-
101 дополнительный взнос биржевого брокера, который ему необходимо зачислить на гарантийный депозит во время осуществления компенсационной сделки
adjst.exch. margine di garanzia variabileUniversale dizionario russo-italiano > дополнительный взнос биржевого брокера, который ему необходимо зачислить на гарантийный депозит во время осуществления компенсационной сделки
-
102 зачислять
-
103 зачислять
зачислить (вн.)1. include (d.)2. ( вносить в список) enter (d.), list (d.); put* on the list (d.); (в армию и т. п.) enlist (d.), enrol (d.)зачислять в штат — take* on the staff (d.)
зачислять кого-л. на должность секретаря — take* smb. on as secretary
-
104 зачислиться
зачислить||сяπροσλαμβάνομαι, διορίζομαι, ἐγγράφομαι. -
105 зачислять
зачислить зараховувати, зарахувати, залічувати, залічити, зачислювати и зачисляти, зачислити до кого, до чого. -лить к общей сумме - залічити до загальної суми. -лить в число кого - зарахувати до кого. -лять в число учеников - записувати, записати до школи. -лять в число сторонников - зараховувати до прихильників чиїх. -лять на службу - призначати (призначити), приділяти (приділити) кого на службу. Зачисляемый - зараховуваний, залічуваний. Зачисленный - зарахований, залічений, зачислений; призначений.* * *несов.; сов. - зач`ислитьзарахо́вувати, -хо́вую, -хо́вуєш, зарахува́ти, -раху́ю, -раху́єш, залі́чувати, залічи́ти, -лічу́, -лі́чиш, зачисля́ти, зачи́слити -
106 набрать
набра́ть1. (собрать) kolekti;2. (произвести набор) varbi;воен. rekrut;: 3. полигр. komposti;♦ \набрать но́мер телефо́на kunmeti telefonan numeron;\набраться: \набраться сме́лости trovi kuraĝon;\набраться сил plifortiĝi, kolekti fortojn.* * *сов., вин. п.набра́ть воды́ — hacer provisión de agua
набра́ть зака́зов — tomar encargos
набра́ть си́лы — acumular fuerzas, vigorizarse
3) ( постепенно достичь) alcanzar (conseguir) gradualmenteнабра́ть ход — alcanzar velocidad
набра́ть высоту́ — tomar altura
набра́ть ско́рость — acelerar vt
4) ( насчитать) calcular vt, contar (непр.) vt5) тж. род. п. (принять; навербовать) admitir vt (учащихся и т.п.); matricular vt ( зачислить); contratar vt ( рабочей силы); reclutar vt, enrolar vt, alistar vt ( в армию)6) ( составить) componer (непр.) vt, formar vtнабра́ть но́мер (телефо́на) — marcar un número (en el teléfono)
7) полигр. componer (непр.) vt••сло́вно воды́ в рот набра́л — está sin decir esta boca es mía, como si tuviera la boca llena de sopas
* * *сов., вин. п.набра́ть воды́ — hacer provisión de agua
набра́ть зака́зов — tomar encargos
набра́ть си́лы — acumular fuerzas, vigorizarse
3) ( постепенно достичь) alcanzar (conseguir) gradualmenteнабра́ть ход — alcanzar velocidad
набра́ть высоту́ — tomar altura
набра́ть ско́рость — acelerar vt
4) ( насчитать) calcular vt, contar (непр.) vt5) тж. род. п. (принять; навербовать) admitir vt (учащихся и т.п.); matricular vt ( зачислить); contratar vt ( рабочей силы); reclutar vt, enrolar vt, alistar vt ( в армию)6) ( составить) componer (непр.) vt, formar vtнабра́ть но́мер (телефо́на) — marcar un número (en el teléfono)
7) полигр. componer (непр.) vt••сло́вно воды́ в рот набра́л — está sin decir esta boca es mía, como si tuviera la boca llena de sopas
* * *v1) gener. (ñàñ÷èáàáü) calcular, (ïîñáåïåññî äîñáè÷ü) alcanzar (conseguir) gradualmente, (принять; навербовать) admitir (учащихся и т. п.), (ñîñáàâèáü) componer, alistar (в армию), coger, contar, contratar (рабочей силы), enrolar, formar, matricular (зачислить), reclutar, recoger (ягод, цветов), tomar (взять), (номер телефона) marcar2) liter. (постепенно накопить) acumular (gradualmente)3) polygr. componer -
107 причислить
причи́сл||ить, \причислитья́тьalkalkuli, alregistri.* * *сов.1) ( прибавить) añadir vt2) (назначить, зачислить) adjuntar vt, incorporar vt, anexar vt3) ( отнести к числу) contar en el número (de); catalogar vt (тк. о предметах)причи́слить к преподава́тельскому соста́ву — adscribir al gremio de profesores
