Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

за+самолет

  • 101 sky-writing

    {'skairaitiŋ}
    n димен надпис, очертан от самолет, въздушна реклама
    * * *
    {'skairaitin} n димен надпис, очертан от самолет, въздушн
    * * *
    n димен надпис, очертан от самолет, въздушна реклама
    * * *
    sky-writing[´skai¸raitiʃ] n димен надпис, очертан от самолет във въздуха; въздушна реклама.

    English-Bulgarian dictionary > sky-writing

  • 102 starboard

    {'sta:bɔ:d}
    I. n десен борд/страна на кораб/самолет
    II. v обръщам кормилото надясно
    * * *
    {'sta:bъ:d} n десен борд/страна на кораб/самолет.(2) {'sta:bъ:d} v обръщам кормилото надясно.
    * * *
    n мор. дясна страна, щирборд;starboard; n десен борд/страна на кораб/самолет.;{2};{'sta:bЈ:d} v обръщам
    * * *
    1. i. n десен борд/страна на кораб/самолет 2. ii. v обръщам кормилото надясно
    * * *
    starboard[´sta:¸bɔ:d] I. n щирборд, дясната страна на кораб; десен борд; II. adj от дясната страна, десен; III. v обръщам кормило надясно.

    English-Bulgarian dictionary > starboard

  • 103 tourer

    {'tuərə}
    1. туристическа кола/самолет
    2. турист, който прави обиколка с кола
    * * *
    {'tuъrъ} n 1. туристическа кола/самолет; 2. турист, който прав
    * * *
    турист;
    * * *
    1. турист, който прави обиколка с кола 2. туристическа кола/самолет
    * * *
    tourer[´tuərə] n 1. туристическа кола или самолет; 2. турист (с автомобил).

    English-Bulgarian dictionary > tourer

  • 104 tractor

    {'træktə}
    1. трактор, влекач
    2. ав. самолет с предно витло
    * * *
    {'traktъ} n 1. трактор, влекач; 2. ав. самолет с предно витло
    * * *
    трактор; влекач;
    * * *
    1. ав. самолет с предно витло 2. трактор, влекач
    * * *
    tractor[´træktə] n 1. трактор, влекач; \tractor-driver тракторист; 2. ав. самолет с предно витло; 3. изч. листоподаващо устройство на принтер.

    English-Bulgarian dictionary > tractor

  • 105 undercarriage

    {ʌndə'kæridʒ}
    n шаси (на кола), колесници (на самолет)
    * * *
    {^ndъ'karij} n шаси (на кола); колесници (на самолет
    * * *
    n шаси (на кола), колесници (на самолет)
    * * *
    undercarriage[´ʌndə¸kæridʒ] n шаси, колесник, ходова част (на кола и пр.); колесник (на самолет).

