-
41 roza
сущ.2) с.-х. расчистка земли под пашню, выкорчёвывание, участок земли, расчищенный под пашню -
42 terreno
-
43 terruño
сущ.общ. (пласт земли) отвал, почва, родина, родной угол, земля, ком земли, родная земля -
44 terrón
сущ.общ. глыба, ком земли, кочка, выжимки из маслин, земельные угодья, ком, участок земли -
45 cancha
I f1) Ам. площа́дка, ро́вный уча́сток земли́2) огоро́женная площа́дка ( для складирования)3) ипподро́м4) площа́дка для петуши́ных боёв5) широ́кое тече́ние реки́6) Ю. Ам. заго́н для скота́7) склад руды́8) Вен., Кол. вы́ручка ( владельца игорного дома)9) Ур. тропа́10) pl; Ур.; перен.; нн. ухищре́ния, уло́вки11) Арг., Пар., Ур., Ч.; перен.; нн. о́пыт; уме́ние, спосо́бность12) П. забро́шенный уча́сток земли́••estar uno en su cancha Арг., Пар., Ур., Ч. — ≡ быть в свое́й стихи́и; чу́вствовать себя́ как ры́ба в воде́
hacerse cancha Арг. — устро́иться, получи́ть ме́сто
meter en cancha a uno Экв. — осади́ть, поста́вить на ме́сто кого-л.
tener cancha Арг., Пар., Ур. — име́ть свя́зи, име́ть ру́ку
tomar su(s) cancha(s) Ч. — привы́кнуть к чему-л.
- darle a uno cancha¡a la cancha! Арг., Ур. — вперёд!, за де́ло!
- hacerle a uno cancha II f; Ю. Ам.1) жа́реные бобы́2) жа́реная кукуру́за••III fcancha blanca Ю. Ам. — возду́шная кукуру́за
1) Ю. Ам. чесо́тка2) Кол.; мед. дермато́з ( кожная болезнь)IV ¡cancha!interj; Ам.доро́гу!, сторони́сь! -
46 macaneo
I m; Ю. Ам.уда́р мака́ной (см. macana I 1))II m1) К.-Р., М., П. обрабо́тка земли́ моты́гой, обрабо́тка земли́ кирко́й2) Вен., Кол. пропо́лка3) корчева́ниеIII m; Вен., Кол.1) уме́ние ло́вко вести́ дела́2) усе́рдная рабо́та, приле́жная рабо́таIV m; Ю. Ам.; нн.пуста́я болтовня́; трёп (прост.) -
47 punteo
m; Ю. Ам.перека́пывание земли́, рыхле́ние земли́ -
48 excavar
1. v absolрыть, копа́ть ( что)2. vt1) перекопа́ть ( участок земли)2) проде́лать углубле́ние, ход и т п в чём; проры́ть, продолби́ть, размы́ть и т п -
49 rotación de la Tierra
вращение Земли; суточное вращение Земли -
50 celda de regeneración de la arena an gua
Diccionario Politécnica español-ruso > celda de regeneración de la arena an gua
-
51 cultivo
m1) обработка, возделывание ( земли)cultivo intensivo — интенсивное земледелие, интенсивная обработка земли
poner en cultivo — вспахивать, разрабатывать
2) разведение, выращивание, культивирование ( растений)4) перен. культивирование, совершенствование5) выращивание, разведение ( микроорганизмов)6) биол. культура ( колония микроорганизмов) -
52 fanega
f1) фанега (мера сыпучих тел, неодинаковая в различных областях Испании; в Кастилии = 55,5 л; старинная мера в Арг. = 184 л)fanega de puño (de sembladura) — участок земли, на которой можно засеять одну фанегу зерна
2) Каст. фанега (мера земли = 64,5 а) -
53 pegujal
m1) см. peculio 2)2) небольшой личный участок ( земли); небольшое стадо3) Экв. неплодородный клочок земли; неудобь (разг.) -
54 pie
m1) нога, стопа, ступняpie fungoso (plano) — плоская стопа; плоскостопие
2) нога, лапа, лапка ( животного)3) основание, подошва, опора4) стебель, ствол; подвой5) штука, корень ( о количестве растений)6) осадок, гуща (вина, масла)10) подошва (обуви, чулка, носка и т.п.)13) карт. вторая рука14) театр. конец (реплики, диалога и т.п.)15) фут ( мера длины)16) способ действия; манера поведения19) дата; подпись20) подпись под картинкой, текстовка21) основа, ядро22) ( чаще pl) подножие, низ23) повод25) Вен. выступ стены- pie de amigo
- de gallo
- pie de gato
- pie de león
- pie de liebre
- a pie enjuto
- a pie firme
- a pie juntillas
- a pie juntillo
- a pies juntillas
- a pie llano
- a pie quedo
- al pie de
- con los pies
- de pie
- en pie
- en buen pie
- en pie de guerra
- por su pie
- asentar el pie
- asentar los pies
- comerle a uno los pies
- dejar a uno a pie
- hacer pie
- ir por su pie
- írsele los pies a uno
- perder pie
- ponerse de pie
- ponerse en pie
- quedarse a pie
