-
21 sit down
['sɪt'daʊn]1) Общая лексика: выносить, занимать место, короткое совещание, мириться (with; с чем-л.), наседать, насесть, подсесть, приниматься (to; за что-л.), присаживаться, рассесться, сесть, сидячая демонстрация, сидячая забастовка, сидячий, терпеть, усаживать, усаживаться, усесться, устраиваться, засаживаться, подсаживаться, рассаживаться, садиться, садиться есть, садиться обедать, умещаться2) Разговорное выражение: делать посадку (о самолёте), приземлиться (о самолёте), приземляться (о самолёте), сделать посадку (о самолёте)3) Редкое выражение: поселяться -
22 stay
[steɪ]1) Общая лексика: бывать, бытность, витать, выдержка, выживать, выносливость, высиживать, гостить, делать поворот оверштаг, ждать, жить, житьё, задержать, задержаться (stay here till I return - побудьте здесь, пока я не вернусь), задерживать, задерживаться, закреплять тросами, затягивать в корсет, затянуть в корсет, косточка, люнет, не отставать, не отстать, не уходить, опора, оставаться, останавливать, остановить, остановка, остаться, отсрочка, отсрочка судопроизводства, оттягивать, оттяжка, оттянуть, побывка, побыть, поддержать, поддерживать, поддержка, подпирать, подставка, пребывание, пребывать, придавать жёсткость, придавать прочность конструкции, придавать стойкость или прочность конструкции, придавать стойкость конструкции, придать жёсткость, пробыть, просиживать, простаивать, проявлять выносливость, связать, связывать, связь, сделать поворот оверштаг, сдержать, сдерживать, сидеть, состояния, срок пребывания, стоянка, укреплять штагами, утолить, утолять (боль, голод и т. п.), шнуровка, оставаться вне какого-л. положения (out of, off), медлить (особ. в повел. накл.), засаживаться, останавливаться, остановиться2) Морской термин: галс, леер (для паруса), оттяжка (столба, мачты), укрепить, укреплять3) Разговорное выражение: быть в состоянии продолжать, выдержать, выдерживать, вынести, выносить, терпеливо выслушивать4) Техника: анкер, ванта, закрепка строчки (на стачивающей машине), подкос, подпорка, прут каркаса, распорка, средство усиления стыков (корпуса картонного ящика), стойка, стяжка, удерживать, укосина, усилительная бейка, штаг5) Строительство: контрфорс, несущий канат, фиксатор арматуры, анкерный болт, распорный болт6) Математика: простоять8) Юридический термин: отсрочивать, прекращать, прекращение, приостанавливать, приостанавливать судопроизводство, приостановить судопроизводство, приостановка судопроизводства, приостановление9) Автомобильный термин: придавать конструкции жёсткость10) Архитектура: оттяжка ванта11) Горное дело: подкреплять, скреплять болтами12) Текстиль: бортовая строчка с волосом, подшивка13) Воздухоплавание: расчалка14) Деловая лексика: задержка, приостановление производства дела, промедление15) Автоматика: соединительная балка, задняя стойка (горизонтально-расточного станка)16) Ругательство: поддерживать эрекцию17) Робототехника: стоять, (соединительная) тяга18) юр.Н.П. приостановление производства по делу, препятствие (e.g., of execution)19) Макаров: ( out of, off) оставаться вне какого-либо положения, состояния, держаться на плаву, закреплять, крепление, мачта, находиться, нахождение, не тонуть, ребро жёсткости, соединительная тяга, тяга, стенка (балки), пребывать (в каком-л. состоянии или положении), анкерный (о болте), люнет (станка), (wire) затяжной20) Велосипеды: перо рамы -
23 засаживать