    English-Bulgarian dictionary > undercarriage

  • 106 wheel

    {wi:l}
    I. 1. колело
    ground/landing WHEELs ав. колесници на самолет
    2. ост. велосипед
    3. волан, кормило, щурвал
    to take the WHEEL хващам кормилото, прен. поемам ръководството
    the man at the WHEEL кормчията, разг. ръководителят, главният
    4. въртене, кръгообразно движение
    5. чекрък
    6. грънчарско колело
    7. ист. колело за изтезания
    8. разг. важна/отговорна/влиятелна личност (ам. и big WHEEL)
    9. ам. рефрен
    10. pl sl. моторно превозно средство, особ. лека кола
    11. ам. sl. долар
    12. огнено колело (фойерверк)
    WHEELs of life жизнени процеси
    the WHEELs of government/state държавният апарат
    to grease the WHEELs давам рушвет
    to go on (oiled) WHEELs вървя гладко/като по мед и масло
    WHEELs within WHEELs сложно/заплетено положение, преплитане на интереси, скрити въздействия/подбуди
    fly on the WHEEL фуклъо
    to break a fly/a butterfly on the WHEEL наказвам прекомерно строго, полагам големи усилия за дребна работа
    II. 1. карам, движа, тегля (кола, количка и пр.)
    2. карам, прекарвам, превозвам (стоки, товари)
    3. карам с голяма скорост
    to WHEEL along карам/движа се гладко
    4. поставям колела на
    5. въртя (се), обръщам (се), завъртвам (се), извъртам (се) (about, round)
    to WHEEL about/around прен. променям мнението/тактиката си, обръщам се на 180
    6. бутам, тикам (количка, мебели на колелца и пр.)
    вкарвам (in, into в)
    изкарвам (out, out of от)
    7. въртя се, вия се (за птица и пр.)
    8. пътувам с/возя се в кола, карам велосипед
    WHEEL and deal ам. разг., търг., пол. правя машинации, действувам безскрупулно
    * * *
    {wi:l} n 1. колело; ground/landing wheels ав. колесници на самолет;(2) {wi:l} v 1. карам, движа, тегля (кола, количка и пр.); 2. к
    * * *
    щурвал; волан; колело;
    * * *
    1. 1 ам. sl. долар 2. 1 огнено колело (фойерверк) 3. fly on the wheel фуклъо 4. ground/landing wheels ав. колесници на самолет 5. i. колело 6. ii. карам, движа, тегля (кола, количка и пр.) 7. pl sl. моторно превозно средство, особ. лека кола 8. the man at the wheel кормчията, разг. ръководителят, главният 9. the wheels of government/state държавният апарат 10. to break a fly/a butterfly on the wheel наказвам прекомерно строго, полагам големи усилия за дребна работа 11. to go on (oiled) wheels вървя гладко/като по мед и масло 12. to grease the wheels давам рушвет 13. to take the wheel хващам кормилото, прен. поемам ръководството 14. to wheel about/around прен. променям мнението/тактиката си, обръщам се на 180 15. to wheel along карам/движа се гладко 16. wheel and deal ам. разг., търг., пол. правя машинации, действувам безскрупулно 17. wheels of life жизнени процеси 18. wheels within wheels сложно/заплетено положение, преплитане на интереси, скрити въздействия/подбуди 19. ам. рефрен 20. бутам, тикам (количка, мебели на колелца и пр.) 21. вкарвам (in, into в) 22. волан, кормило, щурвал 23. въртене, кръгообразно движение 24. въртя (се), обръщам (се), завъртвам (се), извъртам (се) (about, round) 25. въртя се, вия се (за птица и пр.) 26. грънчарско колело 27. изкарвам (out, out of от) 28. ист. колело за изтезания 29. карам с голяма скорост 30. карам, прекарвам, превозвам (стоки, товари) 31. ост. велосипед 32. поставям колела на 33. пътувам с/возя се в кола, карам велосипед 34. разг. важна/отговорна/влиятелна личност (ам. и big wheel) 35. чекрък
    * * *
    wheel [wi:l] I. n 1. колело; cog \wheel (spur \wheel) зъбно колело; ground ( landing) \wheels ав. колесници на самолет; Fortune's \wheel колелото на щастието, на съдбата; third ( fifth) \wheel пето колело, излишен човек; 2. щурвал, кормило; волан; to take the \wheel хващам кормилото, прен. поемам ръководството; the big \wheel, the man at the \wheel кормчията; разг. главният; 3. ам. велосипед; 4. чекрък; 5. грънчарско колело; 6. въртене, кръгообразно движение; 7. тех. шлифовъчен кръг; 8. ист. колело, на което са връзвали престъпници, за да им счупят костите с чук; to break on the \wheel чупя костите на ( престъпник); the \wheels of life жизнените процеси; the \wheels of State ( government) държавният апарат; to grease the \wheels подпомагам ( процес), способствам (нещо да върви гладко); to put a spoke in s.o.'s \wheel спъвам, осуетявам плановете на някого; to set the \wheels in motion задвижвам машината (колелата); стартирам (процес и пр.); to put o.'s shoulder to the \wheel залавям се енергично за работа (да подпомагам); to spin o.'s \wheels ам. тъпча на едно място, не напредвам, не постигам резултат; \wheels within \wheels сложно (заплетено) положение; преплитане на интереси (мотиви); to reinvent the \wheel прен. откривам Америка; II. v 1. карам (движа) кола, количка; изкарвам ( out); 2. карам, прекарвам (стоки, товари); поставям колело на; 3. карам с голяма скорост; 4. обръщам (се), извъртам (се) (и \wheel round); right ( left) \wheel! дясното (лявото) рамо напред! 5. вия се (за птица); 6. карам велосипед; карам, возя се в кола; 7. прен. променям си мнението ( about, around); 8. тех. шлифовам с шлифовъчен кръг; \wheel and deal заговорнича, правя машинации.

