-
1 записать
1) noter vt, prendre note ( для памяти); inscrire vt (текст, разговор и т.п.); prendre des notes ( делать заметки)записа́ть ле́кцию — prendre des notes
записа́ть в блокно́т — noter dans son bloc-notes
2) ( внести в список) inscrire vt; enregistrer vt; consigner vtзаписа́ть что́-либо в протоко́л — porter qch au procès-verbal; inscrire qch dans le compte rendu d'une séance
записа́ть на приём к врачу́ — prendre (un) rendez-vous chez le médecin
3) ( сделать звукозапись)записа́ть на плёнку — enregistrer vt sur bande
записа́ть конце́рт — enregistrer un concert
* * *vgener. faire l'inscription de(...), marquer, prendre en note, prendre note de(...), graver (CD, DVD), noter -
2 записать в актив баланса
vDictionnaire russe-français universel > записать в актив баланса
-
3 записать в расход
vgener. porter en sorties -
4 записать дату
vgener. relever une date -
5 записать диск
vgener. graver un CD -
6 записать купленную вещь счёт
vgener. (на чей-л.) porter un article au compteDictionnaire russe-français universel > записать купленную вещь счёт
-
7 записать на грампластинку
vgener. graver un disqueDictionnaire russe-français universel > записать на грампластинку
-
8 записать поверху
-
9 записать расход счёт
vgener. (на чей-л.) mettre une dépense au débit de (qn)Dictionnaire russe-français universel > записать расход счёт
-
10 записать стоимость товара в счёт
vgener. passer un article en compteDictionnaire russe-français universel > записать стоимость товара в счёт
-
11 записать сумму на счёт
vgener. (какую-л.) mettre une somme sur un compteDictionnaire russe-français universel > записать сумму на счёт
-
12 записать где-л. как выдающееся событие
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > записать где-л. как выдающееся событие
-
13 возможность записать сигналы новых ключей
Dictionnaire russe-français universel > возможность записать сигналы новых ключей
-
14 цифровой сигнал
цифровой сигнал данных
цифровой сигнал
Сигнал данных, у которого каждый из представляющих параметров описывается функцией дискретного времени и конечным множеством возможных значений.
[ ГОСТ 17657-79 ]
цифровой сигнал
Для того чтобы представить аналоговый сигнал последовательностью чисел конечной разрядности, его нужно сначала преобразовать в дискретный сигнал, а затем квантовать. В результате сигнал будет представлен таки образом, что на каждом заданном временном промежутке времени будет определено приблизительное (квантованное) значение сигнала, которое можно записать целым числом. Если записать эти целые числа в двоичной системе, то получится последовательность нулей и единиц, которая и будет цифровым сигналом.
[ http://life-prog.ru/view_programmer.php?id=146&page=15]EN
digital signal
signal, the information parameter of which may assume one out of a set of discrete values
[IEV 351-12-19]
digital signal
a discretely timed signal in which information is represented by a finite number of well defined discrete values that one of its characteristic quantities may take in time
[IEV ref 702-04-05]FR
signal numérique
signal dont le paramètre informationnel peut prendre une valeur parmi un ensemble de valeurs discrètes
[IEV 351-12-19]
signal numérique
signal temporel discret au moyen duquel les informations sont représentées par un nombre fini de valeurs discrètes bien déterminées qu'une de ses caractéristiques est susceptible de prendre dans le temps
[IEV ref 702-04-05]Тематики
- автоматизация, основные понятия
- передача данных
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
- digitales Signal, n
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > цифровой сигнал
-
15 занести
1) ( принести) apporter vt; remettre vt en passant; importer vt (моду, обычай)занести́ кни́гу подру́ге — remettre en passant un livre à son amie
занести́ зара́зу — communiquer une maladie; contaminer vt
2) (внести, записать) inscrire vt; insérer vtзанести́ в протоко́л — porter au procès-verbal
3) безл. (засы́пать)доро́гу занесло сне́гом — le chemin est enneigé
4) ( поднять) lever vtзанести́ но́гу, ру́ку — lever le pied, la main
занести́ но́гу в стре́мя — mettre le pied à l'étrier
••каки́м ве́тром вас сюда́ занесло́? разг. — quel bon vent vous amène?
