

  • 14 убить

    убить
    сов см. убива́ть· ◊ \убить время σκοτώνω τόν καιρό μου· хоть убей не по́мню разг ἀδύνατο νά θυμηθώ· это известие его́ убило αὐτή ἡ είδηση τόν ἐτσάκισε.

    Русско-новогреческий словарь > убить

  • 15 влить

    волью, вольешь, παρλθ. χρ. влил, -ла, -ло, προστκ. влей, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. влитый, βρ: влит, -а, -о, ρ.σ.μ.
    1. χύνω μέσα, εγχύνω, εγχέω•

    влить лекарство в стакан χύνω φάρμακο στο ποτήρι•

    влить воду в бочку χύνω νερό στο βαρέλι-.

    2. μτφ. γεμίζω, πληρώ, φέρνω, δίνω•

    приятное известие -ло ему бодрость η ευχάριστη είδηση του ‘δοσε ζωντάνια.

    3. ρίχνω, εφοδιάζω, ενισχύω•

    влить новые кадры в промышленность ρίχνω νέα στελέχη στη βιομηχανία.

    1. χύνομαι, ρέω μέσα. || μτφ. πληρούμαι, γεμίζω•

    в меня -лась бодрость μέσα μου πλημμύρησα ζωντάνια.

    2. προστίθεμαι, έρχομαι, ενώνομαι•

    -лись новые подкрепления ήρθαν καινούργιες ενισχύσεις.

    Большой русско-греческий словарь > влить

  • 16 горестный

    επ., βρ: -тен, -тна, -тно.
    1. θλιβερός, λυπητερός•

    -ые события θλιβερά γεγονότα•

    -ое известие θλιβερή είδηση.

    || θλιμμένος•

    -ая улыбка θλιμμένο χαμόγελο.

    2. ελεεινός, άθλιος•

    в -ом состоянии σε ελεεινή κατάσταση.

    Большой русско-греческий словарь > горестный

  • 17 малодостоверный

    επ., βρ: -рен, -рна, -рно
    λίγο αξιόπιστος• αναξιόπιστος•

    -ое известие λίγο αξιόπιστη (μη έγκυρη) είδηση.

    Большой русско-греческий словарь > малодостоверный

  • 18 ошеломительный

    επ., βρ: -лен, -льна, -о; καταπληκτικός, εκπληκτικός συγκλονιστικός•

    -ое известие συγκλονιστική είδηση.

    Большой русско-греческий словарь > ошеломительный

  • 19 передать

    -дам, -дашь, -даст, -дадим, -дадите, -дадут, παρλθ. χρ. передал, -ла, -ло, προστκ. передай, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. переданный, βρ: -дан, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. μεταδίνω•

    передать друг другу μεταδίνω ο ένας στον άλλον•

    передать с рук на руки μεταδίνω από χέρι, σε χέρι.

    || εγχειρίζω, δίνω στα χέρια•

    передать записку δίνω το σημείωμα στα χέρια-.

    μεταβιβάζω, μεταφέρω•

    передать свой права наследникам παλ. μεταβιβάζω τα δικαιώματα μου στους κληρονόμους.

    || στέλλω, ρίχνω, κατευθύνω•

    передать мяч на правую половину шля στέλλω την ποδόσφαιρα στο δεξιό μέρος του γηπέδου (πέρα από το κέντρο).

    2. ανακοινώνω•

    передать известие μεταδίνω την είδηση.

    || διαβιβάζω•

    -айте мой привет μεταδόστε τους χαιρετισμούς μου.

    || εκθέτω• διατυπώνω ερμηνεύω•

    правильно -ал мысль автора σωστά αυτός ερμήνευσε τη σκέψη του συγγραφέα.

    3. αναπαρασταίνω, απεικονίζω. || μεταδίνω. (με διάφορα μέσα)•

    передать по семафору μεταδίνω με το σηματοδότη•

    передать концерт по телевидению μεταδίνω συναυλία από την τηλεόραση.

    || διαδίνω•

    передать инфекцию μεταδίνω τη μόλυνση.

    4. παραδίνω•

    передать дело в суд παραδίνω την υπόθεση στο δικαστήριο.

    5. πληρώνω παραπάνω•

    передать три рубля при покупке δίνω τρία ρούβλια περισσότερα στο αγόρασμα.

    || παλ. βάζω, προσθέτωπαραπάνω.
    1. μεταδίνομαι, μεταβιβάζομαι•

    ненависть к врагу -лась от поколения к поколению το μίσος κατά του εχθρού μεταδόθηκε από γενεά σε γενεά;

    2. παραδίνομαι•

    неприятельский батальон -лся нам το εχθρικότάγμα παραδόθηκε σε μας.