, < засадить> bepflanzen; F hineinstecken, einsperren; hineintreiben, hineinjagen; setzen (за В an A), zwingen (zu D); засаживаться F, < засесть> (сяду, дешь; сел) sich machen (за В an A); sich daran machen (+ Inf.); pf. sich setzen; hocken; Hinterhalt: sich legen; заседать2* * *заса́живать, <засади́ть> bepflanzen; fam hineinstecken, einsperren; hineintreiben, hineinjagen; setzen (за В an A), zwingen (zu D);заса́живаться fam, <засе́сть> (-ся́ду, -дешь; -се́л) sich machen (за В an A); sich daran machen (+ Inf.); pf. sich setzen; hocken; Hinterhalt: sich legen; → заседать2* * *заса́жива|ть* * *v1) gener. anpflanzen (ñàä), bepflanzen, bestocken (кустами)2) construct. bepflanzen (растениями) -
24 засесть
I vipf.t. sidde fast (egt. "sætte sig fast")засесть дома mure sig inde bag hjemmets fire vægge.IIvipf ipfзасаживаться1 sætte sig mageligt tilrette2 + akk; +inf sætte sig tilrette med ngt (for at arbejde koncentreret i lang tid)3forskanv f eks - в саду lægge sig i bagholdзасела мысль в голове den tanke har sat sig fast i mit hovede. -
25 ԾԱՌԱԶԱՐԴՎԵԼ
վեց 1. Засаживаться деревьями. 2. Стать лесистым. -
26 ԾԱՌԱՊԱՏՎԵԼ
վեց 1. Засаживаться деревьями. 2. Стать лесистым. -
27 bennakad
1. застревать/застрять, засаживаться/засесть;a teherautó \bennakadt a sárban — грузовик засел в грязи;a kerék \bennakadt a sárban — колесо застряло в грязи;
2. átv. застревать/ застрять;\bennakadt a szava — слова застряли у него в горле
-
28 betelepedik
1. (beköltözik, letelepszik) поселиться/поселиться; (sokan) населиться/населиться;2. (bemegy, kényelmesen elhelyezkedik) засаживаться/засесть, помещаться/ поместиться, располагаться/расположиться (в чём-л.), nép. поселиться/поселиться (в чёмл.);kényelmesen \betelepedikett a hintóba — со всеми удобствами расположился он в экипаже;
3. vhová (tömegesen beül) насаживаться/ насесть; -
29 bevesz
I1. (vmit vhonnan) вынимать/ вынуть;\beveszi a virágot az ablakból — снять цветы с окна;\beveszi az árukat a kirakatból — вынуть (выложенные) товары из витрины;
2.\bevesz a szájába — брать/взять в рот;
3. (ételt, orvosságot stby.) принимать/принять;gyógyszert/orvosságot \bevesz — принять лекарство; mérget vesz be — принять яд; az orvosságot egy darab cukorral veszi be — заедать/заесть лекарство куском сахара;vmivel \bevesz vmit — заедать/заесть;
4.szervezete nem veszi be {nem tűri) ezt a gyógyszert — его организм не может усвоить этого лекарства; (átv. is) ezt nem veszi be a gyomrom я не перевариваю этого; меня тошнит от этого; (átv. is) mindent \bevesz a gyomra иметь лужёный желудок;
5. (egyesületbe stb.) принимать/принять (в члены);játékba \bevesz — принять в игру;
6. (р/ csomagot, zálogtárgyat síby принимать/ принять;7.névsorba \bevesz — вносить/внести в список;
8. {pénzt} получать/получить; {eladásból} выручать/выручить;9. { ruhából у ruhán) ушивать/ушить, забирать/ забрать, суживать/сузить;varrást \bevesz — забирать/забрать шов;
10. { besoroz) взять в армию;11. kat. (elfoglal) забирать/забрать, брать/взять, захватывать/захватить, занимать/занять;várost \bevesz — захватить v. за нить город; ostrommal/harccal \bevesz — взять с бою; rohammal \bevesz — взять приступом/штурмом; puszta kézzel v. kardcsapás nélkül \bevesz — брать голыми руками;várat/erődöt \bevesz — овладеть v. завладеть крепостью; взять v. захватить крепость;
12. átv., biz. {elhisz} поверить;IImindent \bevesz, amit mondanak neki — верить/ поверить сказанному;
\beveszi magát vhová
a) (személy) — утыкаться/уткнуться, забиваться/забиться, забираться/забраться, вгнездиться, засаживаться/засесть;\beveszi magát a négy fal közé — засесть дома;\beveszi magát a sarokba — забиваться/забиться v. забираться/ забраться v. утыкаться/уткнуться в угол;b) (illat, füst stb.} всасываться/всосаться, впитываться/впитаться;a füst bevette magát a ruhámba — платье пропиталось дымом -