    English-Bulgarian dictionary > wheel

  • 107 abfliegen

    áb|fliegen unr.V. sn itr.V. отлитам (птица); излитам (самолет); hb tr.V. 1. пренасям, превозвам със самолет; 2. auch sn itr.V. Mil облетявам; патрулирам със самолет; ein Gelände abfliegen облитам със самолет някаква местност.
    * * *
    * itr s отлитам; излитам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abfliegen

  • 108 flugzeug

    Flúgzeug n, -e самолет; ein Flugzeug landet самолет се приземява, каца; ein Flugzeug stürzt ab самолет пада, катастрофира; an Bord des Flugzeugs на борда на самолета.
    * * *
    das, -e самолет;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > flugzeug

  • 109 mine-layer

    {'main,leiə}
    n воен. кораб/самолет за поставяне на мини
    * * *
    {'main,leiъ} n воен. кораб/самолет за поставяне на мини.
    * * *
    n кораб за поставяне на мини;mine-layer; n воен. кораб/самолет за поставяне на мини.
    * * *
    n воен. кораб/самолет за поставяне на мини

    English-Bulgarian dictionary > mine-layer

  • 110 war-plane

    {'wɔ:plein}
    n военен/боен самолет
    * * *
    {'wъ:plein} n военен/боен самолет.
    * * *
    самолет;
    * * *
    n военен/боен самолет

    English-Bulgarian dictionary > war-plane

  • 111 airworthy

    a годен за полет (за самолет)
    * * *
    a годен за полет (за самолет
    * * *
    a годен за полет (за самолет)
    * * *
    airworthy[´ɛə¸wə:ði] adj ав. който е в пълна изправност за излитане.

    English-Bulgarian dictionary > airworthy

  • 112 bus

    {bʌs}
    I. 1. n (pl buses, ам. busses) автобус, омнибус
    2. разг. пътнически самолет/автомобил и пр.
    to miss the BUS прен. изпущам изгоден случай. изтървавам влака
    3. тех. степен на ракета
    II. 1. пътувам с автобус
    2. превозвам с автобус
    * * *
    {b^s} n (pl buses, ам. busses {'b^siz}) 1. автобус, омнибус: 2.(2) v (-ss-) 1. пыувам с автобус; 2. превозвам с автобус.
    * * *
    рейс; омнибус; aвтобус;
    * * *
    1. i. n (pl buses, ам. busses) автобус, омнибус 2. ii. пътувам с автобус 3. to miss the bus прен. изпущам изгоден случай. изтървавам влака 4. превозвам с автобус 5. разг. пътнически самолет/автомобил и пр 6. тех. степен на ракета
    * * *
    bus[bʌs] I. n (pl buses, busses) 1. автобус, омнибус; 2. sl самолет ( пътнически); 3. комп. (входно-изходна) шина, магистрала; distribution \bus разпределителна шина; like the back end of a \bus sl непривлекателен, грозен; to miss the \bus пропускам случай, "изтървам влака"; II. v пътувам с автобус; изпращам с автобус; транспортирам с автобус.

    English-Bulgarian dictionary > bus

  • 113 carrier

    {kæriə}
    1. превозвач
    2. преносвач, разносвач, разсилен
    3. търговска компания, извършваща пощенска раздавателна служба
    4. ел. радиовълна
    5. багажник (на мотоциклет, велосипед)
    6. носител, бацилоносител
    7. воен. мор. самолетоносач
    8. транспортен самолет
    9. тех. носещо устройство
    10. CARRIER (-bag) книжна/найлонова и пр. торба за покупки
    11. пощенски гълъб (и CARRIER-pigeon)
    * * *
    {kariъ} n 1. превозвач; 2. преносвач, разносвач; разсилен; 3.
    * * *
    транспортер; самолетоносач; превозвач; преносвач; багажник; вирусоносител; разносвач; радиовълна; кираджия; носител;
    * * *
    1. 1 пощенски гълъб (и carrier-pigeon) 2. carrier (-bag) книжна/найлонова и пр. торба за покупки 3. багажник (на мотоциклет, велосипед) 4. воен. мор. самолетоносач 5. ел. радиовълна 6. носител, бацилоносител 7. превозвач 8. преносвач, разносвач, разсилен 9. тех. носещо устройство 10. транспортен самолет 11. търговска компания, извършваща пощенска раздавателна служба
    * * *
    carrier[´kæriə] n 1. превозвач, кираджия; 2. разносвач, преносвач; разсилен; ам. mail \carrier раздавач; 3. търговска компания, специализирана за извършването на куриерски услуги; транспортна компания; 4. ел. радиовълна; 5. багажник (на автомобил, мотоциклет, велосипед), който може да се монтира и сваля при нужда; 6. носител, приносител, бацилоносител; 7. мор., ав. самолетоносач; aircraft \carrier самолетоносач; cruiser \carrier крайцер самолетоносач; 8. транспортен самолет; 9. тех. подпорка, поддръжка; ходов механизъм, ходова част; шейна; количка; носещо устройство; 10. пощенски гълъб; 11. воен. ложа на затвора; 12. хим. катализатор, който предизвиква преместването на един елемент от едно съединение в друго.

