-
1 заработать
заработать (напр., о двигателе) anspringen viБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > заработать
-
2 заработать
зарабо́тать pf. zu arbeiten beginnen, anspringen, in Gang kommen* * *v1) gener. hereinwirtschaften, in Gang kommen (о машине), anlaufen, anspringen (о двигателе)2) colloq. einhandeln, wegbekommen (разг.)3) eng. anspringen (напр. о двигателе)4) law. anfangen zu arbeiten, erarbeiten, verdienen5) territ. gutmachen -
3 заработать
Iverdíenen vt; erárbeiten vt ( выработать)II( начать работать) (ánfangen (непр.) vi zu) árbeiten viмото́р зарабо́тал — der Mótor sprang an
маши́на зарабо́тала — die Maschíne kam in Gang
-
4 заработать кругленькую сумму
vcolloq. ein schönes Stück Geld verdienen (денег), einen hübschen Groschen verdienen, einen schönen Groschen verdienenУниверсальный русско-немецкий словарь > заработать кругленькую сумму
-
5 заработать на кругленькую сумму
vcolloq. (чём-л.) sein Heu im trocknen häben (денег)Универсальный русско-немецкий словарь > заработать на кругленькую сумму
-
6 заработать немалую сумму
vУниверсальный русско-немецкий словарь > заработать немалую сумму
-
7 заработать пером
vcolloq. zusammenschreiben (деньги) -
8 заработать пощёчину
vcolloq. eine Ohrfeige weghaben -
9 приобрести широкую известность / сделать себе имя / получить признание / заработать уважение
vgener. etablieren (приобрести широкую известность / сделать себе имя / получить признание / заработать уважение)Универсальный русско-немецкий словарь > приобрести широкую известность / сделать себе имя / получить признание / заработать уважение
-
10 дать заработать
vcolloq. (кому-л.) j-n in Nahrung setzen -
11 много заработать
adv1) gener. ein schönes Stück Geld verdienen2) colloq. (чаще всего, нечестным образом) (j-m) geht viel Geld durch die Lappen -
12 на этом деле можно кое-что заработать
prepos.gener. bei der Sache ist etwas zu verdienen, bei diesem Geschäft ist etwas zu verdienenУниверсальный русско-немецкий словарь > на этом деле можно кое-что заработать
-
13 он чует огромный шанс заработать много денег //чуять//
prongener. er wittert die große Chance, viel Geld zu verdienen //wittern//Универсальный русско-немецкий словарь > он чует огромный шанс заработать много денег //чуять//
-
14 рьяно заработать
advgener. drauflosarbeiten -
15 хорошо заработать
part. -
16 сосватать
vcolloq. sich (D) einen Kuppelpelz verdienen (букв. заработать себе шубу - о свахе; кого-л.), sich einen Kuppelpelz verdienen (кого-л.), verkuppeln -
17 студент, совмещающий учение с работой на производстве
nobs. Werkstudent (вечерами, во время каникул, чтобы заработать на жизнь)Универсальный русско-немецкий словарь > студент, совмещающий учение с работой на производстве
-
18 наказание
сStrafe f, Bestrafung fзаработать наказание — sich eine Strafe einhandeln;
отбыть наказание — die Strafe [die Strafzeit] abbüßen, die Strafe [die Strafzeit] absitzen
наказание двумя штрафными бросками — баск. Bestrafung f mit zwei Freiwürfen
наказание, дополнительное — zusätzliche Strafe f, zusätzliche Bestrafung f, Zusatzstrafe f
наказание, максимальное — Maximalstrafe f
наказание, минимальное — Mindeststrafe f
наказание, мягкое — milde Strafe f
наказание одним штрафным броском — баск. Bestrafung f mit einem Freiwurf
наказание, персональное — persönliche Strafe f
наказание потерей подачи — вол. Entziehen n des Aufgaberechtes
-
19 anlaufen
v/i Pers. разбегаться <бежаться>; Motor: заработать pf.; ( beginnen) нач(ин)аться, развёртываться <вернуться>; Film: выходить < выйти> на экран; Brille: запоте(ва)ть; Metall: <по>тускнеть; blau usw. anlaufen <по>синеть usw.; v/t Hafen заходить < зайти> (в В); anlaufen lassen пускать <стить> в ход; fig. нач(ин)ать, развёртывать <вернуть> -
20 anspringen
v/i Motor: заработать pf., завестись pf.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАРАБОТАТЬ — ЗАРАБОТАТЬ, заработаю, заработаешь, совер. 1. (несовер. зарабатывать) что и без доп. Добыть, приобрести работой. Заработать сто рублей. Заработать себе на жизнь. Хорошо заработать. 2. (несовер. нет) без доп. Начать работать (разг.). Машину… … Толковый словарь Ушакова
заработать — настричь, застучать, сломить, заслужить, сшибить, заколотить, срубить бабок, срубить капусты, подхалтурить, выслужить, настричь капусты, подзаработать, получить, намыть, наработать, выработать, приработать, наварить, подработать, наколотить,… … Словарь синонимов
заработать — миллион • обладание, начало заработать честным трудом • непрямой объект, использование … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЗАРАБОТАТЬ — ЗАРАБОТАТЬ, аю, аешь; анный; совер. 1. что. Приобрести работой, трудом. З. миллион. З. право на отпуск. Всех денег не заработаешь (разг. шутл.). 2. что. Получить в результате чего н. (прост. ирон.). З. выговор. 3. Начать работать (в 1, 2, 4, 5 и… … Толковый словарь Ожегова
заработать — 1. ЗАРАБОТАТЬ, аю, аешь; св. (что). 1. Приобрести работой, получить за работу (деньги, какую л. плату). З. двести рублей. З. себе на жизнь, на отпуск, на поездку в горы. З. на стороне. З. на хлеб с маслом. Халтура даёт возможность з. (получить… … Энциклопедический словарь
заработать — ▲ получить в результате ↑ свой, деятельность заработать (# простуду. # выговор). заслужить вызвать какое л. отношение к себе. заслуженно. по заслугам. давать [приносить] какие плоды [результаты] (дать весомые плоды). видеть плоды, результаты чего … Идеографический словарь русского языка
Заработать детишкам на молочишко — заработать денег … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Заработать свой хлеб — ЗАРАБАТЫВАТЬ <СВОЙ> ХЛЕБ. ЗАРАБОТАТЬ <СВОЙ> ХЛЕБ. Разг. Добывать своим трудом средства для существования. Старик плёл корзины, подшивал валенки, сторожил от мальчишек колхозный сад и тем зарабатывал свой хлеб (А. Гайдар. Горячий… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Заработать хлеб — ЗАРАБАТЫВАТЬ <СВОЙ> ХЛЕБ. ЗАРАБОТАТЬ <СВОЙ> ХЛЕБ. Разг. Добывать своим трудом средства для существования. Старик плёл корзины, подшивал валенки, сторожил от мальчишек колхозный сад и тем зарабатывал свой хлеб (А. Гайдар. Горячий… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЗАРАБОТАТЬ ДЕТИШКАМ НА МОЛОЧИШКО — присл. Заработать денег … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
Заработать — I сов. неперех. Начать работать. II сов. перех. см. зарабатывать I III сов. перех. разг. см. зарабатывать II IV сов. перех. разг … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой