-
81 rivalutare
1) вновь оценить, вновь признать (то, что получило ранее невысокую оценку)* * *гл.1) общ. переоценивать, пересматривать2) экон. повышать курс (денежный), укреплять курс (денежный), переоценить, ревальвировать деньги, ревалоризировать4) фин. проводить ревальвацию, ревальвировать -
82 scritturare
-
83 scrivere
1. pass. rem. io scrissi, tu scrivesti; part. pass. scrittomacchina da [per] scrivere — пишущая машинка
2) писать, сочинять3) писать, составлять4) запечатлеть2. pass. rem. io scrissi, tu scrivesti; part. pass. scritto; вспом. avere2) писать, быть писателем3) писать (сотрудничать в газете и т.п.)scrivere in [su] un giornale — писать в газете
* * *гл.общ. записывать, описывать, приписывать, вписывать, выражать, переписываться, писать, сочинять -
84 segnare
1) отмечать, помечать, обозначать2) записать, пометить3) заносить, регистрировать, записыватьsegnare sul conto — записать [поставить] в счёт
4) показывать, указывать, отмечать5) являться, представлять собой7) сигнализировать, возвещать8) забить гол; послать мяч в корзину* * *гл.1) общ. запечатлевать, метить, подписывать, указывать, клеймить, обозначать, отмечать, показывать, помечать2) спорт. забивать3) рел. крестить, осенять крёстным знамением4) фин. записать ' -
85 segnare a carico di
гл.общ. (qd) записывать на счёт (кого-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > segnare a carico di
-
86 verbalizzare
-
87 appunto
I avv.как раз; конечно, (вот) именноII m."Credi di aver ragione?" "appunto!" — - Ты думаешь, ты прав? - Вот именно! (Конечно!)
1) запись (f.), заметка (f.)prendere appunti — записывать ( all'università конспектировать)
2) (rimprovero) замечание (n.), упрёкfare un appunto a qd. — сделать замечание + dat. (упрекнуть + acc.)
-
88 iscrivere
-
89 prendere
1. v.t.1) брать; (afferrare) хватать; ухватывать; ловитьsono stato a pesca, ma non ho preso niente — я ходил на рыбалку, но ничего не поймал
prendimi, se sei capace! — а ну, поймай!
prendimi le chiavi nella borsa! — дай мне, пожалуйста, ключи: они в моей сумке!
2) (un mezzo) садиться на + acc.prendere il tram (l'autobus, il metrò, il treno, l'aereo) — сесть на трамвай (на автобус, на метро, на поезд, на самолёт)
3) (acquistare) покупать; приобретать; (colloq.) братьprendi il pane e il latte, per favore! — купи, пожалуйста, хлеба и молока!
4) (mangiare) есть; (bere) пить5) (colpire) попасть, угодить в + acc.6) (imboccare, anche fig.) ехать, идтиdopo che hai preso l'autostrada, prendi per Firenze — когда выедешь на автостраду, поезжай в сторону Флоренции
7) (andare a prendere) заезжать, заходитьaspetta che vado a prendere la macchina in garage! — подожди, я схожу в гараж за машиной!
8) (scambiare) принять за + acc.mi prendi per scemo? — ты думаешь, я ничего не соображаю?
9) (assumere) взятьcredi che prenderanno un neolaureato? — как ты думаешь, они возьмут человека только что со студенческой скамьи?
10) (occupare) занимать11) (interpretare)prendemmo male la notizia della sconfitta elettorale — мы тяжело пережили поражение на выборах (поражение на выборах было для нас ударом)
12) (ereditare)ha preso gli occhi dal nonno — глаза у него, как у деда
prendere parte a — участвовать (принимать участие) в + prepos.
prendere una multa — заплатить штраф (colloq. напороться на штраф)
prendere il coraggio a due mani — осмелиться (набраться духа, расхрабриться, осмелеть)
ho preso questa abitudine da mia madre — я унаследовала эту привычку от своей матери (я переняла эту привычку у своей мамы)
prendere commiato — попрощаться с + strum.
prendere esempio da qd. — брать пример с + gen.
prendere gusto a qc. — войти во вкус + gen. (пристраститься к + dat.)
prendere origine — брать начало от + gen.
prendere possesso — вступить во владение + strum.
prendere contatti — связаться с + strum.
prendere una cotta per qd. — втюриться (влопаться) в + acc.
prendere il largo — a) выйти в открытое море; b) (fig.) смыться
prendere il volo — a) улететь; b) (fig.) смыться (улетучиться)
prendere quota (anche fig.) — набирать высоту
2. v.i.1) (attecchire) приниматься2) (cominciare) начинать3. prendersi v.t.4.•◆
quanto prende il tuo parrucchiere? — сколько с тебя берёт твой парикмахер?mettetevi vicini, vorrei prendervi tutti! — я хочу снять вас всех вместе, прижмитесь друг к другу!
non si sa mai come prenderlo — не знаешь, как к нему подойти
farsi prendere dai dubbi — засомневаться в + prepos.
prendere a pesci in faccia — плохо обойтись с + strum.
invece di ringraziarmi, mi ha preso a pesci in faccia — вместо того, чтобы сказать спасибо, он меня обхамил
prendere qd. a testimone — призвать в качестве свидетеля
prendere in giro — a) (burlarsi) подсмеиваться над + strum.
mi prendi per i fondelli (per il sedere, per il culo)? — ты что, издеваешься надо мной?! (volg. не бери меня за жопу!); b) (truffare) обвести вокруг пальца
"Ti sposi?" "Mi prendi in giro?" — - Ты женишься? - Откуда ты взял?
lo prende per la gola — она знает, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок
prendere alla lontana — (fig.) кружить вокруг да около (начинать издалека)
a suo dire, la maestra se la prende sempre con lui — по его словам учительница к нему придирается
prendersi cura di qd. — заботиться о + prepos.
prendersi la libertà di... — взять на себя смелость + inf.
sono tipi strani: prendi Giorgio... — странные люди! возьми хотя бы Джорджо...
5.•prendere o lasciare! — решай: да или нет!
-
90 registrare
v.t.1) (catalogare) записывать, регистрировать2) (rilevare) отмечать, наблюдать, констатироватьbisogna registrare una massiccia astensione dal voto — приходится констатировать массовое уклонение от участия в выборах
3) (incidere)registrare su nastro (su disco) — записать на магнитофонную ленту (colloq. на плёнку, на пластинку)
registrare un concerto dal vivo — записать концерт во время исполнения (colloq. "живьём")
-
91 scrivere
1. v.t. e i.писать; (comporre) сочинять; (annotare) записыватьmi ha scritto di non sentirsi bene — он пишет, что плохо себя чувствует
2. scriversi v.i.переписываться, писать друг другу3.•◆
Cavour scrisse una grande pagina di storia italiana — Кавур вписал важную страницу в историю Италииquesta me la scrivo! — этого я не забуду! (это надо зарубить на носу!, это надо запомнить)
-
92 segnare
1. v.t.l'attentato segnò l'inizio della prima guerra mondiale — это покушение знаменовало начало первой мировой войны
2) (sport.)2. segnarsi v.i.1) (scriversi) записать себеentrata in chiesa, si segnò — войдя в церковь, она перекрестилась
3.•◆
segnare il passo — a) шагать на месте; b) (fig.) затягиваться, застревать -
93 -C1623
prov. ± чем меньше думаешь, тем лучше:Viperina. — Non dice il proverbio che chi sta in cervello un'ora è pazzo? Egli, che non ci sta nemmeno mezza, sarà savio. (J. A. Nelli, «Il tormentatore di se stesso»)
Виперина. — Разве не говорит пословица: кто только час бывает в своем уме, тот безумен? А если и получаса не бывает, его что, в мудрецы записывать? -
94 -N465
(1) делать заметки, записывать.
См. также в других словарях:
записывать — См … Словарь синонимов
ЗАПИСЫВАТЬ — ЗАПИСЫВАТЬ, записать что, писать что либо известное, для памяти, сведенья, отчета; вносить в книгу, в списки, счеты. Он ежедень записывает погоду. Не записывая расхода, концов не сведешь. Записать кого в корпус, на службу, внести в список или… … Толковый словарь Даля
ЗАПИСЫВАТЬ — ЗАПИСЫВАТЬ, записываю, записываешь. несовер. к записать во всех знач., кроме 5. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
записывать — ЗАПИСАТЬ, ишу, ишешь; исанный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
записывать — регистрировать — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы регистрировать EN record … Справочник технического переводчика
записывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я записываю, ты записываешь, он/она/оно записывает, мы записываем, вы записываете, они записывают, записывай, записывайте, записывал, записывала, записывало, записывали, записывающий, записываемый,… … Толковый словарь Дмитриева
записывать — записать номер • вербализация записывать мысли • вербализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
записывать в журнал — вносить в журнал — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы вносить в журнал EN log … Справочник технического переводчика
Записывать — I несов. перех. 1. Делать записи, письменные заметки о чём либо. 2. Наносить звук, изображение, текст и т.п. на плёнку, магнитную ленту, пластинку и т.п. при помощи записывающего аппарата для сохранения и последующего воспроизведения. 3. Вносить… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
записывать — выписывать … Словарь антонимов
записывать — зап исывать, аю, ает … Русский орфографический словарь