-
61 денег не хватает
General subject: money is tight -
62 денег у него хватает
General subject: he earns well offУниверсальный русско-английский словарь > денег у него хватает
-
63 денег хватает
Colloquial: money is flush -
64 до полной суммы не хватает одного доллара
Универсальный русско-английский словарь > до полной суммы не хватает одного доллара
-
65 думай не о том, чего тебе не хватает, а о том, что имеешь
Универсальный русско-английский словарь > думай не о том, чего тебе не хватает, а о том, что имеешь
-
66 его знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу
General subject: his knowledge of Russian does not extend beyond small talk (говорить о пустяках)Универсальный русско-английский словарь > его знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу
-
67 его мускулам не хватает упругости
General subject: his muscles have no spring in themУниверсальный русско-английский словарь > его мускулам не хватает упругости
-
68 его натуре не хватает внутренней содержательности
Универсальный русско-английский словарь > его натуре не хватает внутренней содержательности
-
69 его рассказу не хватает остроты
General subject: his story wants spiceУниверсальный русско-английский словарь > его рассказу не хватает остроты
-
70 едва хватает
General subject: only just enough -
71 ему изюминки не хватает
General subject: he wants some gingerУниверсальный русско-английский словарь > ему изюминки не хватает
-
72 ему не хватает
General subject: he is lacking -
73 ему не хватает 10 фунтов
General subject: he's 10 pounds downУниверсальный русско-английский словарь > ему не хватает 10 фунтов
-
74 ему не хватает благоразумия
Makarov: he is scant of senseУниверсальный русско-английский словарь > ему не хватает благоразумия
-
75 ему не хватает десяти фунтов
General subject: he's 10 pounds downУниверсальный русско-английский словарь > ему не хватает десяти фунтов
-
76 ему не хватает здравого смысла
General subject: he is lacking in common senseУниверсальный русско-английский словарь > ему не хватает здравого смысла
-
77 ему не хватает стимула
General subject: he is insufficiently motivatedУниверсальный русско-английский словарь > ему не хватает стимула
-
78 ему не хватает страстности
General subject: his style lacks passionУниверсальный русско-английский словарь > ему не хватает страстности
-
79 ему не хватает тактичности
General subject: he's lacking in tactУниверсальный русско-английский словарь > ему не хватает тактичности
-
80 ему не хватает твёрдости (он слишком мягок), чтобы быть хорошим руководителем
General subject: he is too pliable to be a good leaderУниверсальный русско-английский словарь > ему не хватает твёрдости (он слишком мягок), чтобы быть хорошим руководителем
См. также в других словарях:
хватает — духу • оценка, достаточность хватает дыхания • оценка, достаточность хватает знаний • оценка, достаточность хватает информации • оценка, достаточность хватает любви • оценка, достаточность хватает мужества • оценка, достаточность хватает… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
хватает — ешь не хочу, хватит, сколько угодно, конца нет, навалом, до черта, предостаточно, пей не хочу, отбою нет, полно, как у барбоски блох, выше головы, столы ломятся, хоть завались, выше ушей, без счету, ешь пей не хочу, вагон, завались, пруд пруди,… … Словарь синонимов
хватает на лету — схватывает на лету, понятливый, ловит на лету, восприимчивый, понимает с полуслова Словарь русских синонимов. хватает на лету прил., кол во синонимов: 5 • восприимчивый (17) … Словарь синонимов
Хватает духу — ХВАТАЕТ ДУХУ. ХВАТИЛО ДУХУ. Разг. Есть решительность, настойчивость, смелость для выполнения, осуществления чего либо. [Саша:] Но как у вас хватает духа говорить всё это про человека, который не сделал вам никакого зла? (Чехов. Иванов).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Хватает пороху — у кого. ХВАТИЛО ПОРОХУ у кого. Разг. Экспрес. Достаточно сил, энергии, воли и т. п. для выполнения, осуществления чего либо. Теперь усталость обрушилась на него с удвоенной силой. Однако он стоически продолжал шагать и шагать… Сыч слышал его… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Хватает пороху — у кого. Прост. Кто л. достаточно силён, имеет достаточно возможностей для осуществления чего л. ДП, 106, 826; Ф 2, 230 … Большой словарь русских поговорок
ЗВЁЗД НЕ ХВАТАЕТ — кто Обычный, ничем не выдающийся, средних способностей. Имеется в виду, что лицо (Х) не отличается ярким умом и талантом. Говорится с лёгким пренебрежением, с оттенком снисхождения. неформ. ✦ Х звёзд не хватает. Именная часть неизм. Глагол не… … Фразеологический словарь русского языка
ЗВЁЗД С НЕБА НЕ ХВАТАЕТ — кто Обычный, ничем не выдающийся, средних способностей. Имеется в виду, что лицо (Х) не отличается ярким умом и талантом. Говорится с лёгким пренебрежением, с оттенком снисхождения. неформ. ✦ Х звёзд не хватает. Именная часть неизм. Глагол не… … Фразеологический словарь русского языка
звёзд с нёба не хватает — Разг. Чаще неодобр. Только несов. Не отличается большими способностями, умом, не способен совершить что либо выдающееся. ≠ Семи <семь> пядей во лбу. С сущ. со знач. лица: актер, поэт… звезд с неба не хватает. Майор Лискин с неба звезд не… … Учебный фразеологический словарь
не хватает пороху — нареч, кол во синонимов: 3 • не хватает сил (4) • не хватает сил делать (2) • … Словарь синонимов
не хватает сил — нареч, кол во синонимов: 4 • кишка тонка (25) • не хватает пороху (3) • … Словарь синонимов