-
41 schedule overrun
недотримання встановлених строків; зрив строків; недотримання графіка ( робіт за проектом); затримка щодо графіка; відставання від графіка -
42 burble
1. n1) базікання, балаканина; бурмотання2) розм. неприємності; безладдя2. vбурмотати, бубоніти; базікати, ляпати язиком* * *I n1) бурмотання; базікання2) aв. зрив потокуII v1) бурмотати; базікатиIII n; діал.неприємності, безлад -
43 shock
1. n1) удар, поштовх; струс2) сутичка, зіткнення3) електричний удар (тж electric shock)4) військ. відбій (тж shock of discharge)5) потрясіння6) крах7) шок8) с.г. копа; скирта9) натовп10) безліч, сила-силенна12) пудель; кудлатий собакаshock cord — ав. амортизаційний шнур
shock stall — ав. хвильовий зрив
shock therapy — мед. шокотерапія
shock troops — військ. ударні війська
shock wave — ударна хвиля; вибухова хвиля
2. v1) вражати, приголомшувати2) обурювати; шокувати3) викликати шок4) ударяти5) стикатися, зштовхуватися6) с.г. складати в копи* * *I n1) удар; поштовх; поштовх, удар ( при землетрусі); електричний удар ( electric shock)2) вiйcьк. віддача ( shock of discharge)3) потрясіння, удар4) мeд. шок; ( апоплексичний) удар5) фiз. ударна хвиля6) cл.; = shock absorberII v1) вражати, потрясати; обурювати, шокувати2) cпeц. ударяти; викликати шок3) пoeт. зіштовхуватися, приходити в зіткненняIII n1) c-г. копиця; скирта2) натовп; маса, велика кількістьIV n V a -
44 wrecking
1. n1) руйнування, зруйнування; руйнація2) перен. зрив (планів тощо)3) тех. знесення; демонтаж4) амер. аварійно-рятувальні роботи2. adj1) аварійний; рятувальний; рятівнийwrecking crew — військ. аварійна команда
2) перен. руйнівний, згубнийamendment — парл. поправка, що має на меті зірвати прийняття законопроекту
* * *I [`rekiç] n1) руйнування ( планів)2) тex. знесення; демонтаж3) cл. аварійно-рятувальні роботиII [`rekiç] aаварійний; рятувальнийwrecking crew — вiйcьк. аварійна команда; руйнівний, згубний
wrecking amendment — парл. поправка, що має на меті зірвати прийняття законопроекту
-
45 wren
n (скор. від Women's Royal Naval Service) розм.військова службовка жіночої допоміжної служби ВМС* * *[ren]n; зоол.2) кропивник ( Troglodytidae) wrench [renц]n3) сіпання, смикання; викручування; закручування4) вивихto give one's ankle a wren — вивихнути ногу /кісточку/
5) перекручування (істини, тексту); натяжка ( в тлумаченні)6) щемливий біль, сердечний біль ( при розлуці)the wren of saying good-bye — гіркота розлуки; різка зміна настрою; докори сумління
7) тex. гайковий ключ8) фактор, що викликає порушення або зрив чого-н.to throw a wren into smb 's plans — порушити /зірвати/ чиї-н. Плани
-
46 suant
adj розм.що працює без зривів -
47 burble
I n1) бурмотання; базікання2) aв. зрив потокуII v1) бурмотати; базікатиIII n; діал.неприємності, безлад -
48 disruption
n1) підрив; зрив; крах2) відрив, відпадання, відділення; розкол; ( the Disruption) icт. розкол у шотландській церкві (1843 p.)3) руїни4) мeд. розрив; тріщина5) гeoл. розпад, дезінтеграція ( порід)6) eл. пробій ( ізоляції) -
49 disturbance
n1) порушення рівноваги, спокою2) тж.; pl хвилювання, заворушення, безлад; пертурбації, потрясіння; конфлікт3) хвилювання, тривога; занепокоєння; порушення душевної рівноваги4) порушення; ушкодження; несправність; зрив5) юp. перешкоджання використанню права6) мeд. розлад; патологічне відхилення7) тex. порушення режиму8) cпeц. стрибок ( кривої)9) paд. перешкоди10) фiз., гeoл. збурювання, пертурбація11) гeoл. дислокація; перерив ( геологічного періоду) -