что вас занесло́ сюда́? разг. — par quel hasard êtes-vous là?
* * *vgener. faire l'inscription de(...) (в список) -
16 записывать
см. записать* * *v1) gener. consigner, (в память) engranger (Plus vos images seront grandes, moins vous pourrez en engranger dans la mémoire.), enregistrer, entrer, relever, tenir registre de(...) (что-л.), répertorier, enregistrer (на плёнку), inscrire, noter, porter, écrire2) canad. lister3) busin. passer -
17 записываться
-
18 максимально-минимальный термометр
advmeteorol. thermomètre à maxima et minima (термометр, позволяющий определить и записать максимальное и минимальное значение температуры за определенный период)Dictionnaire russe-français universel > максимально-минимальный термометр
-
19 набросать
1) (на пол и т.п.) jeter (tt) vt (un peu) partout; joncher vt de (листьев, цветов и т.п.)наброса́ть на́ пол — jeter par terre ( или à terre)
2) ( составить в общих чертах) esquisser vt; ébaucher vt (проект, рисунок, план и т.п.)наброса́ть план до́ма — esquisser ( или ébaucher) le plan d'une maison
3) ( наскоро записать) écrire vt au courant de la plumeнаброса́ть конспе́кт докла́да — jeter sur le papier le résumé d'un exposé
* * *vgener. brouillonner, tracer -
20 пометить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАПИСАТЬ — ЗАПИСАТЬ, запишу, запишешь, совер. (к записывать). 1. что. Сделать письменные заметки (о чем нибудь виденном, слышанном), Передать что нибудь на письме для памяти или на случай надобности. Записать подслушанный разговор. Я записал лекцию… … Толковый словарь Ушакова
записать — См … Словарь синонимов
записать — ЗАПИСАТЬ, ишу, ишешь; сов., кого. Побить, наказать; убить, зарезать. Ср. уг. «записать» в том же зн … Словарь русского арго
ЗАПИСАТЬ — ЗАПИСАТЬ, ишу, ишешь; исанный; совер. 1. что. Отметить, зафиксировать письменно для памяти. З. что н. в блокнот. З. лекцию. 2. кого (что). Нанести (голос, музыку, а также изображение) на плёнку при помощи специального аппарата. З. концерт. З.… … Толковый словарь Ожегова
записать — номер • вербализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
записать — пишу/, пи/шешь, пи/шут, сов.; запи/сывать, нсв. 1) (что) Занести на бумагу, изложить письменно для памяти. Записать номер телефона в записную книжку. Записать свои впечатления. Синонимы: внести/, вписа/ть 2) (кого/что … Популярный словарь русского языка
записать — (записывать). I. где (на чем, в чем) и куда (на что, во что). 1. где (место действия). Записать на доске. Записать в тетради. Лакей без усов, с бакенами записывает на бумажке имена лиц, здоровье которых он будет провозглашать за ужином (Чехов). 2 … Словарь управления
Записать в дебет — Записать въ дебетъ (иноск.) поставить въ вину (намекъ на бухгалтерію: debet, долженъ credit, имѣетъ). Ср. (При новой судебной практикѣ) о каждой невольной ошибкѣ и промахѣ вопіяли громко и страстно, причемъ примѣнялась особая бухгалтерія даже и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
записать время — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Тематики спорт (общая терминология) EN record a time … Справочник технического переводчика
Записать — I сов. перех. и неперех. разг. Начать писать. II сов. перех. см. записывать I III сов. перех. разг. см. записывать II Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Записать — I сов. перех. и неперех. разг. Начать писать. II сов. перех. см. записывать I III сов. перех. разг. см. записывать II Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой