Перевод: с английского на русский

с русского на английский

запихивать

  • 41 box up

    класть в коробки, запаковывать
    втискивать, запихивать
    неумелыми действиями портить, путать дело; вносить беспорядок
    закрывать досками
    смущать, приводить в замешательство

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > box up

  • 42 force

    [fɔːs]
    водопад, водный каскад
    сила
    сила
    насилие, принуждение
    полиция
    вооруженные силы, войска
    юридическая сила, действие; смысл, реальное значение того или иного постановления, закона, статьи и т. п.
    убедительность, действенность, влияние; смысл, осмысленность
    оказывать давление, заставлять, принуждать, вынуждать
    напрягать, перенапрягать, действовать на пределе сил
    притягивать за уши, вчитывать
    с силой преодолевать сопротивление; запихивать, заталкивать
    насиловать, совершать изнасилование
    брать; форсировать
    форсировать, перегружать (ускорять, добавлять обороты
    попадать в козыря

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > force

  • 43 ram

    [ræm]
    баран
    самец, козел; потаскун, распутник
    Овен
    таран, стенобитное орудие
    корабельный таран; судно, оснащенное корабельным тараном
    пожарный таран
    шхуна
    подводная часть айсберга плавучей льдины
    полная длина корабля
    баба
    паровой молот
    тромбовка, баба
    поршень гидравлического пресса; поршень нагнетательного насоса
    плунжер, ползун
    гидравлический подъемник
    коксовыталкиватель
    трамбовать, утрамбовывать; уплотнять
    набивать, заполнять, уплотнять
    заполнять, наводнять, наполнять
    вбивать, вколачивать; вдалбливать, вгонять
    вдалбливать, вбивать
    загонять, втискивать, запихивать
    плотно натягивать, нахлобучивать
    бить, ударять со страшной силой
    таранить
    с горохотом разбивать, разрушать
    направлять, пускать напролом через что-либо во что-либо
    нестись напролом; налететь, врезаться с силой

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > ram

  • 44 shuffle

    [`ʃʌfl]
    трюк, увертка, уловка; отговорка
    куча, груда
    перемещение; перетасовка; тасование
    шарканье; шаркающая походка; скользящие движения
    ерзанье
    откладывать в сторону; засовывать, запихивать
    смешивать, перемешивать
    перемещать; перетасовывать
    тасовать
    хитрить, обманывать; вилять, изворачиваться
    волочить ноги; шаркать; скользить ногами по полу
    ерзать, вертеться

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > shuffle

  • 45 stuff

    [stʌf]
    материя, ткань, пошивочный материал
    материал, вещество
    строительный материал
    дрянь, хлам, чепуха
    сочинительства, никчемные произведения
    штука, штуковина
    лекарство
    наркотики, наркота
    набивка, наполнитель
    оборудование, оснащение, оснастка; военное снаряжение
    запасы продовольствия; запасы зерновых культур
    личная собственность; имущество, вещи
    обращение, поведение
    характер, натура, внутренние качества
    продукты, напитки
    виски
    наличные деньги
    что-либо украденное провезенное контрабандой
    набивать, напихивать, пихать, запихивать, заполнять
    служить набивкой, использоваться для набивки
    заполнять грузом контейнер
    набивать чучело животного птицы; делать работу таксидермиста
    начинять, фаршировать
    затыкать; пломбировать зуб
    объедаться, жадно есть
    закармливать, кормить на убой
    набивать, переполнять; «перегружать»
    втискивать, засовывать
    толпиться, тесниться; заполонять
    мистифицировать, разыгрывать; обманывать, вешать лапшу на уши
    наполнять избирательные урны фальшивыми бюллетенями