* * *сов.1) ( прибавить) añadir vt2) (назначить, зачислить) adjuntar vt, incorporar vt, anexar vt3) ( отнести к числу) contar en el número (de); catalogar vt (тк. о предметах)причи́слить к преподава́тельскому соста́ву — adscribir al gremio de profesores
* * *vgener. (назначить, зачислить) adjuntar, (îáñåñáè ê ÷èñëó) contar en el número (de), (прибавить) aнadir, anexar, catalogar (тк. о предметах), incorporar -
108 причислять
причи́сл||ить, \причислятья́тьalkalkuli, alregistri.* * *несов., вин. п.1) ( прибавить) añadir vt2) (назначить, зачислить) adjuntar vt, incorporar vt, anexar vt3) ( отнести к числу) contar en el número (de); catalogar vt (тк. о предметах)причисля́ть к преподава́тельскому соста́ву — adscribir al gremio de profesores
* * *несов., вин. п.1) ( прибавить) añadir vt2) (назначить, зачислить) adjuntar vt, incorporar vt, anexar vt3) ( отнести к числу) contar en el número (de); catalogar vt (тк. о предметах)причисля́ть к преподава́тельскому соста́ву — adscribir al gremio de profesores
* * *vgener. (назначить, зачислить) adjuntar, (îáñåñáè ê ÷èñëó) contar en el número (de), (прибавить) aнadir, anexar, catalogar (тк. о предметах), incorporar, agregar -
109 оформить
офо́рм||ить1. (художественно) dekor(aci)i;2. (узаконить) legitimi, oficialigi, leĝigi;\оформитьиться 1. (принять законченную форму) efektiviĝi;2. (исполнить формальности) plenumi necesajn formalaĵojn;\оформитьле́ние 1. (узаконение) legitimo, leĝigo;formalaĵoj (выполнение формальностей);2. (художественное) dekor(aci)o;ornamo (помещения).* * *сов., вин. п.1) ( придать законченную форму) dar la última forma (a), dar forma acabada (a), presentar vtофо́рмить кни́гу — presentar el (dar forma al) libro ( para imprimir)
офо́рмить спекта́кль — montar el espectáculo
офо́рмить де́ло на кого́-либо — formar un expediente a alguien
2) ( узаконить) formalizar vt, legalizar vt, legitimar vtофо́рмить докуме́нт — formalizar (legalizar) un documento
офо́рмить до́гово́р — formalizar (hacer) un contrato
3) ( зачислить) cumplir los requisitos de admisiónофо́рмить кого́-либо на рабо́ту — admitir a alguien al trabajo ( cumpliendo los requisitos de admisión)
* * *сов., вин. п.1) ( придать законченную форму) dar la última forma (a), dar forma acabada (a), presentar vtофо́рмить кни́гу — presentar el (dar forma al) libro ( para imprimir)
офо́рмить спекта́кль — montar el espectáculo
офо́рмить де́ло на кого́-либо — formar un expediente a alguien
2) ( узаконить) formalizar vt, legalizar vt, legitimar vtофо́рмить докуме́нт — formalizar (legalizar) un documento
офо́рмить до́гово́р — formalizar (hacer) un contrato
3) ( зачислить) cumplir los requisitos de admisiónофо́рмить кого́-либо на рабо́ту — admitir a alguien al trabajo ( cumpliendo los requisitos de admisión)
* * *v1) gener. (çà÷èñëèáü) cumplir los requisitos de admisión, (ïîñáóïèáü, áúáü çà÷èñëåññúì) entrar en la plantilla, (ïðèäàáü çàêîñ÷åññóó ôîðìó) dar la última forma (a), (ïðèñàáü çàêîñ÷åññóó ôîðìó) tomar la última forma, (óçàêîñèáü) formalizar, colocarse (llenando los requisitos), dar forma acabada (a), estructurarse (сформироваться), legalizar, legitimar, matricularse, presentar2) law. acreditar, expedir -
110 приписать
приписа́ть1. (к письму и т. п.) alskribi, postskribi;2. (кому-л.) atribui ion al iu;imputi (ложно).* * *сов., вин. п.1) (прибавить - к письму и т.п.) añadir vtприписа́ть в конце́ письма́ — agregar una posdata
2) ( зачислить) inscribir (непр.) vt, alistar vt* * *сов., вин. п.1) (прибавить - к письму и т.п.) añadir vtприписа́ть в конце́ письма́ — agregar una posdata
2) ( зачислить) inscribir (непр.) vt, alistar vt* * *vgener. (çà÷èñëèáü) inscribir, (îáñåñáè çà ñ÷¸á) atribuir, (прибавить - к письму и т. п.) aнadir, alistar -
111 зачислять
см. зачислить* * ** * *v1) gener. arrolare, immatricolare (в высшее учебное заведение, на военную службу), incorporare2) milit. inquadrare (в часть)3) econ. aggregare, imputare -
112 пурташ
пурташIвет. вздутие (болезнь коровы)Пурташ молынат лиеш. Ӱпымарий. Вздутие бывает и у других животных.
IIГ.: пырташ-ем1. вводить (ввести) внутрь чего-л.; ввозить (ввезти) в пределы чего-л.; заводить, завести; завозить, завезти; приводить, привести; привозить, привезтиПӧлемыш пурташ ввести в комнату;
чодырашке пурташ завезти в лес.
Ведат вате Чачим пулыш гыч кучыш да пӧртышкӧ пуртыш. С. Чавайн. Жена Ведата взяла Чачи за плечо и ввела её в дом.
– Тыгеже, имне тыйын, – чыган имньым вӱден кудывечыш пуртыш. Н. Лекайн. – Если так, то лошадь твоя, – цыган под уздцы ввёл лошадь во двор.
2. вносить, внести; втаскивать, втащить; заносить, занести куда-л.; приносить, принестиВӱдым пурташ принести воду;
пӧртыш пурташ вносить в дом.
– Чуланысе койкым пуртыза. С. Чавайн. – Внесите койку, находящуюся в чулане.
Кудывече гыч кум-ныл нумалтыш пум пуртышым. Г. Чемеков. Со двора я принёс три-четыре охапки дров.
Сравни с:
кондаш3. впускать, впустить; пускать, пустить; пропускать, пропустить; дать войти куда-л.Малаш пурташ пустить ночевать;
иктын-иктын пурташ впускать по одному;
черет деч посна пурташ пропустить без очереди.
Янда омса чарныде мӧҥгеш-оньыш коштеш: иктым луктеш, весым пурта. А. Эрыкан. Стеклянная дверь без конца ходит взад-вперёд: одних выпускает, других впускает.
Оза кува, омсам почын, партизан-влакым пӧртыш пуртыш. Н. Лекайн. Открыв дверь, хозяйка впустила в дом партизан.
4. включать, включить (в состав, в число кого-чего-л.); вводить, ввести куда-л.; вносить, внести куда-л., во что-л.; помещать, поместить куда-л.Спискыш пурташ внести в список.
Поэме гыч посна ужашлам автор жапын-жапын газетлаш печатлен, сборникышкат пуртен. Г. Зайниев. Отдельные части из поэмы автор печатал время от времени в газетах, включил и в свой сборник.
Степанын серышыжым колхоз погынымаште лудыныт, пырдыж газетыш пуртеныт. А. Эрыкан. Письмо Степана прочитали на колхозном собрании, поместили в стенгазету.
Сравни с:
возаш5. принимать, принять (в какую-л. организацию, на работу и т. п.); зачислять, зачислить в число кого-чего-л.; назначать, назначить; брать, взять (на работу и т. п.)Ороллан пурташ назначить охранником;
пионерыш пурташ принять в пионеры;
университетыш пурташ зачислить в университет.
Васлийым ик йӱк дене комсомолыш пуртышт. Б. Данилов. Васлия единогласно приняли в комсомол.
(Порис:) Тугеже иктаж кувавайым нянькылан пуртена. И. Николаев. (Порис:) Тогда возьмём какую-нибудь бабушку в няни.
Сравни с:
налаш6. вводить (ввести) в жизнь, обычай, практику и т. п.; проводить (провести) в жизнь; внедрять, внедрить: укреплять, укрепить; устанавливать, установитьПланым илышыш пурташ внедрять план в жизнь;
у порядкым пурташ установить новые порядки.
Мемнан илышыш волгыдо ойыпым пурташ кӱлеш. М. Шкетан. В нашу жизнь надо ввести яркую искру.
Врач-влакын кӱштымыштым тунамак илышыш пурташ тӱҥалынам. М. Шкетан. Рекомендации врачей я тут же начат внедрять в жизнь.
7. вбивать, вбить; забивать, забить; вколачивать, вколотитьМечым пурташ забить мяч;
пудам пурташ вбить гвоздь.