    English-Bulgarian dictionary > carrier

  • 114 circle

    {'sa:kl}
    I. 1. кръг, окръжност
    great/small CIRCLE мат. кръг, който минава/не минава през центъра на кълбо
    2. геогр. кръг
    3. орбита (на планета), пръстен. кръг (около луната)
    4. период, цикъл
    to make full CIRCLE правя пълен кръг, връщам се там, откъдето съм започнал
    5. кръг, кръгово движение, ринг
    to go round in CIRCLEs въртя се в кръг, не напредвам
    6. театр. балкон
    7. кръговрат, постоянно редуване, смяна (на годишни времена и пр.)
    8. група/кръг от хора (роднини, познати и пр.), компания, среда, класа
    in high CIRCLEs във висшите кръгове/общество
    to move in fashionable CIRCLEs водя светски живот
    9. поле, сфера, облает на дейност/влияние
    10. лог. кръг в доказателство
    11. сп. въртеж
    II. 1. обикалям, въртя се около (round, about)
    2. въртя се, вия се, кръжа (за птица, самолет и пр.) (и с round, about)
    3. вървя/въртя се в кръг
    обикалям, разнасям се (за новина, за вино на маса и пр.) (round)
    4. правя голям въртеж (на лост), правя скок с вдигнати крака (за кон)
    6. заграждам, обкръжавам
    7. ограждам с кръгче
    * * *
    {'sa:kl} n 1. кръг; окръжност; great/small circle мат. кръг, който (2) v 1. обикалям, въртя се около (round, about); 2 въртя с
    * * *
    среда; обкръжение; орбита; окръжност; обикалям; област; балкон; въртеж; въртя се; кръг; кръжец; кръжа; кръжок; кръговрат;
    * * *
    1. 1 сп. въртеж 2. 2 въртя се, вия се, кръжа (за птица, самолет и пр.) (и с round, about) 3. great/small circle мат. кръг, който минава/не минава през центъра на кълбо 4. i. кръг, окръжност 5. ii. обикалям, въртя се около (round, about) 6. in high circles във висшите кръгове/общество 7. to go round in circles въртя се в кръг, не напредвам 8. to make full circle правя пълен кръг, връщам се там, откъдето съм започнал 9. to move in fashionable circles водя светски живот 10. вървя/въртя се в кръг 11. геогр. кръг 12. група/кръг от хора (роднини, познати и пр.), компания, среда, класа 13. заграждам, обкръжавам 14. кръг, кръгово движение, ринг 15. кръговрат, постоянно редуване, смяна (на годишни времена и пр.) 16. лог. кръг в доказателство 17. обикалям, разнасям се (за новина, за вино на маса и пр.) (round) 18. ограждам с кръгче 19. орбита (на планета), пръстен. кръг (около луната) 20. период, цикъл 21. поле, сфера, облает на дейност/влияние 22. правя голям въртеж (на лост), правя скок с вдигнати крака (за кон) 23. театр. балкон
    * * *
    circle[sə:kl] I. n 1. кръг, окръжност; in a \circle в кръг; great \circle мат. кръг, който минава през центъра на кълбо; small \circle мат. кръг, който не минава през центъра на кълбо; to square the \circle мъча се да намеря квадратурата на кръга, занимавам се с невъзможна работа; to have \circles under the eyes имам кръгове (сенки) под очите си; to go round in \circles тъпча на едно място; 2. геогр. кръг; Polar C. полярен кръг; Arctic ( Antarctic) C. Северен (Южен) полярен кръг; 3. орбита (на планета); пръстен, кръг (около Луната); to come ( turn) full \circle правя пълен кръг по орбитата си; свършвам с това, с което съм започнал; the century had not yet come full \circle векът още не беше свършил (още не беше се извъртял); 4. театр. балкон; dress \circle първи балкон; upper\circle, family \circle втори балкон; 5. кръговрат, постоянно редуване (смяна); 6. кръг (от роднини, познати); познати, близки, компания, среда; the family \circle семейният кръг; in high \circles във висшите кръгове; to move in fashionable \circles живея светски живот, движа се във висшето общество; 7. поле, сфера, област (на дейност, влияние); кръг (от интереси); 8. лог. доказателство в кръг; порочен кръг (и vicious \circle); to argue in a \circle аргументът се върти в кръг; 9. сп. ( гимнастика) въртене; II. v 1. обикалям, въртя се около; 2. въртя се, вия се, извивам се, кръжа (за самолет, птица и пр.) (и с about, round); 3. обикалям (за новина, за вино на маса) ( round); 4. (в спортната гимнастика) "слънце" (на лост); (за кон) правя скок с вдигнати крака; 5. воен. движа се в широк кръг (за кавалерия); 6. заграждам с кръгче; правя кръгче около.