50 falling-off
-
51 flame-out
n1) peaкт. зрив полум'я; заглухання двигуна2) aмep. загибель, занепад; розвал; людина у пригніченому настрої; скиглій, песиміст -
52 frustration
n1) розлад, зрив; розгром2) катастрофа, крах; провал; психол. фрустрація; розчарування; невіра у свої сили3) юp. припинення зобов'язання внаслідок неможливості його виконання -
53 no-go
I n1) невдача, зрив; глухий кут2) eвф. відсутність менструаційII a1) марний2) непридатний, негодящий3) закритий ( для сторонніх)4) тex. непрохідний ( про калібр)5) заборонений -
54 stalling
I nпоміщення тварини в стійло, стайнюII [`stxːliç] n III [`stxːliç] n; ав.зрив потоку; звалювання; втрата швидкостіIV [`stxːliç] a; ав. -
55 wren
[ren]n; зоол.2) кропивник ( Troglodytidae) wrench [renц]n3) сіпання, смикання; викручування; закручування4) вивихto give one's ankle a wren — вивихнути ногу /кісточку/
5) перекручування (істини, тексту); натяжка ( в тлумаченні)6) щемливий біль, сердечний біль ( при розлуці)the wren of saying good-bye — гіркота розлуки; різка зміна настрою; докори сумління
7) тex. гайковий ключ8) фактор, що викликає порушення або зрив чого-н.to throw a wren into smb 's plans — порушити /зірвати/ чиї-н. Плани
-
56 изрив
rash; eruption* * *ѝзрив,м., само ед. rash; eruption.* * *eruption; rash{rES}* * *rash; eruption -
57 разрив
rupture; disruptionразрив на сърцето rupture of the heart* * *ра̀зрив,м., -и обикн. ед.1. rupture; disruption; split;2. прен. (в отношенията между хора) bust-up, break-up, collapse; \разрив на сърцето мед. rupture of the heart.* * *rupture; abruption; disruption; rent{rent}* * *1. rupture;disruption 2. РАЗРИВ на сърцето rupture of the heart -
58 изрывать
изорватьI. 1) дерти, подерти, драти, подрати, роздирати, роздерти, (на клочки) шматувати, пошматувати, (о мн.) порозривати, подерти, пороздирати. [Сад вирубали, книжки синів подерли (Коцюб.). Коралів не порвала (Метл.). В одній сорочці, та й ту табунники пошматували (Д. Марков.)]. Собака -ла (человека, одежду) - собака порвав (людину, одежу). [Оцей собака мене вчора порвав (Звин.)]. -вать на себе одежду обо что- нб. - пошарпатися об що, на чому. [Пошарпався ввесь об шипшину (Котл.)]. -рвал всё на себе - усе на собі подер;2) (из чьих рук) видирати, видерти, вихоплювати, вихопити в кого, (зап.) кому. Изорванный - роздертий, дертий, драний, подертий, пошматований. -ный зипун - подерта, драна свита. -ная одежда - подерта одіж, дранка. -ный в клочья, изветшалый - дрантивий. [У дрантивих наметах своїх весь Ізраїль дрімає (Франко). Дрантива свита (Сл. Гр.)]. -ться - дертися, подертися, бути подертим и т. д.II. Изрывать, изрыть -1) рити (рию, риєш), порити, зривати, зрити, скопувати, скопати, (заровненную землю) пороти, попороти (землю, стежку), (о мн.) порити, позривати, поскопувати, попороти; (слегка) копирсати, покопирсати, сколупувати, сколупати, подзюбати. [Ще прождавши дві годині, ізрив землю по коліні (Пісня)];2) (норами, ходами) кротити, покротити, норити, понорити. Изрытый - зритий, скопаний, попоротий, покопирсаний, сколупаний, подзюбаний, понорений. -тый оспой - подзюбаний, дзюба, дзюбатий, таранкуватий. -тое морщинами лицо - покопане, пооране зморшками лице. -ться - ритися, поритися, бути поритим и т. д.