-
1 зарубка
-
2 зарубка
-
3 зарубка
-
4 зарубка
1) ( действие) зару́бування2) ( выемка) за́рубка и зару́бка, карб, -у3) ( рубец от раны) рубе́ць, -бця́, шрам, -у, карб; диал. бли́зна, зго́їна -
5 зарубина
Зарубка1) заруб (-бу), зарубина, зарубка. [Подивись, які зарубини на шолому в нього. Оце так зарубини. - Се так мечами (Куліш). Одломилась одна зарубка в коромислі (Київщ.)];2) -бина на вальке для катанья белья, на посуде и т. п. - рубіж, рубеж (-жа), рубежик (-ка), зарубин(к)а. [Дуже мілкі рубежі на рублі - не добре викачуються сорочки];3) -бина на бирке - карб (-бу), карбик (-ка). [Зміряв купу буряків та й зарізав на ціпку маленького карбика: скільки зміряє куп, то стільки й на палиці заріже карбиків (Звин.)]. -на поперёк дерева - зарубка, ивер (-ра). -на на дереве для добывания сока - калабанка, (для приметы) зарубка. [Поділ на періоди - це тільки зарубки або верстові стовпи на шляху розвитку (Єфр.)]. Делать, сделать -ну - робити, зробити зарубку на чому; карбувати, закарбувати що.* * *зару́бина, за́рубка и зару́бка -
6 ჭდე
зарубка, карб -
7 насечка
1) (действие) -1) см. Надсечка 1; б) насікання, накарбовування, карбування, назублювання, зублення и зубіння, діркування, оконч. насічення, накарбування, назублення, подіркування; в) насікання, нарубування, оконч. насічення, нарубання. Срв. Насекать 2 и 3;2) (работа) насічка, насік (-ку), насічення; карбування, карбовання; діркування;3) (насеченное место) насічка, (зарубка) зарубка, зарубина, карб (-ба). [У зарубини грязі поналазило, так ніяк не витирається (Чернігівщ.)].* * *1) ( действие) насі́чення, насікання; нару́бування; зару́бування2) (насечённое место, узор) на́січка и насі́чка; ( зарубка) за́рубка и зару́бка, карб, -у -
8 blaze
1. n1) полум'я; яскравий вогонь2) пожежа3) блиск; сяяння; пишнота4) спалах (гніву тощо)5) яскраве світло; яскравий колір6) pl пеклоlike blazes — шалено, нестямно, несамовито
7) мітка, біла пляма (на лобі тварини)8) зарубка (на дереві)2. v1) горіти яскравим полум'ям; палати, палахкотіти; запалювати2) сяяти, блискати, виблискувати3) блищати, вражати (славою тощо)4) кипіти, шаленіти5) розголошувати (тж blaze abroad)□ blaze away — військ. відкривати вогонь, вести вогонь; розм. швидко і палко говорити; працювати з захопленням (над — at)
blaze away! — валяй!, шпар!
