Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

здаўна

  • 1 їзда

    minip yürüv

    Українсько-турецький словник > їзда

  • 2 балмұздақ

    dondurma

    Қазақша-түрікше сөздік > балмұздақ

  • 3 балмұздақ

    dondurma

    Қазақша-түрікше сөздік > балмұздақ

  • 4 высотное

    (зда́ние) gökdelen; dev yapı

    Русско-турецкий словарь > высотное

  • 5 потрясать

    1) sarsmak; silkmek; sallamak

    потряса́ть кулако́м (в во́здухе) — yumruğuyla havayı dövmek

    потряса́я са́блей — kılıcını sallaya sallaya

    потрясти́ де́рево — ağacı (birkaç kez) sarsmak

    взрыв потря́с всё зда́ние — patlamadan tüm yapı sarsıldı / sallandı

    зда́ние потря́с стра́шный взрыв — bina müthiş bir patlama ile sarsıldı

    3) ( поражать) sarsılmak, şoke olmak, çarpılmak

    все мы бы́ли глубоко́ потрясены́ — hepimiz derinden sarsılmıştık

    он был почти́ потрясён — adeta şoke oldu

    я был потрясён его́ сме́ртью — ölümüne çarpıldım

    4) ( волновать) çok büyük bir etki / izlenim bırakmak
    5) ( подрывать) sarsmak

    эконо́мика, потряса́емая кри́зисами — krizlerle sarsılan ekonomi

    Русско-турецкий словарь > потрясать

  • 6 снос

    I м

    зда́ние предназна́чено к сно́су — bina yıktırılacaktır

    снос зда́ния — binanın yıkılması / yıkım

    ••

    на сно́сях — прост. ağır ayak

    II м

    ему́ сно́су нет — ölmezoğlu; eskimek bilmiyor

    Русско-турецкий словарь > снос

  • 7 бомбардировка

    bombardıman,
    bombalama
    * * *
    ж, врз
    bombardıman, bombalama

    зда́ние пострада́ло в результате бомбардиро́вки — bombalama sonucunda bina hasar gördü

    при бомбардиро́вке а́томов э́того элеме́нта нейтро́нами... — bu elementin atomları nötronla bombardıman edildiğinde...

    Русско-турецкий словарь > бомбардировка

  • 8 величественный

    azametli,
    ulu,
    heybetli,
    haşmetli
    * * *
    azametli, ulu, heybetli; haşmetli

    вели́чественные го́ры — yüce dağlar

    вели́чественное зда́ние — heybetli yapı

    э́то придава́ло ему вели́чественный вид — bu hal, kendisine heybet veriyordu

    Русско-турецкий словарь > величественный

  • 9 возводить

    yükseltmek,
    dikmek,
    kurmak
    * * *
    1) yükseltmek; dikmek; kurmak

    возводи́ть зда́ние — bir yapı / bina kurmak

    возводи́ть обели́ск — bir dikili taş dikmek

    возводи́ть сте́ны — duvar örmek

    2) yükseltmek, çıkarmak

    возводи́ть в зако́н — yasaya dönüştürmek

    возводи́ть на трон — tahta oturtmak

    3) мат. yükseltmek

    возводи́ть в квадра́т — kareye yükseltmek, karesini almak

    4) в соч.