* * *I несов.; сов. - изорв`атьрва́ти, порва́ти; ( драть) де́рти, -ру́, -ре́ш, поде́рти, дра́ти (деру́, дере́ш), подра́ти; ( обдирать) обдира́ти, обде́рти и обідра́ти и мног. пообдира́ти; ( изнашивать) ша́рпати, поша́рпати, обша́рпувати, обша́рпати и мног. пообша́рпувати; ( в клочья) шматува́ти, пошматува́ти и мног. перешматува́тиII несов.; сов. - изр`ыть1) зрива́ти, зри́ти (зри́ю, зри́єш) и пори́ти; ( искапывать) ско́пувати и копа́ти, скопа́ти и мног. поско́пувати, сов. покопа́ти; (перерывать вещи, бумаги) перерива́ти, перери́ти; (сов.: о морщинах) зора́ти2) ( выкапывать) уст. вико́пувати, ви́копати -
59 detente
n розрядка; ослаблення міжнародної напруженості- military detente військова розрядка- political detente політична розрядка- benefits of detente позитивні плоди розрядки- byproduct of detente побічний результат розрядки- consolidation of detente зміцнення розрядки- development of detente поглиблення/ розвиток розрядки- foundation of detente основи розрядки- growing popularity of detente зростаюча популярність розрядки- process of detente процес розрядки- viability of detente життєздатність розрядки- wrecking of detente зрив процесу розрядки- to abandon detente відмовитися від розрядки- to bury detente похоронити розрядку- to counter detente протидіяти розрядці- to deepen detente поглиблювати розрядку- to discredit the nature of detente дискредитувати суть розрядки- to drop detente відмовитися від розрядки- to extend detente поширити розрядку- to frustrate detente підірвати розрядку- to get detente back on track повернути розрядку, знову стати на шлях розрядки- to pursue detente проводити політику розрядки- to spread detente поширити розрядку- to rupture detente підірвати розрядку- to strive for detente прагнути до розрядки- to torpedo detente торпедувати розрядку- to use detente as a smoke-screen використовувати розрядку як ширму -
60 disruption
n1. підрив, зрив; руйнування2. відрив, відокремлення; розкол- disruption of the ecological balance порушення екологічної рівноваги- disruption of an empire крах імперії- tactics of disruption тактика розколу
См. также в других словарях:
зрив — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
зрив — у, ч. 1) Дія за знач. зривати 5), 6) і зриватися 2), 6). Зрив нарізки. 2) Невдача, провал у здійсненні якоїсь справи, задуму … Український тлумачний словник
Газовый конфликт между Россией и Украиной 2008—2009 года — Содержание 1 Роль «Росукрэнерго» 2 Ход конфликта 2.1 1 … Википедия
Ющенко, Виктор Андреевич — Виктор Андреевич Ющенко Віктор Андрійович Ющенко … Википедия
Ющенко — Ющенко, Виктор Андреевич Виктор Андреевич Ющенко Віктор Андрійович Ющенко … Википедия
Памятник Степану Бандере (Львов) — … Википедия
В. Ющенко — Виктор Андреевич Ющенко Віктор Андрійович Ющенко Президент Украины Виктор Ющенко … Википедия
Виктор Андреевич Ющенко — Віктор Андрійович Ющенко Президент Украины Виктор Ющенко … Википедия
Виктор Анреевич Ющенко — Виктор Андреевич Ющенко Віктор Андрійович Ющенко Президент Украины Виктор Ющенко … Википедия
Виктор Ющенко — Виктор Андреевич Ющенко Віктор Андрійович Ющенко Президент Украины Виктор Ющенко … Википедия
Люби друзи — Виктор Андреевич Ющенко Віктор Андрійович Ющенко Президент Украины Виктор Ющенко … Википедия