-
1 зудень
mite -
2 acaroid
-
3 acaroid
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > acaroid
-
4 acaroid
-
5 itch mite
['ɪtʃmaɪt]1) Биология: чесоточный зудень (Sarcoptes scabiei)2) Зоология: клещ чесоточный (Sarcoptes scabiei)3) Медицина: чесоточный зудень, чесоточный клещ4) Сельское хозяйство: зудень чесоточный (Sarcoptes seabiei) -
6 itch mite
-
7 acarus
-
8 tick
̈ɪtɪk I сущ.
1) чехол( матраца, подушки)
2) тик (материя) II
1. сущ.
1) тиканье
2) жужжание, гудение
3) галочка, знак, метка, отметка, птичка
4) разг. мгновение, один момент to/on the tick ≈ точно, пунктуально
2. гл.
1) тикать
2) делать отметку, ставить птичку (тж. tick off) ∙ tick away tick off tick out tick over III
1. сущ.
1) разг. кредит to go/run (on) tick ≈ брать в кредит;
влезать в долги
2) счет
2. гл.
1) брать в долг;
покупать в кредит
2) отпускать в долг;
продавать в кредит IV сущ.;
зоол. клещ тиканье, тик-так - the * of the clock тиканье часов жужжание, гудение - the * of a moth against the windowpane жужжание мошки, бьющейся об стекло удар( сердца, пульса) - * of the blood удар пульса (разговорное) момент, мгновение;
секунда - to /on/ the * точно, пунктуально - on the * of seven ровно в семь - you're on the * вы пришли минута в минуту - in a * моментально, немедленно - I can explain it in two *s я могу объяснить это в два счета минутка, одна минутка - just a *!, half a *! секундочку! отметка, птичка, галочка - to mark smth. off with a * отмечать что-л. галочкой - to put a * opposite each name поставить галочку против каждого имени тикать - the clock *s часы тикают отстукивать (тж. * away, * out) - the watch *s away the time часы отсчитывают секунды - the tape-machine *ed out the news телеграфный аппарат выстукивал новости бежать, идти (о времени;
тж. * by) - the minutes are *ing (by) минуты бегут отмечать галочкой, ставить отметку жить;
действовать, работать - what makes him *? чем он живет?;
что дает ему силы? (разговорное) кредит - on /upon/ *, (устаревшее) on the * в кредит - to live on * жить в кредит - to buy smth. on * покупать что-л. в кредит - to go /to run/ on /upon/ *, to go * покупать в кредит;
залезать в долги счет - a long * большой счет - to pay one's * платить по счету доверие;
репутация честного и платежеспособного человека (разговорное) жить в кредит, покупать в кредит;
залезать в долги - to * with the butcher покупать в кредит у мясника( разговорное) отпускать в долг - to * with smb. предоставить кому-л. кредит (разговорное) продавать в кредит - to * smb. for smth. продать что-л. кому-л. в кредит (энтомология) клещ, зудень( Acarinum) - * fever (медицина) клещевой возвратный тиф - as full as a * пресытившийся, объевшийся мелкосеменные бобы чехол ( матраца) ;
наволочка тик (материя) ~ разг. кредит;
to go (или to run) (on) tick брать в кредит;
влезать в долги;
to buy (to sell) on tick покупать (продавать) в кредит ~ разг. мгновение;
in a tick моментально, немедленно;
to (или on) the tick точно, пунктуально on ~ в кредит ~ разг. мгновение;
in a tick моментально, немедленно;
to (или on) the tick точно, пунктуально tick брать в долг;
покупать в кредит ~ делать отметку, ставить птичку (тж. tick off) ~ доверие ~ зоол. клещ ~ разг. кредит;
to go (или to run) (on) tick брать в кредит;
влезать в долги;
to buy (to sell) on tick покупать (продавать) в кредит ~ кредит ~ разг. мгновение;
in a tick моментально, немедленно;
to (или on) the tick точно, пунктуально ~ отметка, птичка, галочка ~ отпускать в долг;
продавать в кредит ~ покупать в кредит ~ репутация честного и платежеспособного человека ~ счет ~ счет ~ тик (материя) ~ тиканье ~ тикать ~ чехол (матраца, подушки) ticking: ~ = tick ~ off разг. отделать, распушить;
tick out выстукивать( о телеграфном аппарате) ;
tick over авто ехать с выключенным двигателем ~ off отмечать, ставить галочку ~ off отмечать галочкой ~ off ставить отметку ~ off разг. отделать, распушить;
tick out выстукивать (о телеграфном аппарате) ;
tick over авто ехать с выключенным двигателем ~ off разг. отделать, распушить;
tick out выстукивать (о телеграфном аппарате) ;
tick over авто ехать с выключенным двигателем what makes him ~? чем он живет?, что придает ему силы? -
9 acarus
-
10 tick
I1. [tık] n1. 1) тиканье, тик-так2) жужжание, гудениеthe tick of a moth against the windowpane - жужжание мошки, бьющейся о стекло
2. удар (сердца, пульса)3. 1) разг. момент, мгновение; секундаto /on/ the tick - точно, пунктуально
in a tick - моментально, немедленно
2) минутка, одна минуткаjust a tick!, half a tick! - секундочку!