    English-Bulgarian dictionary > circle

  • 115 corposant

    {'kɔ:pəzənt}
    n сияние (около кораб, самолет при буря), огън на св. Елм
    * * *
    {'kъ:pъzъnt} n сияние (около кораб, самолет при буря), огън
    * * *
    n сияние (около кораб, самолет при буря), огън на св. Елм
    * * *
    corposant[´kɔ:pəzænt] n сияние (по мачтите на кораба при буря).

    English-Bulgarian dictionary > corposant

  • 116 craft

    {kra:ft}
    I. 1. занаят, професия
    2. ист. еснаф, гилда
    the CRAFT франкмасоните
    the gentle CRAFT обущарство, въдичарство
    3. хитрина, лукавство, хитрост
    4. (pl без измен.) кораб (и), плавателен съд, плавателни съдове, самолет (и)
    II. v изработвам (внимателно, умело)
    * * *
    {kra:ft} n 1. занаят, професия; 2. ист. еснаф, гилда; the C. фр(2) {kra:ft} v изработвам (внимателно, умело).
    * * *
    хитрост; хитрина; сръчност; умение; гилдия; професия; занаят; еснаф; изкуство; ловкост;
    * * *
    1. (pl без измен.) кораб (и), плавателен съд, плавателни съдове, самолет (и) 2. i. занаят, професия 3. ii. v изработвам (внимателно, умело) 4. the craft франкмасоните 5. the gentle craft обущарство, въдичарство 6. ист. еснаф, гилда 7. хитрина, лукавство, хитрост
    * * *
    craft [kra:ft] I. n 1. плавателен съд, кораб; small \crafts лодки, малки кораби; harbour \crafts помощни съдове; 2. занаят; професия; every man to his \craft всеки със занаята си; 3. умение, сръчност, ловкост, майсторлък, изкуство; the potter's \craft грънчарското изкуство; 4. хитрина, хитрост, лукавство; 5. ист. еснаф, гилдия; the \craft масонска ложа; 6. самолет(и); 7. мор. риболовни съоръжения; II. v майсторя, изработвам с умение.

    English-Bulgarian dictionary > craft

  • 117 crew

    {kru:}
    I. 1. екипаж (на кораб, самолет), моряци на даден кораб (без офицерите)
    2. екип, бригада, група, сдружение
    3. презр. банда, шайка
    II. v участвувам в/член съм на екипажа на
    III. вж. crow
    * * *
    {kru:} n 1. екипаж (на кораб, самолет); моряци на даден кораб (б(2) {kru:} v участвувам в/член съм на екипажа на.{3} {kru:} вж. crow.
    * * *
    шайка; сдружение; прислуга; банда; бригада; група; екипаж; екип;
    * * *
    1. i. екипаж (на кораб, самолет), моряци на даден кораб (без офицерите) 2. ii. v участвувам в/член съм на екипажа на 3. iii. вж. crow 4. екип, бригада, група, сдружение 5. презр. банда, шайка
    * * *
    crew [kru:] I. n 1. екипаж; матросите (без офицерите); 2. екип, бригада, група, тим, сдружение; a camera \crew снимачен екип; 3. пренебр. компания, банда, шайка, пасмина; II. v работя като член на екип; will you \crew for me on my yacht? искаш ли да бъдеш в екипажа на яхтата ми? III. pt от crow

    English-Bulgarian dictionary > crew

  • 118 drone

    {droun}
    I. 1. търтей (и прен.)
    2. бръмчене (на пчела, мотор и пр.)
    3. монотонно/провлачено пеене/говор
    4. звук на гайдуница
    5. басова партия (при хорово пеене)
    6. ав. самолет с дистанционно управление (без пилот)
    II. 1. бръмча, руча
    2. говоря/пея монотонно/провлачено
    3. безделнича
    to DRONE away one's youth пропилявам младостта си (в безделие)
    4. to DRONE on говоря/действувам/извършвам се скучно/еднообразно
    * * *
    {droun} n 1. търтей (и прен.); 2. бръмчене (на пчела, мотор и п(2) {droun} v 1. бръмча; руча; 2. говоря/пея монотонно/ провлач
    * * *
    флегма; търтей; ручило; руча; опявам; паразит; бръмчене; бръмча; безделнича; гайдуница; готован;
    * * *
    1. i. търтей (и прен.) 2. ii. бръмча, руча 3. to drone away one's youth пропилявам младостта си (в безделие) 4. to drone on говоря/действувам/извършвам се скучно/еднообразно 5. ав. самолет с дистанционно управление (без пилот) 6. басова партия (при хорово пеене) 7. безделнича 8. бръмчене (на пчела, мотор и пр.) 9. говоря/пея монотонно/провлачено 10. звук на гайдуница 11. монотонно/провлачено пеене/говор
    * * *
    drone [droun] I. n 1. търтей (и прен.); 2. бръмчене, жужене (на пчели, мотор и пр.); 3. монотонно (провлечено) пеене (говор и пр.); 4. гайдуница, ручило, цев (на гайда); звук от гайдуница; 5. телеуправляван самолет; II. v 1. бръмча; руча; 2. пея (говоря) монотонно; опявам; to \drone out a prayer измърморвам молитва; 3. живея на чужд гръб; безделнича; to \drone o.'s life away прекарвам (пропилявам) живота си в безделие.

    English-Bulgarian dictionary > drone

  • 119 emplane

    {im'plein}
    v качвам (се) на самолет
    * * *
    {im'plein} v качвам (се) на самолет.
    * * *
    v качвам (се) на самолет
    * * *
    emplane[im´plein]v качвам(се)насамолет.