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > stuff

  • 46 bolt

    I
    1. noun
    1) засов; задвижка; шкворень; язык (замка); mil. (цилиндрический) затвор (оружия); behind bolt and bar под надежным запором; за решеткой
    2) болт
    3) obsolete стрела арбалета
    4) удар грома; a bolt from the blue гром среди ясного неба; полная неожиданность
    5) бегство; to make (или to do) а bolt броситься, помчаться (for); удрать (to)
    6) amer. collocation отход от своей партии, принципов и т. п.
    7) вязанка (хвороста)
    8) кусок, рулон (холста, шелковой материи)
    my bolt is shot я сделал все, что мог
    he has shot his last bolt он сделал последнее усилие
    2. verb
    1) запирать на засов
    2) скреплять болтами
    3) нестись стрелой, убегать; удирать
    4) понести (о лошади)
    5) глотать не разжевывая
    6) amer. collocation отходить от своей партии или не поддерживать ее кандидата
    3. adverb
    bolt upright прямо; как стрела
    II
    verb
    1) просеивать сквозь сито; грохотить
    2) obsolete отсеивать (тж. bolt out); to bolt to the bran fig. внимательно расследовать, рассматривать
    * * *
    1 (n) болт; выход из партии; выход из фракции; задвижка; засов; шпингалет
    2 (v) запереть; запирать; скрепить болтами; скреплять болтами
    * * *
    стрела (оружие), особенно арбалетная стрела
    * * *
    [ bəʊlt] n. засов, затвор, задвижка; болт, установочный винт; бегство; вязанка; кусок, рулон; стрела арбалета; удар грома v. закрывать на засов; скреплять болтами; просеивать сквозь сито; нестись стрелой; понести; сбежать, удрать
    * * *
    бегство
    болт
    вязанка
    грохотить
    задвижка
    засов
    защелка
    кусок
    молния
    помчаться
    понести
    рассматривать
    рулон
    убегать
    удирать
    удрать
    шкворень
    язык
    * * *
    I 1. сущ. 1) стрела (оружие), особенно арбалетная стрела 2) удар молнии 3) вид длинного артиллерийского снаряда 4) струя 5) а) засов, задвижка, язык замка б) шкворень (особенно для дверных петель) в) воен. затвор г) болт д) сленг половой член (переносное от предыдущего) 6) а) бегство б) амер.; разг. отход от своей партии и т. п. в) неожиданное сотрясение г) "запихивание" еды в рот, "пулеметное" проглатывание пищи 2. гл. 1) а) быстро двигаться; нестись стрелой, убегать; удирать, давать деру, рвать когти б) понести (о лошади) в) глотать не разжевывая, запихивать в рот пищу кусками и с большой скоростью г) распускаться, расцветать, давать побеги раньше времени (о растениях) д) совершить "политическое предательство", отойти от своих взглядов е) говорить быстро и невнятно, глотая слова 2) выстреливать; вылетать откуда-л. подобно пуле (о неодушевленных предметах); стрелять (в обычном смысле) 3) выгонять зверя из норы II 1. сущ. сито, ячейка сита 2. гл. 1) просеивать сквозь сито 2) отсеивать (людей, абитуриентов и т.п.) 3) тщательно обыскивать; отыскивать III сущ. разыгрывание судебного разбирательства студентами юридических факультетов (учебное упражнение)