Шым-кандаш пӧръеҥ ик шӱлышанла свайым, шелышт, мландышке пуртат. А. Селин. Семеро-восьмеро мужчин, ударяя как один, вбивают сваи в землю.
Эчан, товар дене мландым руэн, (меҥгым) пурташ тӧча. Н. Лекайн. Эчан, разрыхляя землю топором, старается вколотить столбы.
8. вгонять, вогнать; загонять, загнатьЧывым пурташ загнать кур.
Эр ӱжара дене кӱтӱм кумда олыкыш луктешат, кас ӱжара дене пурта. Ю. Артамонов. Он выгоняет стадо с утренней зарёй на широкие луга и с вечерней зарёй вгоняет.
(Матра:) Шешке, ушкалым пурто, лӱшташ кӱлеш. М. Шкетан. (Матра:) Сноха, загони корову, надо подоить.
9. подпускать, подпустить; дать приближаться, позволить подойти к себеНури Зорькам шкак лӱшташ тӧчыш, но шот ыш лек: ушкал пӧръеҥым лишкыжат ок пурто. М. Казаков. Нури сам хотел подоить Зорьку, но не вышло: корова и близко не подпускает мужчину.
Вет палем: ночко кечыште мераҥ шкеж дек пеш лишке пурта, но ты гана мый тудым вучен омыл. М.-Азмекей. Я ведь знаю: в сырую погоду заяц подпускает к себе очень близко, но на этот раз я его не ожидал.
10. проводить, провести; прокладывать, проложить; строить (построить) что-л., имеющее протяженностьЭлектричествым пурташ проводить электричество.
Шешкыже огыл гын, радиомат пӧртышкыжӧ ок пурто ыле. З. Каткова. Если бы не её сноха, то она и радио не провела бы в дом.
Фермыш ынде вӱдым пуртат. М. Иванов. На ферму теперь проводят воду.
11. вводить, ввести; вносить, внести; пробуждать, пробудить; вдохнуть; приводить (привести) в какое-л. состояние, пробуждать (пробудить) какое-л. настроение, мысль и т. пВожылмашке пурташ вводить в стыд;
сулыкыш пурташ вводить в грех;
у шонымашым пурташ пробуждать новые мысли;
ӱшаным пурташ вдохнуть надежду.
Тиде муро нунын кӧргышкышт ала-могай кугу вийым пурта. Н. Лекайн. Эта песня наполняет их нутро какой-то огромной силой.
Куван кеҥеж йолга. Шӱм-кылыш куан ден шӱлыкым пурта. М. Большаков. Разгулялось бабье лето. В душу оно вносит радость и грусть.
12. принять в дом, пустить кого-л. в дом в качестве члена семьи (мужа, снохи и т. п.), привести (жену и т. п.), ввести в домШешкым пурташ ввести в дом сноху, женить сына;
эргылыкеш пурташ принять кого-либо в дом в качестве сына, усыновить,
Аваже вес марийым марийлыкеш пуртен, вашке тыгыде икшыван лийын. М. Шкетан. Его мать пустила в дом другого мужчину в качестве мужа, и вскоре у неё появились малые дети.
– Шешкым пеш пуртыман, эргым шканже келшыше ӱдырым ок му ала-мо? А. Березин. – Очень надо бы ввести сноху, мой сын не находит что ли девушку по себе?
13. вмещать, вместить; размещать, разместить; умещать, уместитьИк чемоданыш пурташ уместить в один чемодан.
Тушко (вӱташке) шуко вольыкым пурташ лиеш. Н. Лекайн. Во хлев можно вместить много скота.
14. приглашать, пригласить (напр., по марийскому обычаю соседей с их гостями для угощения); принимать, принять; вводить (ввести) какой-л. обычайСӱан кечывал марте ял мучко кошто. Танилам пагалыше чыланат сӱаным пуртат. Н. Лекайн. Свадьба гуляла по деревне до обеда. Уважающие Танилу все приглашали её для угощения.
Кудо ялыш тӱня кумалтышым пуртымо нерген каргашымашышт годым Мукай Авышлан каласыш: «Кудо ялыште утларак у семын илаш тӱҥалнешт, тудо ялыш пуртена». Д. Орай. Когда заспорили, в какую деревню ввести вселенское моление, Мукай сказал Авышу: «В какой деревне больше хотят жить по-новому, в ту деревню введём».