4. отметка, птичка, галочкаto mark smth. off with a tick - отмечать что-л. галочкой
2. [tık] v1. тикать2. 1) отстукивать (тж. tick away, tick out)the tape-machine ticked out the news - телеграфный аппарат выстукивал новости
2) бежать, идти ( о времени; тж. tick by)3. отмечать галочкой, ставить отметку4. жить; действовать, работатьIIwhat makes him tick? - чем он живёт?; что даёт ему силы?
1. [tık] n1. разг. кредитon /upon/ tick, уст. on the tick - в кредит
to buy smth. on tick - покупать что-л. в кредит
to go /to run/ on /upon/ tick, to go tick - покупать в кредит; залезать в долги
2. счёт3. доверие; репутация честного и платёжеспособного человека2. [tık] v разг.1. жить в кредит, покупать в кредит; залезать в долги2. 1) отпускать в долгto tick with smb. - предоставить кому-л. кредит
2) продавать в кредитII [tık] nto tick smb. for smth. - продать что-л. кому-л. в кредит
1. энт. клещ, зудень ( Acarinum)tick fever - мед. клещевой возвратный тиф
as full as a tick - пресытившийся, объевшийся
2. = tick-beanIV [tık] n1. чехол ( матраца); наволочка2. тик ( материя) -
11 mite
1) зудень
2) клещик -
12 Acarus bovis
Сельское хозяйство: зудень крупного рогатого скота -
13 Acarus siro var. equi
Сельское хозяйство: зудень конский -
14 Acarus siro var. ovis
Сельское хозяйство: зудень овечий -
15 Acarus siro var. suis
Сельское хозяйство: зудень свиней -
16 acarid
-
17 grain mite
1) Медицина: чесоточный зудень2) Сельское хозяйство: зерновой клещ Tyroglyphus3) Макаров: зерновой клещ -
18 human mange mite
Медицина: чесоточный зудень -
19 mange mite
Сельское хозяйство: зудень чесоточный (Sarcoptes seabiei) -
20 sarcoptic mange mite
Сельское хозяйство: зудень чесоточный (Sarcoptes seabiei)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
зудень — чесоточный клещ, клещ Словарь русских синонимов. зудень сущ., кол во синонимов: 2 • клещ (20) • … Словарь синонимов
ЗУДЕНЬ — ЗУДЕНЬ, зудня, муж. (зоол.). Чесоточный клещ, вызывающий зуд у животных и человека. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Зудень — м. Чесоточный клещ, вызывающий зуд, чесотку у человека и животных. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
зудень — зудень, зудни, зудня, зудней, зудню, зудням, зудня, зудней, зуднем, зуднями, зудне, зуднях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
зудень — з удень, з удня … Русский орфографический словарь
зудень — дня; м. Чесоточный клещ, вызывающий зуд, чесотку у животных и человека … Энциклопедический словарь
зудень — уздень … Краткий словарь анаграмм
зудень — дня; м. Чесоточный клещ, вызывающий зуд, чесотку у животных и человека … Словарь многих выражений
зудень — зуд/ень/ … Морфемно-орфографический словарь
зудень чесоточный — см. Sarcoptes scabiei … Большой медицинский словарь
Чесоточный зудень — ? Чесоточный зудень … Википедия