    Новый англо-русский словарь > bolt

  • 47 box

    I
    1. noun
    1) коробка, ящик, сундук (тж. эллиптически = letterbox, sentrybox и др.);
    box of dominoes
    а) рот;б) пианино, рояль; the eternity box collocation гроб
    2) рождественский подарок (обычно в ящике)
    3) (the box) collocation телевизор
    4) ящик под сиденьем кучера; козлы
    5) theatr. ложа
    6) стойло
    7) маленькое отделение с перегородкой (в харчевне)
    8) домик (особ. охотничий)
    9) рудничная угольная вагонетка
    10) tech. букса; втулка; вкладыш (подшипника)
    to be in the wrong box быть в неловком положении
    to be in a (tight) box быть в трудном положении
    to be in the same box быть в одинаковом положении (с кем-л.)
    to be in one's thinking box серьезно думать
    2. verb
    1) запирать, класть в ящик или коробку
    2) подавать (документ) в суд
    3) forest. подсачивать (дерево)
    box off
    box up
    to box the compass
    а) naut. называть все румбы компаса
    б) совершить полный круг; кончить, где начал
    II
    1. noun
    1) удар; box on the ear пощечина
    2) бокс
    Syn:
    blow
    2. verb
    1) бить кулаком; I boxed his ear я ему дал пощечину
    2) боксировать
    III
    noun bot.
    самшит вечнозеленый
    * * *
    1 (n) бак; бокс; клетка в сетке анкеты; клетка в сетке вопросника; комбинация двух вертикальных спредов; коробка; матрица; место безопасного хранения ценностей в банке; многомерная таблица; ящик
    2 (v) упаковывать в коробки
    * * *
    1) ящик; коробка 2) ложа 3) будка
    * * *
    [ bɒks] n. коробка, ящик, сундук; удар; ложа в театре; козлы, облучок; стойло; втулка, вкладыш, подшипник; рудничная уличная вагонетка v. класть в коробку, класть в ящик, запирать, подсачивать, подавать в суд, бить кулаком, боксировать
    * * *
    бокс
    будка
    втулка
    домик
    запирать
    запихивать
    козлы
    кончить
    коробка
    коробок
    кружка
    ларец
    ларь
    ложа
    прямоугольник
    рояль
    стойло
    сундук
    сундучок
    удар
    урна
    шкатулка
    ящик
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) коробка, ящик, сундук; какая-л. особая коробка; сумка, вместилище; ящичек (стола), коробочка (для всяких мелочей) б) церк. дарохранительница в) ящик под сиденьем кучера; перен. козлы г) урна для голосования д) почтовый ящик е) абонентский ящик ж) сейф з) копилка; скопленные деньги; кружка с пожертвованиями и) перен. приемник-распределитель (бездомных детей и т.д.) к) рождественский подарок (упакованный в коробку) л) тех. букса м) тех. корпус; внешняя оболочка н) австрал. смешанное стадо из разнопородного скота 2) а) разг. ящик, телек (т.е., телевизор); "гроб" б) домик (рыбака, охотника), халупа, избушка, вагончик; домик для гостей (в поместье) в) диспетчерская; домик стрелочника г) кабина телефона-автомата д) угольная вагонетка (в шахте) е) тех. корпус впускного или выпускного клапана ж) тех. салинг-блок з) рамка 3) а) театр. ложа; те, кто сидят в ложе б) стойло в) г) юр. комната для совещания присяжных; стойка или кресло, где стоит или сидит допрашиваемый свидетель (на суде) д) исповедальня е) тюремная камера ж) "место" (в спортивных играх) 2. гл. 1) а) класть в ящик или коробку; упаковывать; запирать в сундук б) снабжать ящиком или емкостью для чего-л.; оборудовать помещение ящиками, сундуками и т.п. 2) а) вставлять в корпус; изолировать б) аккуратно помещаться в корпус 3) подавать в суд 4) полигр. обрамлять, печатать в рамке II 1. сущ. box I 1. пощечина; удар кулаком в ухо или в скулу 2. гл. отыменной глагол, см. box II 1. 1) устар. бить, колошматить, колотить (исходное значение); бить кулаком; бить рукой 2) драться на кулаках, участвовать в кулачном бою; заниматься боксом, боксировать (также to box smb.) 3) (производное от второго) наносить удар передней лапой (о зверях) III 1. сущ.; бот. 1) бот. самшит вечнозеленый, он же самшит обыкновенный 2) древесина самшита, самшит (как материал) 2. сущ. бледный (цвета древесины самшита)

