Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

западнее

  • 41 to the west , westward

    Геология: (of)(of) западнее

    Универсальный англо-русский словарь > to the west , westward

  • 42 west of ... field

    Геология: (вставить название месторождения) западнее месторождения

    Универсальный англо-русский словарь > west of ... field

  • 43 Deister

    Универсальный немецко-русский словарь > Deister

  • 44 nordwestlich

    прил.
    1) общ. в северо-западном направлении, на северо-запад, северо-западнее, к северо-западу, северо-западный
    2) судостр. нордвестовый

    Универсальный немецко-русский словарь > nordwestlich

  • 45 westlich

    Универсальный немецко-русский словарь > westlich

  • 46 westnordwestlich

    прил.
    воен. запад-северо-западнее, западно-северо-западный, к запад-северо-западу

    Универсальный немецко-русский словарь > westnordwestlich

  • 47 حجر

    I
    حَجَرَ
    п. I
    у حَجْرٌ
    1) препятствовать, запрещать; задерживать; накладывать арест
    2) назначить опеку; * عليهحجر страд. признавать кого-либо умалишенным.
    II
    حَجْرٌ
    1) запрещение, запрет; الـ حجر الصحّىّ карантин; الـ حجر الصحّىّ الوقائيّ профилактический карантин; مدّة الـ حجر الصحّيّ срок карантина;... رفع الـ حجر عن снять запрет с чего-л.
    2) опека, попечение; هي في حجره она находится под его опекой
    3) лишение гражданских прав
    حَجَرٌ
    мн. أَحْجَارٌ мн. حِجَارَةٌ
    1) камень; اسود حجر базальт; الـ حجر الاسود чёрный камень (вделанный в один из углов Каабы) ; البلاط حجر плитняк; جهنّم حجر ляпис, адский камень, азотнокислое серебро; جوّيّ حجر метеорит; جيري حجر или كلسيّ حجر известняк; حفاف حجر или الخفّان حجر пемза; الحيّة حجر серпентин, змеевик; الدبش حجر щебень; الدم حجر кровавик, красный железняк, гематит; الرشيد حجر Розетский камень; الرصف حجر булыжник; الـحجر الرمليّ песчаник; السكاكين حجر камень для чистки ножей; صوانيّ حجر кварц; الطاحون حجر жёрнов; حجر الطباعة الـ литография; القمر حجر селенит; الكتابة حجر графит; الكحل حجر хим. сурьма; كريم حجر драгоценный камень; لامع حجر слюда; مشقّق حجر или الالواح حجر сланец; المغناطيس حجر природный магнит, магнетит; النار حجر пирит; الهدم حجر щебень; حجر لوح грифельная доска; وضع الـحجر الاساسيّ заложить фундамент (чего لـ), положить начало (чему لـ)
    2) шахм. фигура, шашка; * الحجران дв. золото и серебро; الحكمة حجر или الفلاسفة حجر филосовский камень; (الزاوية (الاسس حجر краегульный камень; عثرة حجر камень преткновения; حجر لم يترك فبه حجرا على не оставить камня на камне
    IV
    حِجْرٌ
    1 мн. حُجُورٌ
    1) запретное; محجور حجر категорически запрещенный; حجر ال Хиджр (определенное место в Мекканской мечети северо-западнее Каабы)
    2) колени, лоно
    3) подол
    4) половой орган
    V
    حِجْرٌ
    2 мн. حُجُورٌ
    кобыла
    * * *

    аа=

    pl. = حجارة
    камень
    حجر
    уа=
    pl. от حجرة

    Арабско-Русский словарь > حجر

  • 48 حِجْرٌ

    1
    мн. حُجُورٌ
    1) запретное; محجور حِجْرٌ категорически запрещенный; حِجْرٌ ال Хиджр (определенное место в Мекканской мечети северо-западнее Каабы)
    2) колени, лоно
    3) подол
    4) половой орган;" 2) колени, лоно
    3) подол; 4)половой орган
    2
    мн. حُجُورٌ
    кобыла

    Арабско-Русский словарь > حِجْرٌ

  • 49 Bjørnøya

    Норвежско-русский словарь > Bjørnøya

  • 50 vest

    I - en

    mot vest — на запад, к западу

    2) мор. разг. вест, западный ветер
    3) Запад, западные страны
    4) западная часть, западные районы (города)
    II -en, -er
    а) хватить лишнего, заложить за галстук
    III adv
    на запад, к западу

    vest for — западнее, к западу от

    gå vestразг. умереть, сгинуть

    Норвежско-русский словарь > vest

  • 51 vesti

    I adv
    на запад, к западу, далее на запад, западнее
    II prep
    на запад в (горы и т. д.)