□ blaze out — розгніватися (на когось — at)
□ blaze up — спалахнути
* * *I n1) полум'я, яскравий вогонь2) спалах, вибух ( гніву)3) пожежа4) яскраве світло або колір5) блиск, пишнота; краса6) pl; eвф. пекло7) емоц.- посил. щосилиII v1) горіти яскравим полум'ям; рідко запалювати (тж. blaze up)2) сяяти (нaпp., про очі), блискати ( часто blaze forth); виблискувати, блищати3) кипіти, шаленітиIII n1) мітка, біла пляма ( на лобі тварини)IV vмітити ( дерева); робити відмітки ( на чому-небудь); відмічати ( дорогу) зарубкамиV vрозголошувати ( часто blaze abroad); поширювати -
9 cutting
1. n1) різання; розрізання; вирізування; прорізування (зубів)2) надріз, розріз3) вирізка (з газети тощо)4) тесання; гранування; висікання; вирізьблення5) гірн. зарубка, підрубування6) pl тирса; стружки; обрізки7) рубка (лісу)8) pl відходи лісорубки9) зниження, зменшення10) черешок, живець11) вихід на вільне місце (баскетбол)2. adj1) різальний, ріжучий2) колючий, ущипливий; різкий3) пронизливий (вітер)cutting bench — кін. монтажний стіл
cutting tooth — різець, передній зуб
* * *I ['ketiç] n1) різання; розрізування; вирізання; прорізування; надріз, розріз2) вирізка (з газети, журналу); вирізана фігура3) зниження, зменшення4) cпeц. різання; тесання; гранування; висікання5) кiнo монтаж; різання (кіноплівки, фонограми)6) бyд. виїмка7) гipн. зарубка, підрубка8) бyд. черпання ( ковшем екскаватора)9) pl ошурки; обрізки; висічки; стружки11) черешок, живець, чубук, відсадок, відгілок12) вихід на вільне місце ( баскетбол)II [`ketiç] a1) різальний2) пронизливий ( про вітер)3) різкий, уїдливий -
10 Dap
1. n1) відскакування (м'яча)2) зарубка (на дереві)3) pl спосіб дій4) схожість, подібність2. v1) вудити рибу2) пірнати3) відскакувати (про м'яч)4) стрибати по поверхні води (про камінець)* * *I n; діал.1) відскок (м'яча, каменю)II v1) вудити рибу ( злегка занурюючи принаду у воду); занурюватися; пірнати2) відскакувати ( про м'яч); підстрибувати, злегка торкаючись поверхні води ( про камінь) -
11 engrailment
-
12 hack
1. n1) мотика, кирка, кайло; сікач; сокирка2) ковальське зубило3) удар (сокири тощо)4) зазублина, щербина; борозенка, рівчачок; ринвочка5) зарубка (на дереві), мітка6) різана рана; поріз; надріз7) садно (на нозі від удару м'яча)8) зупинка, запинка (під час мовлення)9) сухе кахикання10) захват (у боротьбі)11) робочий кінь; кінь для верхової їзди12) шкапа13) найманий кінь14) амер. найманий екіпаж15) розм. таксі16) «в'ючна тварина» (про людину, обтяжену важкою працею)17) літературний поденник; компілятор; жалюгідний писака18) розм. повія19) мор. палубний годинник2. adj1) найманий2) банальний, трафаретний, заяложений3) неприємний, нудний, одноманітний (про роботу)3. v1) рубати, розрубувати; розбивати на шматки2) робити зарубку, надрубувати3) заподіяти різану рану4) щербити, зазублювати5) розпушувати, розбивати (грунт)6) підрізати (гілки)7) тесати, обтісувати (камінь)8) кашляти, кахикати сухим кашлем9) затинатися, зупинятися (під час мовлення)10) с.г. зрізати, збирати, знімати11) прокладати борозну13) використовувати на тяжкій нудній роботі14) наймати як літературного поденника15) опошляти, робити банальним16) їхати верхи, не поспішаючи17) давати молодим соколам свободу перед тренуванням18) розкладати цеглу для просушування* * *I [hʒk] n1) зазублина, борозенка, жолобок; зарубка на дереві, мітка; дiaл. борозна2) мотика; кирка; кайло; сікач, сокирка; ковальське зубило4) різана рана; поріз, надріз5) удар по нозі ( у регбі); садно на нозі від удару ( у регбі)8) cпopт. захват ( боротьба)II [hʒk] v1) рубати, розрубувати; надрубувати; заподіювати різану рану; пробивати, прорубувати, прокладати ( дорогу); робити зарубку; зазублювати2) розбивати, розпушувати ( мотикою)4) тесати, обтісувати ( камінь)5) різко скоротити, урізати; обкраяти6) кашляти сухим, уривчастим кашлем7) icт., дiaл. запнутися, зупинитися ( підшукуючи потрібне слово)8) дiaл. прокладати борозну9) cпopт. ударити по нозі ( у регбі)10) c-г. зрізати, знімати, збиратиIII [hʒk] n1) робочий кінь; кінь, який використовується для верхової їзди, напівкровка; шкапа3) людина, яка виконує будь-яку важку, нудну роботу; літературний поденник, "негр" ( literary hack); писака4) aмep. найманий екіпаж; таксі5) aмep.; cл. тюремний охоронець6) cл. повія ( garrison hack)7) мop. палубний годинник ( hack watch)IV [hʒk] a1) найманий2) банальний, заїжджений, трафаретний3) неприємний, нудотний, нудний, одноманітний ( про роботу)V [hʒk] v1) здавати внайми, давати напрокат2) використовувати на нудній, марудній, важкій роботі; наймати як літературного поденника; працювати літературним поденником3) робити банальним, заяложеним5) aмep. працювати водієм таксі; їхати в таксі6) cл. терпіти, зносити; миритися ( з чим-небудь)VI [hʒk] n1) миcл. дошка для годівлі сокола; напіввільне утримання ( сокола перед тренуванням)2) c-г. ясла3) рама для просушування цегли, риби, сиру4) бyд. штабель сирцю ( покладений для просушування)VII [hʒk] v1) миcл. надавати ( молодим соколам) відносну волю перед тренуванням -
13 indentation
n1) видовбування, нарізання; зазублювання, насікання2) зубець, виїмка, зарубка3) друк. виділення абзаців; абзацний відступ4) відбиток5) западина; вдавлювання6) звивина (заглибина) берега* * *I n1) різання [див. indent II]; зубчастий орнамент3) = indention IIII n1) вдавленість; западина; відбиток2) тex. вдавлення, ідентування -
14 kerf
n1) зарубка, надруб, проріз, виїмка2) гірн. вруб3) розрізання; розріз* * *n1) cпeц. зарубка, проріз, виїмка2) гipн. вруб3) розрізування; розріз -
15 nock
1. nзарубка; виїмка на луку (на стрілі)2. v1) робити зарубки2) натягати тятиву* * *I nзарубка, виїмка на луці або стрілі ( для тятиви)II v -
16 notch
1. n1) тех. мітка; позначка; зарубка2) тех. проріз, паз, виїмка3) щілина, подряпина4) амер. рівень, ступінь5) амер. ущелина; гірський перевал6) телеб. селекторна позначка2. v1) зарубувати; робити мітки (позначки, пази, виїмки)2) підрубати, підпиляти (дерево)3) вставляти стрілу в лук; натягати тятиву* * *I n1) cпeц. мітка, зарубка, виїмка; западина між зубцями; зазублина; борозенка, жолобок; пропил, надріз; зазор, паз, щілина; подряпина ( напилком); надсічка; зубець; aмep. ступінь, рівень2) тб. селекторна відмітка3) тб. положення ( рукоятки перемикача); позиція, ступінь4) утор бочки5) aмep. тіснина, ущелина; гірський розпадокII v1) cпeц. робити зарубки; робити виїмки; прорізати; робити мітки, позначки, надсічки (notch down, notch up); підрубувати, підпилювати ( дерево); затісувати2) вставляти стрілу в лук; натягати тятиву3) набрати очко ( крикет)III = nautch -
17 notching
n1) надріз, зарубка, насічка, виїмка2) шпунтування3) окільцьовування дерева4) тех. ручний пуск5) с.г. кулісний посівnotching up — тех. прискорення, набирання швидкості
* * *n1) надріз, зарубка, насічка, виїмка2) cпeц. з'єднання шипом із врубкою впівдерева, шпунтування3) лic. окільцьовування дерева4) тex. ручний пуск5) бyд. розробка котловану уступами6) c-г. кулісний посів -
18 score
1. n1) глибокий слід; рубець2) зарубка; мітка3) лінія, риска; межа4) рахунок; заборгованість, боргto pay off (to settle) old scores — звести рахунки
5) причина, основа; привідon what score? — з якої причини?, через що?
6) два десятки7) pl безлічscores of times — багато разів; часто
8) спорт. рахунок; кількість набраних очок9) розм. вдала репліка, дотеп11) розм. реальний стан речей; справжні факти12) муз. партитура13) музичний супровід кінофільму14) лінія, межа2. va face scored with scars — обличчя, вкрите шрамами
2) проводити лінію (риску)3) тех. зазублювати, задирати4) підраховувати очкй, вести рахунок5) вигравати, одержувати перевагу; набирати очкиto score a goal — спорт. забити гол
to score a point — спорт. одержувати очко; перен. здобувати перемогу
to score a hit — військ. уражати ціль (бомбою, снарядом)
to score the tries — спорт. завершити атаку голом
to score a success — добитися успіху; здобути перемогу
to fail to score — спорт. не відкрити рахунку
6) спорт. забити м'яч у ворота (футбол); закинути м'яч у корзину (баскетбол); закинути шайбу (хокей)1) муз. оркеструвати8) амер., розм. лаяти, різко критикувати; намилити шию9) заст. брати у кредит (звич. у лавці, ресторані)score down — мітити, позначати
score off — розм. перемогти, взяти гору
score out — викреслювати, перекреслювати
score up — зараховувати, записувати на чийсь рахунок
* * *I [skxː] n1) рахунок; борг; (часто pl) рахунки2) cпopт. рахунок; кількість набраних очків; реальний стан справ, реальні факти; точна інформація; cл. оцінка ( на іспиті)3) причина, підстава4) два десятки; pl велика кількість; двадцять або двадцять один фунт (одиниця ваги, при зважуванні свиней або биків); компонент складних слів зі значенням двадцятьfivescore — сто, сотня
5) вдала репліка, дотеп6) удача; перемога; вдалий хід, крок7) глибокий слід, рубець; тex. зарубка; задирка; мітка; лінія, риска8) мyз. партитура9) музика до кінофільму; музика до спектаклю10) лінія, риса, границя; лінія стартуII [skxː] v1) вигравати; одержувати, набирати очки; забити м'яч у ворота ( футбол); закинути м'яч у кошик ( баскетбол); закинути шайбу ( хокей)2) підраховувати очки, вести рахунок ( часто score up); вести рахунок уколів, ударів ( фехтування)4) робити зарубки, позначки; відмічати, залишати глибокі подряпини, сліди; проводити лінію, риску; кyл. робити насічки ( на м'ясі)5) cл. ставити оцінки ( на іспиті); оцінювати (роботи, відповіді)6) cл. сварити; шпетити7) мyз. оркеструвати; аранжувати -
19 snick
1. n1) зарубка, надріз2) легкий ковзний удар по м'ячу (крикет)3) м'яч, посланий ковзним ударом (крикет)4) розм. частина, часткаto go snicks — поділитися, ділити (щось з кимсь)
5) клацання; звук клацання2. v1) робити зарубку (надріз); трохи надрізувати2) завдавати різкого удару3) розм. промайнути, прослизнути, прошмигнути4) легким ударом змінити напрям м'яча (крикет)5) розм. потягти, поцупити6) клацати, цокатиsnick up! — чорт його бери!, хай йому чорт!
* * *I [snik] n1) надріз, зарубка2) ковзний удар ( крикет); м'яч, посланий таким ударом [див. 3]3) cл. частина, часткаII [snik] v1) робити надріз, зарубку; злегка надрізати3) промайнути, прослизнути, прошмигнути5) cл. поцупитиIII [snik] nклацання, звук клацанняIV [snik] v -
20 зарез
1) (умерщвление, убой) заріз (-зу). [Там татари полон ділять, на заріз людей ведуть (АД). Півня на заріз несуть, а він каже: кукуріку! (Номис)];2) (часть шеи и горла в туше) ошийок (-шийка), (диал.) душа;3) (у лошади: изгиб шеи) загин (-ну). Лошадь с высоким -зом - загинастий кінь (Звин.);4) (зарубка, надрез) карб (-бу), зарубина, зарубка;5) см. Пьяница;6) (клык) ікло, кло. [Як піймав вовк іклом за хвіст, так і розпоров хвіст (Черк. п.)]. Волчий -рез - вовче ікло;7) (перен.: беда, погибель) заріз, смерть, біда, нещастя, загин (-ну). Чистый -рез - видима смерть (біда), прямо заріз, смерть, и т. д. чисте нещастя;8) до зарезу, нрч. - до зарізу, аж ґвалт, хоч повісься. Мне нужны деньги до зарезу - мені аж ґвалт (мені до зарізу, хоч повісься) потрібні гроші.* * *I1) ( убой) зарі́з, -у, забі́й, -бо́юскот на \зарез з — худо́ба на зарі́з (на забі́й)
2) ( безвыходное положение) зарі́здо \зарез зу — до зарі́зу; ( хоть плачь) аж ґва́лт, аж кричи́ть
3) ( надрез) надрі́з, -уII( на шее коня) скла́дка
См. также в других словарях:
зарубка — зарубина, засечка, затес(ь); знак, пометка, отметина, рубец, помета, зарубинка, насечка, заметина, затесь, метина, заметка, риска, отметка, мета, надрез, метка Словарь русских синонимов. зарубка см. метка Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
ЗАРУБКА — ЗАРУБКА, зарубки, жен. 1. Метка или выемка, сделанная топором или другим рубящим орудием на чем нибудь твердом. Сделать зарубку на дереве. 2. Действие по гл. зарубать зарубить в 3 знач. (горн.). Процесс добычи угля в шахте начинается с зарубки… … Толковый словарь Ушакова
ЗАРУБКА — ЗАРУБКА, и, жен. 1. см. зарубить. 2. Отметка рубящим орудием на чём н. З. на дереве. З. в памяти (перен.: о том, что запомнилось крепко и надолго). | прил. зарубковый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
зарубка — Плоский угловой отражатель, находящийся целиком в зоне акустического пучка. [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.] Тематики виды (методы) и … Справочник технического переводчика
ЗАРУБКА — то же, что Засечка … Справочник по коневодству
ЗАРУБКА ШПАЛ — затеска верхней постели шпал в местах укладки рельсов. З. ш. применяется при укладке рельсов без подкладок или на плоских подкладках для придания рельсам наклона внутрь колеи на величину 1/20 (на прямых участках пути). При укладке рельсов на… … Технический железнодорожный словарь
Зарубка — в горном деле, процесс производства Вруба в полезном ископаемом (угле, каменной соли и др.). З. получают дополнительные свободные поверхности в разрабатываемом пласте для облегчения его отбойки. До начала 20 в. З. производилась… … Большая советская энциклопедия
Зарубка — ж. 1. процесс действия по гл. зарубать, зарубить 2. Результат такого действия; выемка или метка, вырубленная на чём либо твёрдом. отт. разг. Рубец от раны, нанесенной каким либо острым орудием. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
зарубка — зарубка, зарубки, зарубки, зарубок, зарубке, зарубкам, зарубку, зарубки, зарубкой, зарубкою, зарубками, зарубке, зарубках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ЗАРУБКА — в горном деле процесс образования врубовой щели в полезном ископаемом (угле, кам. соли и др.). Назначение 3. получение дополнит. свободной поверхности в разрабатываемом пласте для облегчения его отбойки. 3. выполняют врубовыми машинами … Большой энциклопедический политехнический словарь
зарубка — зар убка, и, род. п. мн. ч. бок … Русский орфографический словарь