    Новый англо-русский словарь > box

  • 48 ram

    1. noun
    1) баран
    2) (the Ram) Овен (созвездие и знак зодиака)
    3) aeron. таран
    4) tech. баба (молота); гидравлический таран
    5) metal. коксовыталкиватель
    6) tech. ползун, плунжер
    7) подъемник, силовой цилиндр
    2. verb
    1) таранить
    2) забивать, вколачивать; втискивать; to ram into smb. вбивать кому-л. в голову; to ram it home убедить, доказать
    3) трамбовать, утрамбовывать
    * * *
    1 (0) овен
    2 (n) баба; баран; гидравлический таран; плунжер; подбойка; ползун
    3 (v) таранить; трамбовать; утрамбовывать
    * * *
    а) баран б) самец, козел; потаскун, распутник
    * * *
    [ ræm] n. Овен [астр.]
    * * *
    баран
    вколачивать
    забивать
    забить
    заколачивать
    коксовыталкиватель
    овен
    * * *
    1. сущ. 1) а) баран б) разг. самец, козел; потаскун, распутник (о мужчине) 2) (the Ram) Овен (созвездие и знак зодиака) 3) а) ист. таран, стенобитное орудие б) мор., ист. корабельный таран; судно, оснащенное корабельным тараном в) пожарный таран 4) амер. мор. шхуна (обычно трехмачтовая) 2. гл. 1) а) трамбовать, утрамбовывать; уплотнять (землю и т. п.) б) набивать, заполнять, уплотнять (что-л. чем-л with) в) заполнять, наводнять, наполнять 2) а) вбивать, вколачивать; вдалбливать, вгонять (что-л. в землю и т. п.) б) тж. перен. вдалбливать, вбивать (что-л. в кого-л., во что-л.) в) загонять, втискивать, запихивать (что-л. куда-л.) г) плотно натягивать, нахлобучивать

    Новый англо-русский словарь > ram

  • 49 stuff

    1. noun
    1) материал; вещество; to collect the stuff for a book собирать материал для книги; green (или garden) stuff овощи; he is made of sterner stuff than his father у него более решительный характер, чем у его отца; a man with plenty of good stuff in him человек больших достоинств; this book is poor stuff это никчемная книжонка
    2) вещи, имущество
    3) collocation лекарство (тж. doctor's stuff)
    4) дрянь, хлам, чепуха; stuff and nonsense! вздор!; do you call this stuff butter? неужели вы называете эту дрянь маслом?
    5) obsolete материя (особ. шерстяная)
    6) tech. набивка, наполнитель
    7) slang обращение, поведение; this is the sort of stuff to give them только так и надо поступать с ними; они не заслуживают лучшего обращения
    small stuff мелочи жизни, пустяки
    2. verb
    1) набивать, заполнять; начинять, фаршировать
    2) набивать чучело животного или птицы
    3) набивать, переполнять (тж. перен.); to stuff one's head with silly ideas забивать себе голову глупыми идеями
    4) втискивать, засовывать; to stuff one's clothes into a suitcase запихивать вещи в чемодан
    5) затыкать (тж. stuff up); he stuffed his fingers into his ears он заткнул уши пальцами; my nose is stuffed up у меня нос заложен
    6) объедаться; жадно есть
    7) закармливать, кормить на убой; to stuff a child with sweets пичкать ребенка сладостями
    8) пломбировать зуб
    9) collocation мистифицировать, обманывать
    10) amer. наполнять избирательные урны фальшивыми бюллетенями
    * * *
    (n) вещество; материал
    * * *
    вещество, материал, материя
    * * *
    [ stʌf] n. материал, вещество, вещи, имущество, материя, лекарство, шерстяная материя, дрянь, чепуха, хлам v. набивать, заполнять; начинять, фаршировать, пломбировать (зуб); объедаться, закармливать, засовывать, затыкать; обманывать, мистифицировать
    * * *
    вещество
    вещи
    имущество
    материал
    пломбировать
    * * *
    1. сущ. 1) а) материя (особ. шерстяная), ткань, пошивочный материал б) материал в) спец. строительный материал 2) а) дрянь б) разг. сочинительства, никчемные произведения (особ. литературные) 3) штука, штуковина, также универсальный гипероним 4) а) разг. лекарство б) сленг наркотики 5) тех. набивка 2. гл. 1) а) набивать, напихивать б) (о материале) служить набивкой, использоваться для набивки в) сленг заполнять грузом контейнер 2) а) набивать чучело животного или птицы; делать работу таксидермиста б) кулинар. начинять, фаршировать (into) в) затыкать (тж. stuff up); мед. пломбировать зуб 3) а) объедаться, жадно есть б) прям. перен. закармливать, кормить на убой 4) а) перен. набивать, переполнять; (о речи) 'перегружать' б) втискивать