    English-Bulgarian dictionary > emplane

  • 120 fix

    {fiks}
    I. 1. закрепвам (се), прикрепвам (се), заковавам, забивам, инсталирам, поставям, слагам
    to FIX the blame on стоварвам вината върху
    2. насаждам, втълпявам
    3. спирам, насочвам (поглед, внимание) (on, upon), привличам (поглед, внимание), фиксирам (някого)
    to FIX one's thoughts on мисля единствено за
    4. определям, установявам, уточнявам, фиксирам (задължения и пр)
    5. определям (час, място, цена), насрочвам, назначавам
    on the date FIXed на определената дата
    6. утаявам се, сгъстявам (се), съсирвам (се), втвърдявам (се)
    7. фот., хим. фиксирам, тех. байцвам, ецвам
    8. разг. поправям
    to have one's car FIXed давам колата си на поправка
    9. приготвям, поднасям (храна, питие)
    10. sl. измамвам, изигравам, подкупвам
    11. sl. връщам си го (някому)
    12. sl. затварям устата (на някого), поставям на място, убивам
    13. сп. уреждам си победа (в мач и пр.) с измама, подработвам
    the jury had been FIXed журито беше подработено/подкупено
    14. sl. инжектирам се с наркотик
    15. кастрирам (животно)
    16. ам. каня се да, готвя се да
    fix on/upon установявам се/спирам се на, избирам
    fix up разг. инсталирам, поставям, построявам
    to FIX up a tent опъвам палатка, настанявам, нареждам (и прен.), оправям работата на
    how are you FIXed up for tonight? какви ти ca намеренията за тази вечер, какво ще правиш тази вечер? she is FIXed up for life тя e напълно осигурена материално, разг. определям, назначавам (среща), решавам, уреждам, организирам, нагласявам
    to FIX things up with someone споразумяваме се/спогаждам се с някого, оправям, поправям, регулирам, подправям, фалшифицирам, изигравам, подкупвам, ам. възстановявам, излекувам
    II. 1. разг. дилема, затруднено положение, хал, дередже
    2. определяне местонахождение (на самолет, кораб), радиолокация
    3. sl. доза наркотик, инжекция с наркотик
    4. ам. sl. подкуп
    * * *
    {fiks} v 1. закрепвам (се), прикрепвам (се), заковавам, забивам; (2) {fiks} n 1. разг. дилема, затруднено положение, хал, дередже;
    * * *
    установявам; фиксирам; фалшифицирам; уточнявам; съсирвам; уреждам; тъкмя; скопявам; скрепявам; сгъстявам; определям; оправям; поправям; приковавам; прикрепявам; втълпявам; закрепвам; забучвам; заковавам; забождам; инсталирам; насаждам; нагласявам; нагодявам;
    * * *
    1. 1 sl. връщам си го (някому) 2. 1 sl. затварям устата (на някого), поставям на място, убивам 3. 1 sl. инжектирам се с наркотик 4. 1 ам. каня се да, готвя се да 5. 1 кастрирам (животно) 6. 1 сп. уреждам си победа (в мач и пр.) с измама, подработвам 7. fix on/upon установявам се/спирам се на, избирам 8. fix up разг. инсталирам, поставям, построявам 9. how are you fixed up for tonight? какви ти ca намеренията за тази вечер, какво ще правиш тази вечер? she is fixed up for life тя e напълно осигурена материално, разг. определям, назначавам (среща), решавам, уреждам, организирам, нагласявам 10. i. закрепвам (се), прикрепвам (се), заковавам, забивам, инсталирам, поставям, слагам 11. ii. разг. дилема, затруднено положение, хал, дередже 12. on the date fixed на определената дата 13. sl. доза наркотик, инжекция с наркотик 14. sl. измамвам, изигравам, подкупвам 15. the jury had been fixed журито беше подработено/подкупено 16. to fix one's thoughts on мисля единствено за 17. to fix the blame on стоварвам вината върху 18. to fix things up with someone споразумяваме се/спогаждам се с някого, оправям, поправям, регулирам, подправям, фалшифицирам, изигравам, подкупвам, ам. възстановявам, излекувам 19. to fix up a tent опъвам палатка, настанявам, нареждам (и прен.), оправям работата на 20. to have one's car fixed давам колата си на поправка 21. ам. sl. подкуп 22. насаждам, втълпявам 23. определям (час, място, цена), насрочвам, назначавам 24. определям, установявам, уточнявам, фиксирам (задължения и пр) 25. определяне местонахождение (на самолет, кораб), радиолокация 26. приготвям, поднасям (храна, питие) 27. разг. поправям 28. спирам, насочвам (поглед, внимание) (on, upon), привличам (поглед, внимание), фиксирам (някого) 29. утаявам се, сгъстявам (се), съсирвам (се), втвърдявам (се) 30. фот., хим. фиксирам, тех. байцвам, ецвам
    * * *
    fix [fiks] I. v 1. закрепвам, прикрепвам, заковавам, забождам, забивам, инсталирам, поставям, слагам; to \fix the blame on стоварвам вината върху; to \fix o.'s hopes ( thoughts) on надявам се само на, разчитам само на, мисля само за; 2. поправям, ремонтирам, оправям; уреждам ( въпрос); 3. насаждам, втълпявам, внедрявам; to \fix facts in o.'s mind запаметявам факти; 4. спирам, насочвам (поглед, внимание) (on, upon), впивам ( поглед) в, привличам (поглед, внимание); to \fix a person with o.'s eyes впивам поглед (вглеждам се, втренчвам се, вторачвам се) в някого; 5. определям, установявам, уточнявам, посочвам, фиксирам; насрочвам, назначавам, решавам; there is nothing \fixed yet още няма нищо положително; 6. утаявам се, сгъстявам (се), съсирвам (се), втвърдявам (се), замръзвам, изцъклям (се); 7. фот., хим. фиксирам, ецвам, байцвам; 8. приготвям (храна, коктейл); 9. разг. изигравам, излъгвам, справям се с, подкупвам; sl уреждам си сметките с; убивам; 10. уреждам, нагласям (конкурс, състезание); 11. ам. възнамерявам, каня се; it is \fixing to rain времето е на дъжд; that will \fix him това ще му даде да се разбере; II. n 1. разг. дилема, затруднено положение; in a \fix в трудно положение; in the same \fix в същото положение, в същото състояние, на същото дередже, на същия хал; 2. поправка, ремонт, оправяне, уреждане; no quick \fix не е дребна работа, не е толкова лесно да се оправи; out of \fix ам. в безредие, в лошо състояние; който се нуждае от поправка (ремонт); 3. определяне местоположението (на самолет, кораб); 4. малко количество, доза; доза наркотик; 5. sl подкуп; 6. нагласена работа, нечестен (предварително уреден) конкурс и пр.; to get a \fix on разг. разбирам.