    возводи́ть клевету́ — iftira atmak

    возводи́ть обвине́ние на кого-л.birine suç isnat etmek

    Русско-турецкий словарь > возводить

  • 10 вскоре

    az sonra,
    çok geçmeden
    * * *
    az sonra, çok geçmeden

    вско́ре по́сле оконча́ния съе́зда — kongrenin bitmesinden az sonra

    Русско-турецкий словарь > вскоре

  • 11 высокий

    yüksek,
    uzun boylu; büyük; üstün; yüce
    * * *
    1) yüksek; uzun boylu

    высо́кое зда́ние — yüksek yapı

    высо́кое де́рево — yüksek ağaç

    высо́кая гора́ — yüksek dağ

    высо́кий рост — uzun boy

    высо́кий мужчи́на — uzun boylu erkek

    высо́кий ма́льчик — boylu oğlan

    высо́кий стул — yüksek iskemle

    высо́кие сапоги́ — uzun çizme

    2) yüksek; büyük

    высо́кое давле́ние (кро́ви) — tansiyon yüksekliği

    о́бласть высо́кого давле́ния — метео yüksek basınç bölgesi

    высо́кая зарпла́та — yüksek ücret / maaş

    высо́кий урожа́й — bol ürün

    высо́кая рожда́емость — doğum oranının yüksek olması

    высо́кие те́мпы ро́ста — yüksek artış hızı

    высо́кое ка́чество това́ров — malların üstün kalitesi

    кни́га высо́кого худо́жественного досто́инства — üstün değerde bir kitap;

    высо́кое мастерство́ — büyük / üstün ustalık

    4) yüksek; büyük

    высо́кая честь — büyük şeref

    высо́кий гость — yüksek konuk

    Высо́кие Догова́ривающиеся Сто́роны — дип. Yüksek Akit Taraflar

    5) yüce, yüksek

    высо́кие идеа́лы — yüce ülküler

    высо́кие чу́вства — soylu / yüksek duygular

    высо́кий стиль — yüce üslup

    6) ( о звуках) tiz; yüksek
    ••

    высо́кий лоб — geniş alın

    Русско-турецкий словарь > высокий

  • 12 громадный

    kocaman,
    muazzam
    * * *
    koskocaman; muazzam

    грома́дное зда́ние — koskoca bina

    грома́дный успе́х — muazzam bir başarı

    Русско-турецкий словарь > громадный

  • 13 до

    I предлог
    1) врз kadar; dek; değin; denli

    проводи́ть кого-л. до́ дому — birini evine kadar geçirmek

    от Ки́ева до Ми́нска — Kiev'den Minsk'e kadar

    расстоя́ние от Земли́ до Луны́ — Yer Ay mesafesi

    до дере́вни киломе́тр — köye (kadar) bir kilometre var

    когда́ до дере́вни остава́лся киломе́тр — köye bir kilometre kala

    вода́ доходи́ла до коле́н — sular diz hizasına kadar yükselmişti

    сне́гу бы́ло до коле́на — diz boyu kar vardı

    (про)дли́ться от двух до трёх часо́в — iki ilâ üç saat sürmek

    с двух (часо́в) до трёх — (saat) ikiden üçe kadar

    де́ти в во́зрасте до десяти́ лет — on yaşından küçük çocuklar

    промо́кнуть до ни́тки — iliğine kadar ıslanmak

    сжать кому-л. ру́ку до бо́ли — birinin elini acıtacak kadar sıkmak

    крича́ть до хрипоты́ — sesi kısılıncaya / kısılana kadar bağırmak

    я до того́ уста́л, что... — o kadar / o denli / öylesine yoruldum ki...

    за пери́од до про́шлого го́да — geçen yıla kadarki dönemde

    до чего́ краси́во! — ne kadar da güzel!

    зараба́тывать до ста рублей — yüz ruble kadar kazanmak

    до сих по́р — ( по времени) şimdiye kadar / dek, halâ; ( по месту) buraya / burasına kadar

    2) (раньше, прежде) önce

    до войны́ — savaştan önce

    до восхо́да со́лнца — güneş doğmadan (önce)

    ещё до твоего́ отъе́зда — daha sen gitmeden (önce)

    нам на́до добра́ться туда́ до дождя́ — yağmur başlamadan varmalıyız oraya

    они́ отправи́лись / вы́шли в путь ещё до десяти́ (часо́в) — daha saat on olmadan yola çıktılar