    Новый англо-русский словарь > stuff

  • 50 stuff

    материал; набивать; вещество; запихивать; фаршировать; хлам; материя; заполнять; начинять; наполнять

    English-Russian dictionary of technical terms > stuff

  • 51 bolt

    I [bəult] 1. сущ.
    2) удар молнии, грома
    3) засов, задвижка; язык замка

    behind bolt and bar — под надёжным запором; за решёткой

    5) воен. затвор
    6) болт, винт; шуруп
    8) амер.; полит.; жарг. отказ от поддержки (партии, кандидата)
    9) неожиданное сотрясение, вздрагивание
    10) кусок, рулон (холста, обоев)
    13) уст. каменная сточная канава

    Those leaves which present a double or quadruple fold, technically termed "the bolt". — Эти листы сложены вдвое или вчетверо, и эти складки называются bolt.

    ••

    my bolt is shot — я сделал всё, что мог

    2. гл.
    1) выстреливать; вылетать откуда-л. подобно пуле ( о неодушевлённых предметах); стрелять
    2) выпалить, выболтать
    3) запирать на засов; запираться

    The door bolts from inside. — Эта дверь запирается изнутри.

    4) = bolt down скреплять, скручивать болтами

    The lid of the box was bolted down. — Крышка коробки была привинчена.

    5) быстро двигаться; нестись стрелой, убегать; разг. удирать, давать дёру

    In therefore he bolted and turned the key. — Он влетел в дверь и повернул ключ.

    Out bolts her husband upon me with a large crab in his hand. — Из дверей на меня выпрыгивает её муж со здоровым колодезным воротом в руках.

    When I opened the door, the cat bolted out. — Едва я открыл дверь, как мне под ноги бросилась кошка.

    7) = bolt down глотать не разжёвывая; запихивать в рот пищу кусками и с большой скоростью

    Don't bolt your food down like that, it's rude. — Не запихивай еду в рот с такой жадностью, это неприлично.

    8) говорить быстро и невнятно, глотая слова
    9) распускаться, расцветать, давать побеги раньше времени ( о растениях)
    10) совершить политическое предательство, отойти от своих взглядов, "перебежать"
    II [bəult] 1. сущ.; уст.
    сито, ячейка сита, грохот
    2. гл.
    1) = bolt out просеивать сквозь сито

    To bolt the bran from the pure flour. — Отсеивать отруби от чистой муки.

    2) отсеивать, отбирать (людей, абитуриентов)
    3) тщательно исследовать; внимательно рассматривать
    Syn:
    III [bəult] сущ.
    разыгрывание судебного разбирательства студентами юридических факультетов ( учебное упражнение)

    Англо-русский современный словарь > bolt

  • 52 force

    [fɔːs] I сущ.; диал.
    водопад, водный каскад
    II 1. сущ.
    1)

    to join forces with smb. — объединять усилия с кем-л.

    - irresistible force
    - magnetic force
    - motivating force
    - moral forces
    - physical force
    - spiritual forces
    - vital force
    - by force
    Syn:
    б) физ. сила
    - centripetal force
    Syn:
    2) насилие, принуждение

    to apply / resort to / use force — применять силу

    Syn:
    3)
    а) ( the Force) полиция
    б) обычно мн. вооружённые силы, войска

    to marshal / muster / rally one's forces — выстраивать войска; собирать, сосредотачивать силы

    - expeditionary force
    - ground forces
    - guerrilla force
    - military forces
    - naval forces
    - occupation force
    - peacekeeping force
    - Rapid Deployment Force
    - security forces

    A force of seven thousand men landed in Suffolk. — Отряд в семь тысяч человек высадился в Суффолке.

    4)
    а) юр. юридическая сила, действие

    to put in force — вводить в действие, осуществлять, проводить в жизнь

    to remain in force — оставаться в силе, действовать

    б) юр. смысл, реальное значение того или иного постановления, закона, статьи и т. п.
    в) убедительность, действенность

    In both these two reasons there is force. — Каждый из этих аргументов убедителен.