    Большой русско-греческий словарь > передать

  • 20 получить

    -лучу, -лучишь, παθ. μτχ. - παρλθ. χρ. полученный, βρ: -чен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. παίρνω, λαβαίνω, λαμβάνω•

    получить письмо λαβαίνω γράμμα•

    получить подарок παίρνω δώρο•

    получить зарплату πληρώνομαι το μισθό•. получить повышение παίρνω αύξηση•

    получить заказ παίρνω παραγγελία•

    получить награду παίρνω βραβείο.

    2. εξάγω, βγάζω•

    получить каменного угля βγάζω πετροκάρβουνο•

    получить интересные выводы βγάζω ενδιαφέροντα συμπεράσματα.

    3. αρρωσταίνω, μολύνομαι, πιάνω, αρπάζω•

    она -ла насморк αυτή την έπιασε συνάχι ή άρπαξε συполучить νάχι.

    4. σε συνδυασμό με μερικά ουσ. στην ελληνική αποδίδεται με ρ. σημασίας απο το ουσ.: получить выговор τιμωρούμαι: получить ранение τραυματίζομαι•

    получить пользу ωφελούμαι•

    получить распространение διαδίδομαι.• получить применение εφαρμόζομαι.

    || αποκτώ•

    получить хорошее воспитание παίρνω καλή διαπαιδαγώγηση.

    || γίνομαι, καθίσταμαι•

    получить из-встность γίνομαι γνωστός.

    1. παίρνομαι, λαμβάνομαι•

    -лся ответ ελήφθη απάντηση•

    -лось известие ήρθε η είδηση.

    2. βγαίνω, προκύπτω• γίνομαι.• снимок -лся хороший η φωτογραφία βγήκε καλή•

    ничего не -лось δεν έγινε τίποτε.

    3. συμβαίνω, λαβαίνω χώρα•

    что -лось? τι συνέβηκε;

    Большой русско-греческий словарь > получить

См. также в других словарях:

  • ИЗВЕСТИЕ — ср. весть, ведомость, сведенье; полученное каким либо путем или средством знание, ведение о чем бы то ни было. Первое известие о крушении корабля пришло по темным слухам, а затем второе уже получено от очевидцев. Известный, знаемый, ведомый,… …   Толковый словарь Даля

  • известие — Извещение, весть, повестка, уведомление, донесение, донос, доклад, рапорт, сообщение, объявление, отношение, циркуляр, декларация, показание, депеша, корреспонденция, письмо, телеграмма, эстафета; слух, новость. Ср. . См. весть .. получать… …   Словарь синонимов

  • ИЗВЕСТИЕ — ИЗВЕСТИЕ, известия, ср. (книжн.). 1. Сообщение, сведение, уведомление. От него давно не получали известий. Последние известия из за границы. Получить известие о смерти. || Весть, слух. О путешественнике не было никаких известий. || Историческое… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИЗВЕСТИЕ — ИЗВЕСТИЕ, я, ср. 1. Сообщение о чём н. Неприятное и. Последние известия по радио. 2. мн. Название нек рых повременных изданий. Известия Академии наук. Газета «Известия». Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • известие — Безрадостное, благоприятное, важное, великое, глухое, гнетущее, горестное, грозное, доброе, долгожданное, дурное, душераздирающее, желанное, интересное, малоутешительное, неблагоприятное, нежданное, неожиданное, неприятное, неутешительное,… …   Словарь эпитетов

  • известие — встречать известие • действие, получатель дошло известие • действие, субъект находить известие • демонстрация передавать последние известия • перемещение / передача получить известие • действие, получатель привезти известие • перемещение /… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • известие — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? известия, чему? известию, (вижу) что? известие, чем? известием, о чём? об известии; мн. что? известия, (нет) чего? известий, чему? известиям, (вижу) что? известия, чем? известиями, о чём? об… …   Толковый словарь Дмитриева

  • известие — • ужасное известие …   Словарь русской идиоматики

  • известие — • новость, известие Стр. 0677 Стр. 0678 Стр. 0679 Стр. 0680 Стр. 0681 Стр. 0682 Стр. 0683 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • известие — ИЗВЕСТИЕ, я, ср Текст (в устной или письменной форме), содержащий сообщение о ком , чем л., какие л. сведения, обычно ранее не известные; Син.: весть. …Еще в М ове я получил известие, что мой второй орден Красного Знамени утвержден и я могу… …   Толковый словарь русских существительных

  • Известие — ср. Сообщение о ком либо или о чём либо; весть. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»