    II с, нескл., муз.
    do

    Русско-турецкий словарь > до

  • 14 жилой

    жилое зда́ние — konut

    жилая часть до́ма — evin oturulur bölümü

    тре́тий эта́ж - жило́й — üçüncü kat ikametgah olarak kullanılıyor

    ••

    жило́й фонд — eldeki / mevcut konutlar

    Русско-турецкий словарь > жилой

  • 15 загораться

    tutuşmak,
    ateş almak,
    parlamak; kızarmak (utançtan),
    kıpkırmızı kesilmek
    * * *
    несов.; сов. - загоре́ться
    1) tutuşmak; ateş almak; yanmaya başlamak; parlamak

    вдали́ загоре́лся огонёк — uzakta bir ışık yandı

    на чердаке́ загоре́лось — çatıarasında yangın çıktı

    зда́ние загоре́лось — bina ateş aldı

    загоре́лся бензи́н — benzin parladı

    дрова́ загоре́лись — odunlar tutuştu

    трут не загоре́лся — kav almadı

    на не́бе загоре́лись звёзды — gök yüzünde yıldızlar parlamaya başladı

    у него́ загоре́лись глаза́ — gözleri parladı

    2) перен. kızarmak; kıpkırmızı kesilmek

    его́ лицо́ загоре́лось от стыда́ — utancından yüzü kıpkırmızı kesildi

    3) перен. ( начинаться) almak; çıkmak

    загоре́лся спор — bir münakaşadır aldı

    Русско-турецкий словарь > загораться

  • 16 заезд

    uğrama; koşu,
    yarış
    * * *
    м

    без зае́зда в дере́вню — köye uğramadan

    2) спорт. koşu; yarış

    полуфина́льный зае́зд — yarı final (yarışı)

    Русско-турецкий словарь > заезд

  • 17 закрытие

    kapanış,
    kapanma
    * * *
    с
    kapanış; kapanma; son

    по́сле закры́тия съе́зда — kongrenin kapanışından sonra

    состоя́лось торже́ственное закры́тие Олимпи́йских игр — Olimpiyat oyunları törenle kapandı

    закры́тие театра́льного сезо́на — tiyatro sezonunun sonu

    Русско-турецкий словарь > закрытие

  • 18 заслонять

    kapamak; siper olmak
    * * *

    но́вые зда́ния заслони́ли прекра́сный вид — yeni yapılar fevkalade güzel manzarayı kapadı

    2) siper etmek; birine siper olmak (кого-л.)

    заслоня́ть лицо́ руко́й — elini yüzüne siper etmek

    3) перен. ( вытеснять) silmek; unutturmak

    Русско-турецкий словарь > заслонять

  • 19 какой

    1) nasıl; ne gibi; ne; kaçıncı

    како́е э́то зда́ние? — bu ne binası?

    на како́м этаже́? — kaçıncı katta?

    на каки́е де́ньги? — hangi parayla?

    како́е сего́дня число́? — bugün ayın kaçı?

    како́й сего́дня день? — bugün ne?

    в како́м году́ он роди́лся? — kaç yılında doğdu?

    каки́е кра́ски тебе́ ну́жны́? — nasıl boya istiyorsun?

    по како́му пра́ву? — ne hakla?

    в како́й ко́мнате? — hangi odada?

    како́й возьмёшь? — hangisini alırsın?

    ты како́го го́да (рожде́ния)? — kaçlısın?

    како́й ум! — ne zekâ!

    кака́я жара́! — ne sıcak, ne sıcak!

    како́е разочарова́ние! — ne büyük hayal kırıklığı!

    кака́я э́то была́ побе́да! — bu ne zaferdi!

    како́й же ты дура́к! — ne aptalmışsın!

    кака́я же она́ несча́стная! — ne kadar da talihsizmiş!

    к каки́м то́лько сре́дствам ни прибега́ли! — başvurmadık çare kalmadı!

    кака́я шля́пка ей не пойдёт! — öyle bir şapka var mı ki ona yakışmasın!

    како́й э́то парк! — bu ne biçim park böyle!