    English-Bulgarian dictionary > fix

См. также в других словарях:

  • самолет — аэроплан, моноплан, биплан, триплан, стратоплан, самолетик, воздушное судно, (авиа)лайнер, аэробус, борт, крылатая машина, (крылатый, воздушный) (грузовик, корабль), (стальная, алюминиевая) птица, кукурузник, черный тюльпан Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • Самолет-гигант АНТ-20 "Максим Горький" — Идея создания самолета гиганта родилась в октябре 1932 г. в связи с 40 летним юбилеем литературной и общественной деятельности Алексея Максимовича Горького. Самолет должен был стать флагманом специальной эскадрильи самолетов, предназначенных для… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Ан-2. Летно-технические характеристики — Самолет Ан 2 (по кодификации НАТО: Colt Жеребенок, разг. Кукурузник, Аннушка) лёгкий транспортный самолёт, биплан с расчалочным крылом. Эксплуатируется с одним двигателем АШ 62ИР Швецова мощностью 1000 лошадиных сил и винтом АВ 2. Применяется на… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Ан-2: летно-технические характеристики — Ан 2 вылетел без уведомления органов управления воздушным движением с посадочной площадки города Серов в неизвестном направлении 11 июня 2012 года. Предполагается, что на его борту находились пилот Хатип Кашапов и 12 пассажиров, включая… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Ан-72 — Связь с самолетом прервалась во вторник в 19.00 (17.00 мск). Самолет упал в районе города Чимкента на юге Казахстана и загорелся. Ан 72 (по кодификации НАТО: Coaler угольщик ) многоцелевой легкий военно транспортный реактивный самолет короткого… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Можайского А.Ф. — Самолет Можайского А.Ф. Самолёт Можайского Самолет был задуман еще в 1876 году. Можайский А.Ф. демострировал слушателям Морской академии свою летающую модель самолета с пружинным двигателем. Модель могла пролететь через весь лекционый зал, даже… …   Википедия

  • Самолет Ту-154: летно-технические характеристики — Среднемагистральный пассажирский самолет Ту 154 разработан в ОКБ А.Н.Туполева. Он стал первым советским самолетом, который изначально создавался с большой перспективой использования и совершенствования в соответствии с требованиями технического… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Бе-12 "Чайка" — Ниже приводятся летно технические характеристики самолета Бе 12 Чайка . Противолодочный самолет амфибия Бе 12 Чайка (по кодификации НАТО Mail) был разработан конструкторским коллективом под руководством Георгия Бериева (ОКБ Бериева). Бе 12 был… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Ту-154 (летно-технические характеристики) — Ту 154 пассажирский самолет для авиалиний средней протяженности, разработанный в ОКБ Андрея Туполева. Рабочее проектирование самолета началось в 1965 году. В 1968 году было изготовлено 6 прототипов. 3 октября 1968 года экипаж лётчика испытателя… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Ту-204. Летно-технические характеристики — Ту 204СМ современный российский среднемагистральный самолет, разработанный ОАО Туполев . Самолет превосходит предшествующие аналоги семейства Ту 204 по навигационным, летно техническим характеристикам и соответствует современным мировым… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Самолет Boeing 777-200ER — Boeing 777 семейство широкофюзеляжных пассажирских самолетов для авиалиний большой протяженности. Самолет введен в эксплуатацию с 1995 года и входит в число самых крупных пассажирских воздушных судов. Также Boeing 777 известен тем, что является… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»