- sostenerse en pie••pie bot (contrahecho, zambo) мед. — косолапость
pie de ánade (de ganso) бот. — марь
pie de banco — грубость, дерзость, резкость
pie de becerro бот. — аронник, арум
pie de burro зоол. — морской жёлудь
pie de imprenta полигр. — выходные данные
pie de paliza — выволочка, взбучка
pies de pato спорт. — ласты
siete pies de tierra — три аршина земли, могила
a pie loc. adv. — пешком, на своих двоих
a cojo pie loc. adv. Гонд. — на одной ножке ( прыгать)
a cuatro pies loc. adv. — на четвереньках
a pie pisado loc. adv. Чили — до последнего, до последней капли крови
al pie de la cuesta loc. adv. — в самом начале
al pie de la letra loc. adv. — буквально, дословно
con buen pie, con pie derecho loc. adv. — удачно, счастливо
con mal pie — неудачно, несчастливо
con pie(s) de plomo loc. adv. — осторожно, осмотрительно; с оглядкой
con pie ligero — быстро, бегом
con un pie en el aire loc. adv. — неустойчиво; неуверенно
con un pie en el hoyo (en el sepulcro, en la sepultura) loc. adv. — одной ногой в могиле
del pie a la mano loc. adv. — с минуты на минуту
de pies a cabeza loc. adv. — с ног до головы
andar de pie quebrado — разориться, вылететь в трубу
andar (estar) en un pie, andar (estar) en un pie como (las) grulla(s) — быть осторожным (осмотрительным)
arrastrar los pies разг. — волочить ноги ( от старости)
arrastrarse a los pies de uno — валяться в ногах у кого-либо; пресмыкаться перед кем-либо
besar los pies de uno, estar a los pies de uno высок. — припадать к чьим-либо стопам
cojear del mismo pie que otro — страдать тем же недостатком, что и другой; хромать на ту же ногу
comer por los pies a uno — стоить больших денег; влететь в копеечку кому-либо
cortarle a uno el pie de la navaja Мекс. — лишить возможности действовать, связать по рукам и ногам кого-либо
dar con el pie a uno — презирать, смотреть сверху вниз на кого-либо
dar el pie a uno — подсадить кого-либо, помочь взобраться ( куда-либо)
dar a uno el pie y tomarse la mano ≈≈ посади свинью за стол, она и ноги на стол
dar por el pie a una cosa — разрушить до основания, уничтожить что-либо
echar el pie atrás — отступиться, уступить ( в чём-либо)
echar pie a tierra — спешиться ( о всаднике); выйти ( из машины); сойти на берег
echar los pies por alto — распалиться, осатанеть, дойти до белого каления
echarse a los pies de uno — умолять кого-либо, броситься в ноги кому-либо
entrar con buen pie, entrar con (el) pie derecho — удачно начать (дело и т.п.)
faltarle a uno los pies — оступиться, потерять равновесие
hacer una cosa con los pies — делать что-либо плохо (кое-как, спустя рукава); халтурить
no caber de pie en un sitio ≈≈ ступить негде, яблоку негде упасть
no dar pie con bola — попадать впросак; поступать нелепо
no poder tenerse de (en) pies — не держаться на ногах (от усталости и т.п.)
no poner los pies en (por) algún sitio — не переступать порога чьего-либо дома, не бывать у кого-либо (где-либо)
no poner los pies en el suelo — лететь, гнать, спешить
no tener pies ni cabeza, no tenerse de pie — быть бессмысленным (абсурдным, нелепым)
pararle los pies a uno — удержать кого-либо ( от чего-либо), умерить чей-либо пыл
poner a uno el pie encima (sobre el cuello) — взять в шоры кого-либо; наступить на горло кому-либо
poner a uno a los pies de los caballos — презирать, ни в грош не ставить кого-либо
poner pies en pared — заупрямиться, упереться
poner pies en polvorosa — удрать, дать тягу
ser el mismo pie de Judas Гват., Перу, Чили — быть озорным (проказливым); быть сущим дьяволёнком ( о ребёнке)
tener buenos (muchos, ligeros) pies — быть лёгким на ногу
tener(le) a uno el pie sobre el cuello (al cuello), tenerle a uno el pie encima — держать под каблуком кого-либо
vestirse por los pies — носить брюки, быть мужчиной
volver pie atrás — отступиться; пойти на попятный
pies ¿para qué os quiero? шутл. ≈≈ давай бог ноги!
¡qué tres pies para un banco! шутл. — вот три шельмы!
