-
41 thingamy
n вжив.замість слова, особл. замість імені, яке важко пригадати: як пак його звуть* * *[`aiçsmi]= thingum -
42 tommy-shop
n1) крамниця хазяїна підприємства2) продовольча крамниця, в якій робітникам видають продукти замість зарплати* * *n; іст.лавка, в якій робочим видаються продукти замість заробітної плати; лавка, що належить власнику підприємства -
43 truck shop
іст.1) підприємство, що видає заробітну плату товарами ( замість грошей)2) лавка, в якій квитанції, отримані замість заробітної плати, обмінюються на товари -
44 you-know-what
nось це саме (евфімістична форма замість незгадуваного предмета, чогось непристойного тощо)* * *nсамі знаєте що (евфемістична форма; вживається замість чогось украй непристойного тощо) -
45 yours
pron pers. (абсолютна форма; пор. your)1) ваш, ваша, ваше, ваші; що належить вамhere is my place and there is yours — тут моє місце, а там — ваше
2) твій, твоя, твоє, твої; що належить тобіI saw a friend of yours — я бачив (одного) твого приятеля
yours of the 5th — ваш (твій) лист від 5-го числа
3) свій, своя, своє, своїyours truly — відданий Вам, щиро Ваш (наприкінці листа)
* * *[jxːz]pers pron (абсолютна форма; порів. your) (при зверненні до декількох осі ваш, ваша, ваше, ваші; що належить вам)here is our place and there is yours — тут наше місце, а там- ваше; еліптично замість сполучення your I з іменниками, часто вже використаному в даному реченні ваш, свій, ваша, своя тощо
take our pens and we shall take yours — візьміть наші ручки, а ми візьмемо ваші ( ручки); твій, твоя, твоє; що належить тобі; ваш, ваша тощо (при вихованому звертанні до одніє особи)
that cough of yours... — цей ваш кашель...
I am yours to command — я до ваших послуг/у вашем роспорядженні/; еліптично замість сполучення your II з іменниками, часто вже використаному в даному реченні твій, ваш, свій, твоя, ваша, своя тощо
you and yours — ви, ваші ( рідні); ви, вам подібні
yours faithfully [sincerely, truly], faithfully [sincerely, truly] yours — з повагою [щиро Ваш, відданий Вам]( в кінці лист)
what's yours — є що (Ви) будете питиє
-
46 truck-shop
n іст.1) підприємство, що видає заробітну плату товарами (замість грошей)2) крамниця, в якій по квитанціях видають товари замість заробітної плати -
47 truck shop
іст.1) підприємство, що видає заробітну плату товарами ( замість грошей)2) лавка, в якій квитанції, отримані замість заробітної плати, обмінюються на товари -
48 yours
[jxːz]pers pron (абсолютна форма; порів. your) (при зверненні до декількох осі ваш, ваша, ваше, ваші; що належить вам)here is our place and there is yours — тут наше місце, а там- ваше; еліптично замість сполучення your I з іменниками, часто вже використаному в даному реченні ваш, свій, ваша, своя тощо
take our pens and we shall take yours — візьміть наші ручки, а ми візьмемо ваші ( ручки); твій, твоя, твоє; що належить тобі; ваш, ваша тощо (при вихованому звертанні до одніє особи)
that cough of yours... — цей ваш кашель...
I am yours to command — я до ваших послуг/у вашем роспорядженні/; еліптично замість сполучення your II з іменниками, часто вже використаному в даному реченні твій, ваш, свій, твоя, ваша, своя тощо
you and yours — ви, ваші ( рідні); ви, вам подібні
yours faithfully [sincerely, truly], faithfully [sincerely, truly] yours — з повагою [щиро Ваш, відданий Вам]( в кінці лист)
what's yours — є що (Ви) будете питиє
-
49 contracted
[kən'træktɪd]adj1) обумо́влений (до́гово́ром)2) зару́чений, засва́таний3) змо́рщений; насу́плений4) вузьки́й, обме́жений ( про погляди)5) лінгв. скоро́чений, стя́гнений (напр. can't замість cannot, o'er замість over і т.п.) -
50 thingamy
['θɪŋəmɪ]nвжив. замість слова (особл. замість імені), яке не можеш пригадати, прибл. як пак його́ зва́ти -
51 return
1. n1) повернення; зворотний шлях2) повернення (забраного), відшкодуванняin return — натомість, в обмін, у відповідь
3) дохід; прибуток; виручкаthe return of the year amounts to... — річний прибуток дорівнює...
