-
1 ЗАПАСТИСЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗАПАСТИСЬ
-
2 запастись
запастись er см. также запасаться -
3 запастись
несовер.- запасаться; совер. - запастись (чем-л.)
provide oneself (with); stock up* * *несовер.- запасаться; запастись provide oneself -
4 запастись
(чем-л.)несовер.- запасаться; совер. - запастисьprovide oneself (with); stock upзапастись терпением — to steel oneself; to be patient; to have patience; to arm oneself with patience
-
5 запастись
1) General subject: arm by, arm with, provide, provide oneself with (чем-л.), stock up on (something) (провизией и т.п.), lay in a supply of -
6 запастись
-
7 запастись
совзапасти́сьсь биле́тами на/в... — book the tickets to... in advance
-
8 запастись
= запасти -
9 запастись
-
10 запастись
1. lay in stocks2. provide -
11 запастись терпением
Русско-английский синонимический словарь > запастись терпением
-
12 запастись терпением
1) General subject: possess one's mind, possess one's soul, possess oneself, possess soul in patience, have plenty of patience (Drivers trying to get to Surrey will need plenty of patience due to a police incident on the Pattullo Bridge.- нужно запастись терпением), arm oneself with patience, be patient, have patience2) Mathematics: school oneself in patienceУниверсальный русско-английский словарь > запастись терпением
-
13 запастись терпением
• ВООРУЖАТЬСЯ/ВООРУЖИТЬСЯ <ЗАПАСАТЬСЯ/ЗАПАСТИСЬ> ТЕРПЕНИЕМ; НАБИРАТЬСЯ/НАБРАТЬСЯ ТЕРПЕНИЯ[VP; subj: human]=====⇒ to (try to) be very patient:|| Imper запасись терпением≈ you must (have to) be patient.♦ "Вооружитесь терпением. Приедет государь, я могу вам дать честное слово, что его монаршая милость вас не оставит" (Гоголь 3). "Arm yourself with patience. I give you my word of honour that as soon as the Emperor arrives, his Majesty won't let you go without conferring some favour upon you" (3a).♦ "...Вашу телеграмму из Канска могли переврать, ваше первое письмо почему-либо до вашей матушки не дошло, значит, она получила только второе письмо и ответ ждите ещё через месяц-полтора. Наберитесь терпения, мой друг" (Рыбаков 2). "They might have garbled your cable [from Kansk] and your first letter to your dear mother may never have got there for any number of reasons, so she only got your second letter and you'll have to wait for an answer another month or six weeks. You'll have to be patient, my friend" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > запастись терпением
-
14 запастись всем необходимым для путешествия
General subject: make provision for a journeyУниверсальный русско-английский словарь > запастись всем необходимым для путешествия
-
15 запастись углём на зиму
Makarov: take in coal for the winterУниверсальный русско-английский словарь > запастись углём на зиму
-
16 ему пришлось запастись терпением
General subject: this was a tax on his patienceУниверсальный русско-английский словарь > ему пришлось запастись терпением
-
17 запасаться
запастись1. (тв.) provide oneself (with); stock up (d.), lay* in a supply (of)запасаться дровами — lay* in (fire)wood or the winter
2. страд. к запасать♢
запасаться терпением — be patient, have patience; arm oneself with patience -
18 владеть собой
possess oneself глагол:possess oneself (владеть собой, запастись терпением)словосочетание:possess one's mind (владеть собой, запастись терпением)possess one's soul (владеть собой, запастись терпением) -
19 запасаться
I несовер.- запасаться; совер. - запастись (чем-л.)
provide oneself (with); stock up
II страд. от запасать* * *несовер.- запасаться; запастись provide oneself -
20 связался с чёртом, пеняй на себя
Set phrase: he should have a long spoon that sups with the devil (дословно: Кто ужинает с дьяволом, должен запастись длинной ложкой)Универсальный русско-английский словарь > связался с чёртом, пеняй на себя
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАПАСТИСЬ — ЗАПАСТИСЬ, запасусь, запасёшься, прош. вр. запасся, запаслась, совер. (к запасаться), чем. 1. Запасти для себя, обзавестись для себя на случай, необходимости. Запастись дровами. Запастись рекомендациями. 2. перен. Собрать для себя (сведения,… … Толковый словарь Ушакова
запастись — Запастись терпением приготовиться вытерпеть, перенести что н. Чтобы решить эту проблему, надо запастись терпением … Фразеологический словарь русского языка
ЗАПАСТИСЬ — ЗАПАСТИСЬ, сусь, сёшься; асся, аслась; асшийся; асшись; совер., чем. Запасти для себя чего н. З. тёплой одеждой. З. терпением (перен.: приготовиться долго терпеть что н.). | несовер. запасаться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов … Толковый словарь Ожегова
запастись — см. запасти Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
запастись — терпением • обладание, непрямой объект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
запастись терпением — переносить, выносить, сносить, терпеть, выдерживать, вооружиться терпением Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Запастись — сов. см. запасаться 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
запастись — запастись, запасусь, запасёмся, запасёшься, запасётесь, запасётся, запасутся, запасясь, запасся, запаслась, запаслось, запаслись, запасись, запаситесь, запасшийся, запасшаяся, запасшееся, запасшиеся, запасшегося, запасшейся, запасшегося,… … Формы слов
запастись — запаст ись, с усь, сётся; прош. вр. асся, асл ась … Русский орфографический словарь
запастись — (I), запасу/(сь), сёшь(ся), су/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
запастись — пасусь, пасёшься; запасся, лась, лось; св. чем. Обеспечить себя чем л. на случай необходимости. З. продуктами. З. тёплой одеждой. З. терпением, мужеством (приготовиться вытерпеть, выдержать что л.). ◁ Запасаться, аюсь, аешься; нсв … Энциклопедический словарь