    Норвежско-русский словарь > vesti

  • 52 Klosterneuburg

    n
    старинный город на Дунае северо-западнее Вены, городское право с 1296. Возник на месте римского поселения (II в.). С 1106 резиденция Бабенбергов - согласно легенде, у Агнес, супруги маркграфа Леопольда III, унесло ветром свадебную фату. На том месте, где она позже была найдена, Леопольд приказал построить монастырь и перенёс сюда из Мелька свою резиденцию. В настоящее время монастырь является историческим и культурным центром города. Сохранились остатки крепостной стены древнего города. Клостернойбург - один из важнейших винодельческих районов Нижней Австрии, выращиваются сорта "зелёный вельтлинер" и "мюллер-тургау". Здесь находится Австрийский научно-исследовательский институт виноделия (Österreichische Lehr- und Forschungsanstalt für Weinbau) и Музей виноделия

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Klosterneuburg

  • 53 Viertel ober dem Manhartsberg

    [название связано с расположением этого района западнее Манхартсберга]
    см. тж. Manhartsberg

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Viertel ober dem Manhartsberg

  • 54 väster

    [v'es:ter]
    subst.
    запад
    ————————
    западнее, к западу (от)

    Svensk-ryskt lexikon > väster

  • 55 zachód

    сущ.
    • закат
    • запад
    • заход
    • конец
    * * *
    1) (starania, trud) труд, усилия
    2) zachód (strona świata) запад
    3) zachód (słońca) заход, закат
    zajście (wejście, nadejście) заход (действие по гл. «заходить»)
    zawinięcie (statku do portu) заход (корабля в морской порт)
    próba разг. заход, попытка
    * * *
    zach|ód
    ♂, Р. \zachódodu 1. запад;
    na \zachód od... к западу от..., западнее... (чего);

    od (z) \zachódodu c запада;

    2. закат;

    chylić się ku \zachódodowi клониться к закату;

    3. старания lm. хлопоты lm. возня ž pot.;

    nie warte \zachódodu не стоит труда; szkoda \zachódodu жаль (не хочется) возиться;

    ● za jednym \zachódodem заодно, одним махом
    +

    3. fatyga, kłopot

    * * *
    м, P zachodu
    1) за́пад

    na zachód od... — к за́паду от..., за́паднее... ( чего)

    od — (z) zachodu с за́пада

    2) зака́т

    chylić się ku zachodowi — клони́ться к зака́ту

    3) стара́ния lm, хло́поты lm, возня́ ż, pot.

    nie warte zachodu — не сто́ит труда́

    szkoda zachoduжаль (не хо́чется) вози́ться

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zachód

  • 56 πέφτω

    (αόρ. επεσα) αμετ.
    1) падать, валиться;

    πέφτω ανάσκελα — упасть навзничь;

    έπεσε λιπόθυμος (νεκρός) он упал в обморок (замертво);
    σκόνταψα και έπεσα я споткнулся и упал; 2) падать, выпадать (об осадках, о волосах и т.п.);

    πέφτει βροχή (χιόνι) — идёт дождь (снег);

    πέφτουν τα φύλλα — падают листья;

    3) впадать (в какое-л. состояние); предаваться (чему-л.);

    πέφτ σε απελπισία ( — или απόγνωση) — впадать в отчаяние, предаваться отчаянию;

    πέφτω σε δυσμένεια (σφάλμα) — впадать в немилость (ошибку);

    4) бросаться, кидаться (куда-л.);

    πέφτω στο νερό — бросаться в воду;

    5) попасть, очутиться, оказаться;

    πέφτω σε ενέδρα (παγίδα) — попасть в засаду (ловушку);

    πέφτω στα χέρια κάποιου — попасть в чьи-л. руки, оказаться в чьих-л. руках;

    πέφτω στα νύχια κάποιου — попадать к кому-л. в лапы, стать чьей-л. жертвой;

    πέφτω σε καλά (κακά) χέρια — попадать в хорошие (плохие) руки;

    6) попадать (в цель);
    7) падать, снижаться, понижаться;

    οι τιμές πέφτουν — цены падают;

    η θερμοκρασία πέφτει — температура падает;

    8) опускаться (о светилах и т. п.);
    ο ήλιος έπεσε στη θάλασσα солнце село за море; έπεσε ομίχλη опустился туман;

    πέφτει το σκοτάδι — надвигается темнота, темнеет;

    9) пасть (в бою);

    πέφτ στο πεδίο της μάχης — пасть на поле брани;

    10) пасть (о правительстве и т. п.); сдаться, покориться (кому-чему-л.);
    τό φρούριο έπεσε крепость пала; 11) ослабевать; утихать, стихать; ο αέρας έπεσε ветер стих; έπεσε πολύ ο πατέρας отец сильно сдал; 12) приходиться, выпадать; του έπεσε το λαχείο он выиграл; ему выпал выигрыш; μας έπεσε στη λοταρία ένα ψυγείο мы выиграли в лотерею холодильник;