¡un pie tras otro! — живее!, одна нога здесь, другая - там!
-
55 tabla
f1) доска; тёс2) доска; плита; пластина4) максимальное деление (угольника и т.п.)6) (двойная) складка ( на платье)7) (тж tabla de materias) оглавление, содержание (книги и т.п.)8) таблица; график; указательtabla periódica de los elementos — периодическая система элементов, таблица Менделеева
9) перечень, список10) участок земли, огород11) грядка, делянка; полоса (пахотной) земли12) прилавок ( в мясной лавке)13) мясная лавка15) малоупотр. (гладкая) поверхность16) pl ничья (в шахматах, шашках)17) уст. сухопутная таможня18) неоконченный спор, нерешённый вопрос19) pl сцена; подмостки20) pl сценическое искусство; искусство актёра21) pl барьер арены ( для корриды)22) уст. стол (обеденный, письменный и т.п.)23) уст. банковская контора25) уст. географическая карта26) Кол. плитка шоколада27) жив. передний план картины- a raja tabla
- por tabla••tabla llavera — доска для ключей (в гостинице и т.п.)
tablas reales — триктрак ( игра)
tabla de armonía муз. — дека
tabla de rezo Ам. церк. — требник
tabla de río (de agua) — спокойное течение; широкое русло реки
tabla de salvación — последнее средство, якорь спасения
a la tabla del mundo loc. adv. — публично, на виду у всех
en las tablas loc. adv., Перу, П.-Р. — без гроша в кармане
cantarle a uno la tabla Кол. разг. — сказать правду в глаза
escapar (salvarse) en una tabla разг. — чудом спастись, вывернуться
hacer tabla rasa de una cosa — не принимать во внимание, отвергать ( что-либо)
ir en una tabla Чили — идти в ногу, действовать согласованно
no saber por dónde van tablas — не знать сути вопроса, быть не в курсе дела
-
56 parcelación
1) деление (земли) на участки;2) измерение (участков земли) -
57 a ras de tierra
-
58 abadengo
-
59 acarreo
-
60 agostadero
См. также в других словарях:
земли — владенья, поместья Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Земли — 2.1.3. Земли территории, ограниченные однотипным хозяйственным использованием или назначением в рамках естественных или искусственных оконтуривающих границ и обладающие тем или иным почвенным покровом... Источник: Письмо Роскомзема от 27.03.1995… … Официальная терминология
ЗЕМЛИ СПЕЦИАЛЬНОГО НАЗНАЧЕНИЯ — – земли, предоставленные в непосредственное пользование государственных учреждений и предприятий и общественных организаций для их специальных целей, не сельскохозяйственного характера (ст. 54 Общих начал землепользования и землеустройства – СЗ… … Советский юридический словарь
ЗЕМЛИ ПРИРОДООХРАННОГО НАЗНАЧЕНИЯ — земли заказников (за исключением охотничьих), запретных и нерестоохранных полос; земли, занятые лесами, выполняющими защитные функции; другие земли в системе охраняемых природных территорий; земли памятников природы ( Земельный кодекс РСФСР. )… … Экологический словарь
ЗЕМЛИ ЛЕСНОГО ФОНДА — земли, покрытые лесом, а также не покрытые лесом, но предназначенные для нуждлесного хозяйства и лесной промышленности. ЛК в определенной мере идентифицировал понятия З.л.ф. и лесной фонд . В нем определено (ст. 7 ЛК), что все леса, за… … Энциклопедия юриста
ЗЕМЛИ ГОРОДОВ — земли, отграниченные от земель иных категорий городской чертой (внешней границей З.г.), устанавливаемой (и изменяемой) лицами, утверждающими генеральные планы, проекты, планировки и застройки городов. З.г. используются в строгом соответствии с их … Энциклопедия юриста
Земли Луары — Pays de la Loire … Википедия
Земли богемской короны — в 1635 году Земли Богемской Короны (чеш … Википедия
Земли Луары — (Западная Луара, Район Луары, Пэи де ла Луар, фр. Pays de la Loire) регион на западе Франции (см. Франция), включает департаменты Майенн, Сарта, Мен и Луара, Атлантическая Луара и Вандея. Регион расположен в нижнем течении Луары и на побережье… … Географическая энциклопедия
ЗЕМЛИ ВОДНОГО ФОНДА — земли, занятые водоемами, ледниками, болотами, за исключением тундровой и лесотундровой зон, гидротехническими и другими водохозяйственными сооружениями, а также земли, выделенные под полосы отвода (по берегам) водоемов, магистральных… … Экологический словарь
ЗЕМЛИ ЗАПАСА — все земли, не предоставленные в собственность, владение, пользование и аренду. К ним также относятся земли, право собственности, владения и пользования которыми прекращено ( Земельный кодекс РСФСР. ) EdwART. Термины и определения по охране… … Экологический словарь