    ••
    2. гл.
    1)
    а) = force into оказывать давление, заставлять, принуждать, вынуждать

    The loss of money forced her to sell her house. — Денежные потери вынудили её продать дом.

    - force a confession
    - force a smile
    - force tears from smb.'s eyes
    - force an action
    - force division
    Syn:
    б) напрягать, перенапрягать
    г) притягивать за уши, вчитывать
    2)
    б) насиловать, совершать изнасилование
    Syn:
    в) ( force into) запихивать, заталкивать во (что-л.)
    г) воен. брать; форсировать
    3) тех.
    а) форсировать, перегружать (какое-л. устройство)
    б) ускорять, добавлять обороты
    4) карт. попадать в козыря
    - force up
    ••

    to force down the throat — навязать что-л. силой

    to force smb.'s hand — заставлять кого-л. действовать немедленно, вопреки его желанию; толкать на что-л., подталкивать

    Англо-русский современный словарь > force

  • 53 package

    ['pækɪʤ] 1. сущ.
    1)
    а) пакет, свёрток; пачка
    Syn:
    б) тюк; мешок
    в) упаковка, упаковочная тара (контейнер, ящик, коробка)
    г) упаковка, оформление
    2) расходы по упаковке; пошлина с товарных тюков
    3)
    а) пакет, набор, комплекс (услуг, мер)

    You can arrange as part of your package to hire a car. — Вы можете включить в пакет услуг прокат автомобиля.

    - educational package - package tour
    - package holiday
    б) радио- или телесериал, предлагаемый для продажи как готовая программа за единовременно выплачиваемую сумму
    2. гл.
    а) упаковывать, заворачивать; укладывать; фасовать

    The beans are then ground and packaged for sale as ground coffee. — Затем зёрна перемалывают, расфасовывают и продают как молотый кофе.

    There is no lack of playwrights who carry on the old trade of packaging sentimental hokum into a tough shell. — Полно драматургов, которые по старинке продолжают запихивать всякую сентиментальную чушь в жёстко заданные схемы.

    б) обрамлять, оформлять

    A city is like any product, it has to be packaged properly to be attractive to the consumer. — Город, как любой товар, должен иметь яркую упаковку, чтобы привлекать покупателя.

    Англо-русский современный словарь > package

  • 54 shuffle

    ['ʃʌfl] 1. гл.
    1) откладывать в сторону; засовывать, запихивать

    He shuffled the whole matter out of his mind. — Он выкинул всё это дело из головы.

    2)
    а) смешивать, перемешивать ( в беспорядке)
    Syn:
    б) перемещать; перетасовывать
    Syn:
    3)
    а) волочить ноги; шаркать; скользить ногами по полу

    The old man shuffled out of the room, complaining about the way he had been treated. — Шаркающей походкой старик вышел из комнаты, жалуясь на то, как с ним обошлись.

    Syn:
    4) хитрить, обманывать; вилять, изворачиваться

    He's always been able to shuffle out of any difficulty. — Он всегда знал, как выпутаться из любой трудной ситуации.

    Syn:
    2. сущ.
    1) трюк, увёртка, уловка; отговорка
    Syn:

    He lost his certificate in the shuffle of papers. — Он потерял своё свидетельство в груде бумаг.

    Syn:
    3)
    а) перемещение; перетасовка
    б) карт. тасование
    4)
    а) шарканье; шаркающая походка ; скользящие движения
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > shuffle

  • 55 stuff

    [stʌf] 1. сущ.
    1)
    а) материал, состав, вещество (из чего что-л. состоит)

    He is made of sterner stuff than his father. — У него более решительный характер, чем у его отца.

    б) материал, субстанция
    2) преим. брит. материал для вязания ( особенно шерсть)
    3) разг.
    а) дрянь, хлам, фигня

    This book is poor stuff. — Это никчёмная книжонка.

    Syn:
    б) чепуха, болтовня
    4) штука, штуковина; всё такое прочее

    This is the sort of stuff to give them. — Только так и надо поступать с ними; они не заслуживают лучшего обращения.