15. в сочет. с деепр. формой глагола обозначает направленность действия внутрь чего-л., в пределы чего-л.Вӱден пурташ ввести за руку;
конден пурташ внести, принести (сюда);
намиен пурташ внести, принести (туда);
нумал пурташ внести (на руках);
шӱкен пурташ втолкать.
Компрессоржо пучыш южым тулен пурта. А. Мурзашев. Компрессор вкачивает воздух в трубу.
Кас проверка деч ончыч лейтенант Мишам шкенжын землянкыш ӱжын пуртыш. В. Юксерн. До вечерней проверки лейтенант пригласил Мишу в свою землянку.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
113 штат
m1. Personal n, Personalstand; Lehrkörper; mst pl. Stellenplan m; зачислить в штат fest anstellen; состоять od. числиться в штате fest angestellt sein;2. Staat* * *штат m1. Personal n, Personalstand; Lehrkörper; meist pl. Stellenplan m;зачи́слить в штат fest anstellen;2. Staat* * *штат1<шта́та>м Personal nt, Personalbestand mбыть в шта́те fest angestellt seinсокраща́ть шта́ты Personal abbauenштат2<шта́та>м (администрати́вная едини́ца) Bundesstaat m, Unionsstaat m* * *nnav. Tätigkeitsabzeichen -
114 довольствие
с военabastecimento de viveres, equipamento e dinheiro- денежное довольствие
- зачислить на довольствие -
115 оформить
сов( придать законченную форма) dar forma; apresentar vt; fazer o acabamento; formalizar vt; ( узаконить) legalizar vt, legitimar vt; ( документы) preencher as formalidades; ( зачислить) admitir vt -
116 причислять
нсв( прибавить) adicionar vt; ( назначить) nomear vt; ( зачислить) incorporar vt; ( отнести к числу) incluir vt ( no número de), reconhecer como -
117 штат
штат Iм (в государстве) ἡ πολιτεία.штат IIм (личный состав) τό προσω-πικό[ν]:зачислить в \штат διορίζω (или παίρνω) στήν δουλειά· сокращение \штатов ἡ ἐλάττωση τοῦ προσωπικοῦ. -
118 зачислять
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > зачислять
-
119 зачислять
-
120 зачислять
см. зачислить* * *v1) gener. engager, immatriculer, inscrire2) milit. incorporer, verser (личный состав)3) busin. passer une somme en compte
См. также в других словарях:
ЗАЧИСЛИТЬ — ЗАЧИСЛИТЬ, зачислю, зачислишь, совер. (к зачислять), кого что. Внести, включить в какую нибудь категорию, в число кого чего нибудь. Зачислить в студенты. Зачислить на службу. Зачислить в штат. || что на что. Записать на чей нибудь счет,… … Толковый словарь Ушакова
зачислить — 1. см. причислить. 2. см. принять. 3. см. набрать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ЗАЧИСЛИТЬ — ЗАЧИСЛИТЬ, лю, лишь; ленный; совер. (офиц.). 1. кого (что). Включить в число кого чего н., назначить кем н. З. на службу. З. в секретари. 2. что. Записать на чей н. счёт. З. на текущий счёт сто рублей. | несовер. зачислять, яю, яешь. | сущ.… … Толковый словарь Ожегова
зачислить — кем и в кого. Зачислить секретарем. Денисов отставил Тихона от работ, стал брать его с собою в разъезды и зачислил в казаки (Л. Толстой) … Словарь управления
Зачислить — сов. перех. см. зачислять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
зачислить — зачислить, зачислю, зачислим, зачислишь, зачислите, зачислит, зачислят, зачисля, зачислил, зачислила, зачислило, зачислили, зачисли, зачислите, зачисливший, зачислившая, зачислившее, зачислившие, зачислившего, зачислившей, зачислившего,… … Формы слов
зачислить — вывести освободить отстранить отчислить сместить уволить … Словарь антонимов
зачислить — зач ислить, лю, лит … Русский орфографический словарь
зачислить — (II), зачи/слю(сь), лишь(ся), лят(ся) … Орфографический словарь русского языка
зачислить — лю, лишь; св. 1. кого (что). Офиц. Включить в число кого л., в состав чего л. З. на службу. З. техником. З. на завод с сентября. З. на довольствие (включить в число лиц, получающих довольствие). 2. что. Бухг. Записать на чей л. счёт, принять на… … Энциклопедический словарь
зачислить — лю, лишь; св. см. тж. зачислять, зачисляться 1) кого (что) офиц. Включить в число кого л., в состав чего л. Зачи/слить на службу. Зачи/слить техником. Зачи/сл … Словарь многих выражений