    како́й (там) инжене́р? Он да́же не те́хник! — ne mühendisi yahu! Teknisyen bile değil!

    каки́е витами́ны, когда́ у него́ хле́ба вдо́воль не́ было! — yeteri kadar ekmeği yoktu, nerede kaldı vitamin!

    каки́е у него́ де́ньги? — onda para ne gezer?

    како́й смысл расска́зывать? — anlatmakta bir anlam var mı ki?

    како́е там ку́рицу заре́зать, он клопа́ не разда́вит — tavuk kesmekten geç, tahta biti ezemez

    э́то был челове́к, каки́х ма́ло — eşine az rastlanan kişilerdendi

    тру́дности, с каки́ми ты столкнёшься — karşılaşacağın güçlükler

    знай мы, кака́я бу́дет пого́да... — havanın nasıl olacağını bilseydik...

    по како́й бы то ни́ было причи́не — her ne sebepten olursa olsun

    без како́го бы то ни́ было вмеша́тельства — herhangi bir müdahale olmaksızın

    каки́ми тру́дными ни́ были бы усло́вия — koşullar ne kadar zor olursa olsun

    како́й ни на есть (любо́й) — herhangi bir

    кака́я ни на есть, а да́ча — ne kadar olsa bir yazlık

    возьми́ како́й уго́дно / хо́чешь и прове́рь — rasgele birini seç, dene

    Русско-турецкий словарь > какой

  • 20 каменный

    taştan yapılmış
    * * *

    ка́менный мост — taş köprü

    ка́менное зда́ние — kargir bina

    2) taş °

    ка́менный карье́р — taş ocağı

    3) перен. ( застывший) donmuş gibi

    он стоя́л, как ка́менный — taştan yontulmuş gibi kaskatı duruyordu

    4) перен. ( бесчувственный) taş yürekli

    ка́менное се́рдце — taş (gibi) yürek

    ••

    ка́менный век — taş çağı

    ка́менная соль — kayatuzu

    ка́менный у́голь — taşkömürü

    Русско-турецкий словарь > каменный

См. также в других словарях:

  • їзда — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • ЗДА — Заокская духовная академия http://zda.zau.ru/​ образование и наука, религ., Тульская обл. Источник: http://www.zau.ru/academics/?sem=a …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ёздаҳмоҳа — [يازده ماهه] 1. ҳар чизи мансуб ба ёздаҳ моҳ, ёздаҳ моҳро пуркарда, ёздаҳ моҳро аз сар гузаронида: кӯдаки ёздаҳмоҳа 2. ҳар коре, ки дар муддати ёздаҳ моҳ иҷро шудааст ё мешавад: кори ёздаҳмоҳа …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • їзда — [йізда/] ди/, д. і м. з д і/ …   Орфоепічний словник української мови

  • ёздаҳум — [يازدهم] шумораи тартибӣ аз ёздаҳ; 11 ум …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ёздаҳболор — [يازده بالار] :хонаи ёздаҳболор хонае, ки шифташ рӯи ёздаҳ болор қарор гирифтааст …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • їзда — и/, ж. 1) Дія за знач. їздити. 2) У сполуч. з іменниками, які означають час, є мірою відстані …   Український тлумачний словник

  • їзда — ди, ж. Пр. Дія за знач. їздити …   Словник лемківскої говірки

  • ёздаҳ — [يازده] шумораи миқдорӣ адади даҳ бо иловаи адади як, 11 …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Зда́ния обще́ственные — гигиенические требования. З. о. предназначены для размещения различных учреждений и объектов общественного пользования. При их проектировании и сооружении учитываются природно климатические и местные условия строительства. Площадь и кубатура… …   Медицинская энциклопедия

  • зда́ние — я, ср. Строение, архитектурное сооружение, постройка (обычно больших размеров). Новое здание. Высотное здание. □ Невдалеке от этого места стоит круглое невысокое здание, вроде цирка. Короленко, Без языка. Вот и набережная. Громадные здания с… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»