    Apples, oranges, this kind of stuff. — Так, апельсины, яблоки, всякое такое.

    5)
    а) разг.; = doctor's stuff состав, лекарство (о порошках, микстурах; особенно самодельных)

    Your very kind letter did me more good, I think, than any of my doctor's stuff. (Warner) — Думаю, что твоё приветливое письмо помогло мне больше, чем любая микстура.

    б) нарк. наркота

    He was on the stuff. — Он сидел на игле.

    Syn:
    dope 1., drug 1., narcotic 1.
    6) тех. набивка, наполнитель
    7)
    а) шотл. запасы продовольствия ( особенно зёрна)
    б) личная собственность; имущество, вещи
    Syn:
    8)
    а) разг. обращение, поведение
    б) характер, натура, внутренние качества, свойство ( о человеке)

    There is some good football stuff in that player. — Этот игрок прирождённый футболист.

    9) продукты, напитки (всё, что употребляется в пищу)

    green / garden stuff — овощи

    10) разг. наличные ( о деньгах)
    Syn:
    money, cash 1.
    11)
    а) что-л. украденное или провезённое контрабандой
    б) оборудование, оснащение, оснастка; уст. военное снаряжение
    Syn:
    2. гл.
    1)
    а) набивать; запихивать, засовывать

    I simply can't stuff any more clothes into this case. — Я просто не могу больше ничего запихнуть в этот чемодан.

    She stuffed her things into a suitcase. — Она запихнула свои вещи в чемодан

    They stuffed their suitcases with all sorts of things. — Они набили свои чемоданы кучей всяких вещей.

    б) разг. заполнять грузом контейнер

    Those containers must be stuffed with miscellaneous general stuff. — Эти контейнеры следует заполнить всяким смешанным грузом.

    2) служить набивкой, использоваться для набивки
    3)
    а) набивать чучело животного или птицы; делать работу таксидермиста
    б) кул. начинять, фаршировать

    Stuff the rabbits and roast them. — Нафаршируйте тушки кроликов и зажарьте их в духовке.

    4) = stuff up затыкать

    He stuffed his fingers into his ears. — Он заткнул уши пальцами.

    My nose is stuffed up. — У меня нос заложен.

    Syn:
    block 2. 7), bung up, seal II 2., stop up
    5) мед. пломбировать зуб
    6)
    а) объедаться, жадно есть
    б) закармливать, кормить на убой прям. и перен.
    Syn:
    gorge 2.
    7)
    а) переполнять, перегружать (информацией, идеями)
    б) втискивать, засовывать

    He was standing with hands stuffed into his front pockets. — Он стоял, засунув руки в передние карманы.

    Syn:
    thrust 2.
    8) толпиться, тесниться; заполнять (какое-л. пространство)

    The long waggon hired for the day, was stuffed with black damsels. (C. Rose) — Длинный крытый фургон, взятый напрокат на день, был до отказа заполнен негритянскими девушками.

    Syn:
    crowd 2., cram 2.
    9)
    а) разг. мистифицировать, разыгрывать; обманывать, вешать лапшу на уши
    Syn:
    cram 2., hoax 2., humbug 2.
    б) амер. наполнять избирательные урны фальшивыми бюллетенями

    The interval had been devoted to stuffing the ballot-boxes. (Q. Rev.) — А перерыв был использован для того, чтобы наполнить избирательные урны фальшивыми бюллетенями.

