-
1 conceptum
ī n. [ concipio 7. \]утробный плод, зародыш (c. abigere Su) -
2 conceptus
I 1. a, umpart. pf. к concipio2. adj. II conceptus, ūs m. [ concipio ]1) накопление (речных вод) (novenorum c. dierum PM)2) водоём (c. aquarum inertium Sen)4) зачатие, оплодотворение ( hominum pecudumque C)5) прозябание, произрастание (c., id est gerrninatio PM)6) плод (зародыш) (c. utero exemptus PM) -
3 fructus
I frūctus, ūs (редко Ter ī) m. [ fruor ]1) произведение, плод (f. praediorum C; arborum Q); зародыш, утробный плод ( fructum ferre Vr)2) прирост, проценты, рента (f. pecuniae C, Cs); доход ( publici fructūs T)3) плод, результат (gloria est f. verae virtutis C)4) польза, выгодаfructui (in fructu PM) esse alicui C, L — быть полезным кому-л.f. capere (percipere, decerpere) C etc. — извлекать пользу5) пользование, наслаждение (f. voluptatum C; brevis est f. homullis Lcr)6) юр. право пользования Pl, DigII frūctus, a, um part. pf. к fruor -
4 germen
inis n. [из genmen от geno = gigno\]1) росток, отпрыск, побег V, O, PM etc.2) зародыш ( virtutis Eccl)3) плод, порождение4) потомство, род Just, Cld etc. -
5 habeo
uī, itum, ēre1)arma procul h. T — избегать войныquinquaginta milia in armis h. L — содержать 50-тысячную армиюб) удерживать, задерживать ( milites in castris Sl)3) сохранять, брать ( sibi aliquid C)res tuas tibi habeas (тж. habe и habeto) Pl, C etc. — возьми себе то, что твоё; ноconjugem suas res sibi h. jubere C — велеть жене забрать свои вещи, т. е. объявить ей о разводе4) произносить (orationem, sermonem, verba C etc.)5) (о заседаниях, собраниях) проводить (h. contionem, senatum C)6) содержать, заключать в себе (epistula nihil habet C; domus tres habuit thalamos O)7) устраивать, предпринимать (negotium, disputationem, censum C)8) совершать, проделывать, производитьgratulationem h. C — приносить поздравленияiter h. C, Cs, Just — совершать путьalicui honorem h. T etc. — воздавать (оказывать) кому-л. почести или C выплачивать гонорарrationem h. C — подсчитыватьh. aliquid curae Q, Nep — заботиться о чём-л.anxium aliquem h. PJ, T, bAfr — тревожить кого-л.certamen h. Fl — дать сражениеdolorem h. C — причинять боль, доставлять огорчениеsilentium h. Sl — хранить молчаниеh. aliquem despicātui Pl (ludibrio Ter) — презирать (высмеивать) кого-л.aliquem (in) magno honore h. Cs etc. — глубоко чтить кого-л.aliquem in odio h. C — ненавидеть кого-л.urbem in obsidione h. C — подвергать город осадеaliquem falsum h. O — обманывать кого-л.mare infestum h. C — делать море опасным ( для путешествий)portas clausas h. Pt — держать ворота на запореaliquem cognītum h. C, Nep etc. — хорошо знать кого-л.vectigalia redempta h. Cs — держать подати на откупе10) обращаться, поступать, обходиться (h. aliquem male Cs, benigne Sl; aliquem servorum loco h. Cs)11)а) рассматривать, считать (aliquem pro amico Cs; aliquid pro certo C)h. aliquid in aliquā re (inter aliquas res или alicui rei) C, L etc. — считать что-л. чём-л.et est turpe et apud omnes habetur Sen — это постыдно, да таким оно всеми и признаётсяsatis h. Sl — довольствоватьсяparum h. Sl — не довольствоватьсяaliquid aegre ( graviter) h. Sl, L — быть недовольным чём-л., ноgraviter se h. C — быть тяжело больнымб) pass. haberi быть на (хорошем) счету, пользоваться влиянием, иметь весhabes, habeberis Pt и quantum habeas, tanti habeāris погов. LM — есть у тебя кое-что, тогда и ты будешь кое-кем12)а) иметь, обладать (unicam filiam, magnam pecuniam C)б) владеть ( urbem Romam T)in praediis urbanis h. C — владеть городской недвижимостьюh. cuncta neque haberi Sl — владеть всем, но не быть подвластным никомуin nummis h. C — обладать наличными деньгамиamor habendi V etc. — любостяжание, стяжательствоin matrimonio (или uxorem) aliquam h. C etc. — быть женатым на ком-л.h. timorem C — бояться(hoc) habet! Pl, Ter, V — получил (по заслугам)!aliquem obvium h. O — встречать кого-л.(in) animo h. C — намереватьсяв) pass. haberi принадлежать (agri regi Apioni quondam habĭti T) или находиться, быть13) населять, жить, обитать, занимать (Capuam L; castra, tecta urbis Nep etc.)Syracusis h. Pl — жить в Сиракузах14) разводить, держать ( pecora Ph)15) лелеять, питать, испытывать ( odium in aliquem C — ср. 17.; amorem erga aliquem C; fidem alicui L; spem alicujus rei Sl etc.)h. spem de aliquo C — возлагать надежду на кого-л.16) быть в состоянии, мочь ( haec habeo affirmare L)17) причинять, вызывать, внушать ( laetitiam C)admirationem h. C — внушать удивлениеodium h. C — внушать ненависть (быть предметом ненависти) (ср. 15.)h. misericordiam C — возбуждать сострадание18) отличатьсяhabet hoc virtus, ut... C — особенность добродетели состоит в том, что...19) долженствовать, считать нужным ( habeo respondendum T)20) знать, быть знакомым (h. sententias C, consilia alicujus Su)non habeo, quod dicam C — не знаю, что мне сказатьhabendum est... C — следует иметь в виду...21) ( чаще se h. или haberi) чувствовать себя, находиться в каком-л. состоянии, обстоять (se bene, male h. Pl, Ter, C, L etc.)ut nunc res se habet C — так, как дело обстоит сейчасse graviter h. C и male morbo haberi Ap — быть тяжело больным; ноfacile haberi sine damno Sl — легко отделаться, не потерпеть никакого ущербаminus belle h. C — чувствовать себя неважноbene (se) habet C, L, Pt — хорошо, всё в порядке22) с part. pf. в значении прошедшего совершённого (зародыш прошедшего составного современных романских и германских языков, типа passe compose и past perfect)aliquid habeo ab aliquo emptum C — я что-л. купил у кого-л.habeo aliquid comprensum C — я что-л. понял -
6 onus
eris n.1) бремя, тяжесть, вес ( turris tanti oneris Cs); груз ( onera transportare Cs)o. navis C, L — корабельный грузonera venalia Pt — коммерческий груз, товар(ы)o. gravĭdi ventris O — утробный плод, зародыш, ноo. ventris M, Lampr (тж. ciborum onĕra PM) — excrementa alvi2) бремя, тягостная обязанность, тягость (allĕvare o. C)esse alicui oneri Sl, L — быть кому-л. в тягостьo. rejicere C — сбросить обузу3) pl. поборы, налоги4) pl. долги5) pl. расходы ( bellorum civilium Su)6) обязанность, долг (o. probandi или probationis Dig, CJ) -
7 partus
I a, um part. pf. к pario II partus, ūs m. [ pario ]1) рождениеaliquem partu ēdere (enīti, dare, reddere) O, L etc. — произвести кого-л. на свет2) происхождение, возникновение, начало ( Graeciae oratorum partūs atque fontes C)3) роды, время родов (p. appropinquat C)4) утробный плод, зародыш ( Latona partu gravīda T)5) дитяpartūs Ledae Prp = — Елена и Клитемнестраpartūs terrae H = — Гиганты -
8 praeseminatio
prae-sēminātio, ōnis f.зародыш, эмбрион Vr -
9 silens
1. silēns, entis (abl. e и i; gen. pl. um и ium)part. praes. к sileo2. adj.спокойный, тихий (ventus Col; nox L, Tib, V O); безмолвный (lucus V, Sil)Ex:lunā silenti Cato, Col — в безлунную ночь, в новолуние, т. е. в конце месяцаsarmentum s. Col — лоза, не дающая ещё побеговovum s. Col — яйцо, в котором ещё не шевелится зародыш3)subst. m. pl.1) усопшие, мёртвые Vrex silentum O — Pluto2) пифагорейцы (как давшие обет молчания O) -
10 uterus
ī m.1) живот, чрево, брюшная полость ( per utĕrum perque ilia venit arundo V)2) материнская утроба (u. maternus Sen или matris CC); маткаonus (pondus Prp) uteri O — зародыш, утробный плод, дитяlaborare utero H — испытывать родовые муки, рождать в мукахuterum gerere CC, PM, T — быть беременнойu. equi lignei V — полость в деревянном коне (Троянском) -
11 In potentia
Потенциально, в возможностиОдним способом, по одной линии, можно и должно уничтожить класс (и классы) эксплуататоров. Их можно "скинуть". Нельзя "скинуть" не эксплуататорские или непрямо эксплуататорские классы (буржуазная интеллигенция; мелкая буржуазия, которая - является эксплуататоршей in potentia et partialiter in praxi [ И частично на деле. - авт. ]). (В. И. Ленин, Наброски и план брошюры о диктатуре пролетариата.)Я тебе писал в 1833, что ты поэт и теперь повторяю; но поэт in potentia, от тебя зависит развить эту возможность или подавить ее. (А. И. Герцен - Н. П. Огареву, 4.XII 1839.)Ежели мужик так всем необходим, то надо же знать, что он такое, что представляет он собою как в действительности, так и in potentia, каковы его нравы, привычки и обычаи, с которой стороны и как к нему подойти. (М. Е. Салтыков-Щедрин, Круглый год. Первое мая.)С точки зрения "пангенезиса" зародыш является как бы морфологическим сокращением, редукцией готового организма, между тем как правильнее представить, что в материальных динамических и морфологических условиях зародыша представляется только возможность или необходимость того или другого хода развития т. е. заключается та или другая форма, но только in potentia. (К. А. Тимирязев, Насущные задачи современного естествознания (примеч. 2).)Ant:Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > In potentia