30 hozzáül
vmihez засаживаться/засесть за что-л.;\hozzáült a munkához — он засел за работу
-
31 leül
Itn. 1. садиться/сесть; (elhelyezkedik) усаживаться/усесться; (hosszabb időre) засаживаться/засесть; (letelepszik, elterpeszkedik) рассаживаться/рассесться; (rövid időre) при саживаться/присесть;\leültem melléje — я сел рядом с ним; \leült melléje a díványra — она присела рядом с ним на диван; \leül a díványra — усаживаться/усесться на диване; \leül a földre — присаживаться на землю; \leül a padba — сесть за парту; \leül t a székre — он сел v. опустился на стул; \leül az asztalhoz — сесть за стол; átv. \leül egy asztalhoz vkivel (tárgyalni) — сесть за один стол с кем-л. \leül ebédelni/az ebédhez сесть обедать; \leül kártyázni — сесть за карты; üljön le, kérem! v. tessék \leülni! — садитесь, пожалуйста! üljön (már) le egy kicsit! присядьте!; felállt, lassú léptekkel végigmérte a szobát, majd újra \leült — он встал, прошёлся по комнате и снова сел;vki mellé \leül — присесть рядом с кем-л.; biz. присоседиться кому-л.;
2. ld. leülepedik;IIts., biz. (büntetést) отбывать/отбыть, nép. отсиживать/отсидеть;\leült öt évet — он отсидел пять лет в тюрьме\leüli büntetését — отбыть v. отсидеть свой срок наказаня;
-
32 marad
[\maradt, \maradjon, \maradna] 1. (ottmarad vhol) оставаться/остаться, задерживаться/задержаться, пробыть; (hosszabb ideig) засаживаться/засесть;egy napra Moszkvában \maradtam — я задержался на день в Москве; egy óráig sem \maradt nálam — он побыл у меня меньше часа; három napig \maradt ott — он пробыл там три дня; hol \maradt olyan sokáig? — где вы пропадали? későig \marad vkinél поздно задерживаться у кого-л.; átv., vál. kő kövön nem \marad utána — камня на камне не оставить; mindenkinél tovább \marad — пересиживать; minden vendégnél tovább \marad — пересиживать гостей; otthon \marad — сидеть дома; (ő) otthon \maradt он остался дома; (őr)helyén \marad оставаться на посту; a poggyász a peronon \maradt — багаж остался на перроне; haj. helyben \marad (vitorlással) — дрейфовать; лежать в дрейфе v. лечь в дрейф;három hétig Moszkvában \marad — оставаться три недели в Москве;
2. (vmely állapotban) оставаться/остаться;életben \marad — оставаться/остаться в живых; выживать/выжить; (túlél vkit, vmit) переживать/пережить; (csak) csodával határos módon \maradt épségben/életben он уцелел только чудом; a sebesült életben \maradt — раненный выжил; azt hittem, nem \marad életben — я думал, что она не останется в живых; maga sem hitte, hogy életben \marad — он не чаял уж и выжил; a beteg nem \marad életben — больной не выживет; minden híd épségben/sértetlen \maradt — все мосты остались целыми; érvényben \marad — оставаться в силе; a háttérben \maradcsendben \marad — соблюдать тишину;
a) — оставиться на заднем плане;b) átv. держаться в тени;egy helyben \marad — усиживать/усидеть;nem tud. egy pillanatig sem egy helyben \maradni — он не усидит минутки; átv. papíron \marad — оставаться на бумаге; ülve \marad — усиживать/усидеть; a villamosban nem \maradt egy hely sem üresen — в трамвае не осталось места; abban \maradtunk, hogy — … мы кончили на том, что …; szól. ez nem fog annyiban \maradni — это даром не пройдёт; kártya., biz. benn \marad — оставаться (в дураках); ebben \maradtunk — на том и согласились; порешили на этом; nem \marad más hátra, mint — … не остаётся ничего другого, как …; nem \maradt más hátra, mint hogy beleegyezzék — ему