    Англо-русский современный словарь > stuff

  • 56 Pushuffle

    (verb), push + shuffle
    шутл. засовывать, запихивать, заталкивать

    Англо-русский словарь. Современные тенденции в словообразовании. Контаминанты. > Pushuffle

  • 57 box

    бокс
    будка
    втулка
    домик
    запирать
    запихивать
    козлы
    кончить
    коробка
    коробок
    кружка
    ларец
    ларь
    ложа
    прямоугольник
    рояль
    стойло
    сундук
    сундучок
    удар
    урна
    шкатулка
    ящик

    English-Russian smart dictionary > box

  • 58 box up

    phr v втискивать, запихивать
    Синонимический ряд:
    enclose (verb) close in; confine; contain; coop up; corral; enclose; fence in; pen; shut in

    English-Russian base dictionary > box up

  • 59 choke in

    1. phr v втискивать, запихивать
    2. phr v амер. разг. язык проглотить; онеметь

    English-Russian base dictionary > choke in

  • 60 squash

    1. n мезга, размягчённая масса, кашица
    2. n фруктовый сок
    3. n толкучка, теснота, толчея
    4. n мягкий резиновый мяч
    5. n толпа, давка
    6. n плюханье
    7. n хлюпанье, чавканье
    8. adv плюх, шлёп
    9. v расплющивать, раздавливать; разминать
    10. v выжимать сок

    to squash a lemon — выжать лимон ; приготовить лимонный сок

    11. v превращаться в кашу, месиво; расплющиваться

    the fruit will squash if it is badly packed — если фрукты упакованы плохо, то они превратятся в кашу

    12. v разг. подавлять, уничтожать
    13. v разг. обрезать, заставить замолчать
    14. v разг. заталкивать, запихивать

    I think we can squash a few more into the van — я думаю, мы сможем втиснуть ещё несколько человек в фургон

    15. v разг. протискиваться, пробиваться, проталкиваться
    16. v разг. втискиваться
    17. v разг. тесниться

    there were four of us squashed up against each other on the back seat — мы вчетвером сидели на заднем сиденье, тесно прижавшись друг к другу

    18. v разг. толпиться
    19. v разг. хлюпать, шлёпать
    20. v разг. идти с хлюпаньем, шлёпать
    21. v разг. плюхаться, шлёпаться
    22. n преим. амер. бот. тыква большая столовая
    23. n преим. амер. тыква; кабачок; патиссон; баклажан
    24. n уст. ондатра
    25. n уст. выхухоль
    Синонимический ряд:
    1. crowd (noun) crowd; crush; drove; horde; multitude; press; push
    2. squelch (noun) squelch; squidge; squish
    3. throng (noun) company; concourse; flock; gang; gathering; herd; throng
    4. crush (verb) annihilate; becrush; bruise; crush; extinguish; mash; mush; pulp; pulverize; put down; quash; quell; quench; squelch; suppress
    5. lower (verb) depress; dip; drop; dull; lower; reduce; settle; sink
    6. press (verb) bear; compress; constrain; cram; crowd; flatten; flock; jam; mob; press; push; squeeze; squish; squush
    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > squash

См. также в других словарях:

  • ЗАПИХИВАТЬ — ЗАПИХИВАТЬ, запихать или запе(ё)хивать, запахнуть что куда, засовывать, заталкивать, затыкать или забивать. Запихни ветошку за печь. Его запихнули за дверь, чтобы никто его не видел. ся, страд. и ·возвр. по смыслу речи. Запихиванье ср., ·длит.… …   Толковый словарь Даля

  • запихивать — 1. см. засовывать. 2. см. вталкивать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ЗАПИХИВАТЬ — ЗАПИХИВАТЬ, запихиваю, запихиваешь. несовер. к запихать и к запихнуть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • запихивать — ЗАПИХАТЬ, аю, аешь; иханный; сов., кого что (разг.). Пихая, положить, втиснуть, поместить куда н. З. бумаги в стол. З. в чулан. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Запихивать — несов. перех. разг. Надавливая, нажимая, втискивать куда либо; засовывать, заталкивать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • запихивать — зап ихивать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • запихивать — (I), запи/хиваю, ваешь, вают …   Орфографический словарь русского языка

  • запихивать — Syn: см. всовывать …   Тезаурус русской деловой лексики

  • запихивать — ЗАПИХИВАТЬ, ЗАПИХИВАТЬСЯ см. 1. Запихать …   Энциклопедический словарь

  • запихивать — см. запихать I; аю, аешь; нсв …   Словарь многих выражений

  • запихивать — 1.3.1.2., ССМ 2 …   Экспериментальный синтаксический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»