-
12 Pax hominibus bonae voluntātis
Мир людям доброй воли.Вообще, я полагаю, нельзя сомневаться в том, что всякое осуждение или анафема и с католической точки зрения относится только к людям, заблуждающимся по злой воле. Pax hominibus bonae voluntatis. (В. С. Соловьев - А. А. Кирееву, 1885.)Высшим проявлением природы в человеке римская философия признавала его разум - Все учение Августина, напротив, направлено к ниспровержению этого примата разума и упрочению на его месте примата воли, этого истинно христианского догмата, первый зародыш которого мы находим уже в славословии ангелов: pax hominibus bonae voluntatis... (Ф. Ф. Зелинский, Древнее христианство и римская философия.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Pax hominibus bonae voluntātis
-
13 venter
1) выпуклость, paries, qui ita ventrem facit (стена выпучилась), ut in vicini domum procumbat (1. 17 pr. D 8, 5); материнское чрево, qui in ventre est (1. 5 § 3 D. 1, 5. 1. 6 pr. D. 5, 2. 1. 84 C. 29, 2. 1. 1 § 10. 15 D. 25, 4). 2) плод чрева, зародыш (1. 30 § 2. 1. 84 D. 29, 2. 1. 3 D. 25, 4. tit. D. 37, 9. 1. 8 eod. 1. 1 D. 42, 4).Латинско-русский словарь к источникам римского права > venter
-
14 fetus
, us mзародыш, плод -
15 semen
, inis nсемя, зародыш
См. также в других словарях:
ЗАРОДЫШ — ЗАРОДЫШ, а) 3. в зоологии (embryo) животное в период от начала дробления яйца до момента выхода из яйцевых оболочек, resp. из тела матери. Питание 3. происходит у яйцекладущих за счет питательных запасов (желтка) развивающегося яйца, а у… … Большая медицинская энциклопедия
зародыш — См … Словарь синонимов
Зародыш — Зародыш: Зародыш животных эмбрион Зародыш растений зародыш (ботаника) Список значений слова или словосочетания со ссылками на … Википедия
ЗАРОДЫШ — ЗАРОДЫШ, 1) у животных и человека зародыш, или эмбрион, организм на ранних стадиях развития: от оплодотворенного яйца до выхода из яйцевых или зародышевых оболочек или до рождения. Развивается за счет запасов питательных веществ в яйце или за… … Современная энциклопедия
Зародыш — ЗАРОДЫШ, 1) у животных и человека зародыш, или эмбрион, организм на ранних стадиях развития: от оплодотворенного яйца до выхода из яйцевых или зародышевых оболочек или до рождения. Развивается за счет запасов питательных веществ в яйце или за… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ЗАРОДЫШ — 1) у животных и человека зародыш, или эмбрион, организм на ранних стадиях развития. Заключен в яйцевые и зародышевые оболочки. Развивается обычно из оплодотворенного яйца, питается за счет имеющихся в нем запасов питательных веществ или за счет… … Большой Энциклопедический словарь
ЗАРОДЫШ — ЗАРОДЫШ, зародыша, муж. (книжн.). 1. Организм в процессе его развития от зарождения до выхода из яйца или тела матери (биол.). Зародыш млекопитающих называется плодом. || Зачаток нового растения, развившийся из оплодотворенной яйцеклетки внутри… … Толковый словарь Ушакова
Зародыш — (embryo, бот.). У растений зародыш существенная частьсемени и принадлежность семенных или цветковых. З. содержит в себе всеосновные части (органы) растения, т. е. корень, стебель и листья этовсе растет в зачаточном состоянии (так как и цветок… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
зародыш — ЗАРОДЫШ, плод, спец. эмбрион ЗАРОДЫШЕВЫЙ, спец. эмбриональный … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ЗАРОДЫШ — ЗАРОДЫШ, начальная стадия развития живого организма. см. ЭМБРИОН … Научно-технический энциклопедический словарь
ЗАРОДЫШ — ЗАРОДЫШ, а, муж. 1. У человека и животных, а также у высших семенных растений: организм на ранней ступени развития, живущий за счёт материнского организма либо питательных веществ в яйцеклетке. 2. перен. Первое появление, зачаточное состояние… … Толковый словарь Ожегова