осталось лишь согласиться; köztünk \maradjon — между нами говори; mögötte \marad vkinek, vminek vmiben — уступать кому-л., чему-л. в чём-л.;3. vmi, vmilyen оставаться/ остаться кем-л., чём-л.;esküjéhez hű \marad — сохранять/сохранить верность присягё; hű \marad eszméihez — оставаться верным идеям; hű \marad önmagához — оставаться верным идеям; выдерживать/выдержать характер; nem sokáig \maradt vállalatvezető — директором он пробыл недолго; (zárószó levélben) \maradok v. \maradtam tisztelettel с уважением;hű \marad — оставаться верным;
4. (vmely állapotba kerül) оставаться/ остаться;két rubellel \maradt adós — за ним осталось два рубля; árván \marad — оставаться/остаться сиротой; осиротеть; figyelmen kívül \marad — оставаться/остаться в стороне; fillér nélkül \marad — оставаться без гроша; biz. hoppon \marad — оставаться не при чём v. в бобах/дураках; átv. egy szál ingben \marad — остаться в одной рубашке; özvegyen \marad — овдоветь; tíz gyermekkel \maradt özvegyen — осталось на руках десять человек детей; biz. pénz nélkül \marad — сидеть без денег; titokban \marad — содержаться в тайне;,adós \marad — оставаться/остаться в долгу;
5.három rubele \maradt — он остался с тремя рублями; a kefelevonatban néhány hiba \maradt — в корректуре осталось несколько ошибок;(megmarad) leves \maradt ebédről — от обеда остался суп;
6.\marad vkinek (jut vkinek) — доставаться/достаться; vkiről, vkitől \marad vkire (rárnarad) — доставаться/достаться кому-л. от кого-л.; feleség és gyermekei \maradtak utána — после него остались жена и дети; ez a szőnyeg anyjától \maradt a fiúra — этот ковёр сыну достался от матери; a ház az özvegyé \maradt — дом остался за вдовой;vki után \marad vki, vmi — остаться после кого-л.;
7.átv.
vkinek a nyakán \marada) (vki) — сидеть на шее у кого-л.;b) (áru) остаться на шее у кого-л.; затовариваться/затовариться;rajta \maradt ez a gúnynév — за ним осталась кличка;8.vmikorra \marad (halasztódik) — откладываться/ отложиться на что-л.; a feladat megoldása ránk \marad — решение задачи возлагается на нас; a munka befejezése őszre \marad — окончание работы откладывается на осень;vkire \marad (ráhárul) — возлагаться на кого-л.;
9. mat. (kivonásnál) остаться; (összeadásnál, szorzásnál) … в уме;háromból elveszünk kettőt, \marad egy — три минус два останется один;\marad egy — один в уме;
10.\maradj veszteg! — не шевелись! не болтай ногами !nép.
\maradhass már! (nyughass már) — успокойся!; -
33 nekiül
vminek усаживаться/усесться v. засаживаться/засесть за что-л.;\nekiül a tanulásnak — усесться за книгу\nekiül a munká nak — за сесть за работу;
-
34 присаживаться
-
35 садиться
1. гл. sit down, take a seatсадиться, приподниматься — sit up
садиться, усаживаться — to sit oneself
садитесь, пожалуйста — pray take a seat
садитесь, пожалуйста — please, take a seat
садится в машину — get into the car (refl.)
2. гл. board, embarkсадится на судно — embark (refl.)
садится в самолет — embark (refl.)
садится на пароход — board the ship (refl.)
3. гл. run downсадиться, усаживаться, занимать место — sit down
4. гл. landсадится вертикально — land vertically (refl.)
садится против ветра — land into the wind (refl.)
садится с боковым ветром — land with crosswind (refl.)
садится с заглохшим двигателем — land dead-stick (refl.)
садится из-за нехватки топлива — land short of fuel (refl.)
5. гл. shrink6. have a seat (refl.)садится в автобус — get on a bus (refl.)
садится в поезд — get on a train (refl.)
садится по ветру — land downwind (refl.)
садится на самолет — board the plain (refl.)
садитесь, пожалуйста; прошу садиться — please be seated
Синонимический ряд:1. заходить (глаг.) закатываться; заходить; скрываться за горизонт2. опускаться (глаг.) опускаться; приземляться; снижаться; спускаться3. оседать (глаг.) давать осадку; оседать; сползать4. присаживаться (глаг.) засаживаться; присаживаться; усаживатьсяАнтонимический ряд:взлетать; восходить; вставать; всходить; подниматься -
36 усаживаться
1. sit down; take a seat; settle downсадиться, усаживаться — to sit oneself
садиться, усаживаться, занимать место — sit down
2. perchСинонимический ряд:садиться (глаг.) засаживаться; присаживаться; садиться -
37 çaxılmaq
глаг.1. спускаться, быть спущенным (о курке, затворе огнестрельного оружия)2. высекаться (добываться ударом по камню, кремню – об огне, искре)3. вколачиваться, быть вколоченным, забиваться, быть забитым; вбиваться, быть вбитым; втыкаться, быть воткнутым; вгоняться, быть вогнанным (о свае, коле, гвозде и т.п.)4. вонзаться, быть вонзённым (о ноже, кинжале и т.п.)5. врезаться, врезываться, врезаться (воткнуться во что-л. чём-л. узким, острым, удариться силой обо что-л. – о предмете). Təyyarə yerə çaxıldı самолет врезался в землю, maşın divara çaxıldı машина врезалась в стену6. засаживаться, засесть (надолго расположиться где-л., сидеть долго, не двигаясь; надолго усесться для какого-л. дела). Evə çaxılmaq засесть дома7. перен. пригвождаться, пригвоздиться. İşə çaxılmaq прочно пригвоздиться к делу, yerinə çaxılmaq пригвоздиться к своему месту; çaxılıb qalmaq стоять неподвижно, çaxılmış kimi durmaq стоять как вкопанный -
38 damlanmaq
глаг.1. засаживаться, быть засаженным в кутузку (о человеке)2. быть запертым где-л. за ущерб, нанесённый сельскохозяйственным угодьям (о скоте) -
39 тызаш
тызаш-емдиал. прижиматься, прижаться; садиться (сесть), усаживаться (усесться), засаживаться (засесть) рядком, плотно друг к другуТаракан-влак пырня шелшыш тызен шинчыныт. Ӱпымарий. Тараканы плотно засели в щели бревна.
Смотри также:
пызнаш -
40 тызаш
-ем диал. прижиматься, прижаться; садиться (сесть), усаживаться (усесться), засаживаться (засесть) рядком, плотно друг к другу. Таракан-влак пырня шелшыш тызен шинчыныт. Ӱпымарий. Тараканы плотно засели в щели бревна. См. пызнаш.
См. также в других словарях:
ЗАСАЖИВАТЬСЯ — ЗАСАЖИВАТЬСЯ, засаживаюсь, засаживаешься, несовер. 1. несовер. к засесть. 2. страд. к засаживать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАСАЖИВАТЬСЯ — см. засесть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
засаживаться — гл. несов. • садиться • присаживаться • усаживаться Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
Засаживаться — I несов. неперех. страд. к гл. засаживать I II несов. неперех. разг. страд. к гл. засаживать II III несов. неперех. разг. сниж. страд. к гл. засаживать III IV … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
засаживаться — засаживаться, засаживаюсь, засаживаемся, засаживаешься, засаживаетесь, засаживается, засаживаются, засаживаясь, засаживался, засаживалась, засаживалось, засаживались, засаживайся, засаживайтесь, засаживающийся, засаживающаяся, засаживающееся,… … Формы слов
засаживаться — зас аживаться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
засаживаться — см. засесть … Популярный словарь русского языка
засаживаться — I. ЗАСАЖИВАНИЕ, ЗАСАЖИВАТЬ; ЗАСАЖИВАТЬСЯ см. Засадить. II. ЗАСАЖИВАТЬСЯ аюсь, аешься; нсв. за что или с инф. Разг. Надолго, основательно приниматься за какое л. дело, работу. З. за книги. З. писать, читать. З. шить платье … Энциклопедический словарь
засаживаться — I см. засадить; ается; страд. II см. засадить, засаживание III аюсь, аешься; нсв. за что или с инф. разг. Надолго, основательно приниматься за какое л. дело, работу. Заса/жи … Словарь многих выражений
присаживаться — приседать, садиться, усаживаться, засаживаться, опускаться Словарь русских синонимов. присаживаться см. садиться 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
садиться — Сажаться, усаживаться (сесть, присесть), рассесться; оседать. ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. садиться сажаться, усаживаться (сесть, присесть), рассесться; оседать… … Словарь синонимов