    η γιορτή πέφτει την Παρασκευή — праздник приходится на пятницу;

    λίγα πέφτουνε στον καθένα μας — немного приходится на каждого;

    τί μού πέφτει στο μερτικό μου:

    что выпало на мою долю?;
    13) бросаться, нападать; обрушиваться; πέσαν απάνω μας они набросились на нас;

    πέφτει επιδημία — вспыхивает эпидемия;

    14) рушиться, рухнуть;
    15) разг родиться; της έπεσε το παιδί στούς εφτά μήνες у неё родился семимесячный ребёнок, она родила семимесячного ребёнка;

    § πέφτει το ηθικό μου — падать духом;

    πέφτω επάνω σε κάτι — натыкаться на что-л.;

    πέφτω να κοιμηθώ — ложиться спать;

    πέφτω άρρωστος — или πέφτω στο κρεββάτι ( — или στα ρούχα) — слечь в постель, заболеть;

    πέφτω με το κεφάλι — внезапно серьёзно заболеть, слечь;

    πέφτω έξω прям., перен. — а) садиться на мель;

    б) дать маху;
    ошибаться;

    πέφτω έξω στούς υπολογισμούς μου — просчитаться;

    πέφτω σε σφάλμα ( — или πέφτω σε παράπτωμα) — проштрафиться;

    πέφτω θδμα — пасть жертвой;

    είμαι πεσμένος μπρούμυτα лежать ничком;

    πέφτω στα γόνατα κάποιου — падать кому-л. в ноги;

    умолять кого-л.;

    πέφτω στο στόμα ( — или στη γλώσσα) κάποιου — попасться кому-л. на язычок;

    πέφτω στα ( — или από τα) μάτια κάποιου — упасть в чьих-л. глазах;

    πέφτει χρήμα — с) на это идёт уйма средств; — б) здесь дело пахнет подкупом;

    πέφτει ξύλο — они дерутся;

    η υπόληψη του έπεσε его репутация погибла;

    πέφτει η μύτη μου — вешать нос;

    πέφτουν τα μούτρα μου — виновато опускать голову;

    πέφτω καί στη φωτιά γιά σένα — я за тебя готов в огонь и в воду;

    πέφτω απ' το κακό στο χειρότερο — попадать из огня да в полымя;

    δεν σού πέφτει λόγος — ты помалкивай, без тебя обойдётся;

    πολύ ( — или βαρύ) σού πέφτει — это не по тебе; — кишка тонκέ (ср. — русск, не по Сеньке шапка);

    πέφτω με τα μούτρα ( — или τό κεφάλι) σε κάτν — уйти с головой в какие-л. дела;

    πέφτουν τα φτερά μου — у меня руки опускаются;

    πέφτουν κορμιά — гибнут люди;

    πέφτουν κεφάλια — летят головы;

    πέφτουν τουφεκιές ( — или πιστολιές) — слышны выстрелы, идёт перестрелка;

    η πόλη πέφτει λίγο δυτικότερα — город находится немного западнее;

    έπεσε γρήγορα αυτό το θεατρικό του έργο эта пьеса быстро сошла со сцены;

    πέφτω δίπλα — а) причаливать; — б) перен. подъезжать (к кому-л.)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πέφτω

  • 57 südwestlich

    артил. юго-западный
    артил. к юго-западу
    артил. юго-западнее

    Deutsch-Russische Artillerie Wörterbuch > südwestlich

  • 58 westlich

    артил. к западу
    артил. западнее

    Deutsch-Russische Artillerie Wörterbuch > westlich

  • 59 westlich

    астр. западный астр. к западу астр. западнее

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der Astronomie > westlich

  • 60 más al oeste

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > más al oeste

См. также в других словарях:

  • западнее — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • западнее — см. западный; нареч. На запад от чего л., ближе к западу. Граница проходит западнее города …   Словарь многих выражений

  • западнее —   за/паднее   Москва расположена западнее Нижнего Новгорода …   Правописание трудных наречий

  • Западнее — нареч. обстоят. места 1. Ближе к западу [запад 2.]. 2. На запад 2. от чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • западнее — восточнее …   Словарь антонимов

  • западнее — з ападнее, нареч …   Русский орфографический словарь

  • западнее — сравн. ст. в функции нареч …   Орфографический словарь русского языка

  • западнее — см. Западный …   Энциклопедический словарь

  • юго-западнее — см. юго запад; нареч. Экспедиция расположилась юго западнее города …   Словарь многих выражений

  • северо-западнее — с еверо з ападнее, нареч …   Русский орфографический словарь

  • юго-западнее — юго з ападнее, нареч …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»