4) обіг5) офіційний звіт; рапорт6) відомість, список7) pl відомості8) квиток в обидва кінці9) результати виборів; звіт про підрахунок голосів10) обрання11) pl повернений (непроданий) товар13) pl тех. відходи виробництва, що йдуть на переробку14) відповідь16) підпис шерифа на судовому наказі17) військ. зустрічний удар18) спорт. напад у відповідь (фехтування)21) гірн. вентиляційний просік22) ел. зворотний провід; зворотна мережа23) с.г. приплід, розплід24) с.г. молочні відвійки25) pl слабкий тютюн; низькосортний тютюнreturn bend — тех. коліно під кутом 180°
return match (game) — спорт. матч-реванш
return motion — зворотний рух; задній хід
return trade-wind — метеор. антипасат
and return — амер. і назад (про поїзд, квиток)
many happy returns (of the day) — вітаю з днем народження; бажаю вам довгих років життя
2. v1) повертатися; іти назад3) повертатися до попереднього стану4) повертати, віддавати5) відповідати (тим же)to return smb.'s love — відповідати комусь взаємністю
6) класти назад7) заперечувати; відповідати8) доповідати, офіційно заявляти; звітуватиto return guilty — юр. визнати винним
9) обирати (до парламенту)10) давати (прибуток)11) фіз. відбивати (звук, світло)to return thanks — а) дякувати; б) прочитати молитву (до або після їди); в) відповідати на тост
* * *I n1) повернення2) віддача, повернення; відшкодуванняin return — замість, в обмін; у відповідь; в оплату
3) eк. оборот; доход; прибуток; виторг4) офіційний звіт; рапортtax return — податкова декларація; відомість, список; pl відомості
5) = return ticket6) результат виборів; звіт про підрахунок голосів; обрання7) pl повернутий, непроданий товар; повернуті чеки, векселі; тex. відходи виробництва, що йдуть у переробкуreturn air — тex. відпрацьоване повітря
8) відповідь9) юp. повернення шерифом судового наказу ( до суду); напис шерифа на судовому наказі ( повертається до суду)10) вiйcьк. зустрічний удар; cпopт. напад у відповідь, відповідний напад ( фехтування)11) cпopт. прийом ( м'яча)12) мeд. повернення ( хвороби); рецидив13) гipн. вентиляційний просік або хідник14) eл. зворотний провід; зворотна мережа15) c-г. приплід, розплід16) cпeц. молочні відвійки17) pl; cпeц. ситовий схід18) pl неміцний тютюн; низький ґатунок тютюну ( з відходів)II v1) (по) вертатися; іти назад2) (по) вертатися, знову звертатися ( до чого-небудь)3) (по) (to) вертатися до колишнього стану4) повертати, віддавати; відповідати ( тим же); відбивати (звук, світло)5) класти назад6) відповідати; заперечувати7) доповідати, повідомляти, офіційно заявляти; звітувати8) обрати ( до законодавчого органу); юp. призивати до участі в розгляді справ ( присяжних)9) eк. приносити ( доход)10) фiз. відбивати (звук, світло)11) кapт. робити хід у відповідь -
52 pitch
I nсмола; вар; дьоготь; пек; бітумII v III n1) кидок; подача, кидок (гольф, крикет, бейсбол); предмет, який кидається, подається ( м'яч); місце удару м'яча об землю; = pitchout2) кількість кинутого за один раз, оберемок, повна лопата3) партія товару, викинутого на ринок4) мop. кільова хитавиця5) висота (тону, звуку)to go off pitch — фальшивити; ( стандартна) частота камертона
6) рівень; ступінь; сила; інтенсивність; напруга7) верх; вершина; висотаthe pitch of perfection — сама довершеність; висота, з якої яструб кидається на свою жертву
8) постійне місце (вуличного торговця, жебрака, продавця газет); звичайне місце виступу (вуличного оратора, артиста); = pitchman9) cпopт. частина крикетного поля між лініями тих, які подають, того, хто відбиває, та боулера; поле, майданчик10) схил, спад, нахил; пологість, похилість; кут нахилу11) cпeц. тангажpitch angle — кут тангажа; пітч-кут
12) коротка, дуже крута ділянка сходження ( альпінізм)13) гeoл. падіння ( пласта)14) тex. крок (заклепочного шва, гвинтової різі); модуль, пітч15) cл. жарти, примовки ( вуличного торговця); базікання; похвала; промова на захист ( чого-небудь); вихваляння; рекламування; розхвалювання ( товару продавцем); рекламне оголошення, реклама (по радіо, телебаченню)16) cл. довід; пропозиція17) план дій; лінія; підхід18) cл. намір, мета, завдання19) привал; стоянка; табір; бівуак; вибір місця для табору, стоянки, привалу20) cл. стан справ; розклад21) карточна гра; оголошення козиря ( карти)22) залицянняIV v1) вривати, вкопувати, вбивати в землю; споруджувати, встановлювати; ставити ( крикетні ворітця); влаштовуватися ( табором); бути розташованим; ставити; приставляти; сісти, розташуватися; влаштуватися; оселитися; осісти де-небудь2) кидати, шпурляти; підкидати; cпopт. кидати, подавати, посилати м'яч (гольф, крикет, бейсбол); закручувати, гнати м'яч ( гольф); подавати м'яч гравцеві з биткою ( бейсбол); грати за або замість того, хто подає ( бейсбол)3) виставляти на продаж; cл. продавати ( що-небудь), торгувати ( чим-небудь); продавати з лотка ( на вулиці)4) мop. зазнавати кільової хитавиці5) падати; ударятися; зариватися; занурюватися; ( upon) вибрати, зупинитися на кому-небудь, чому-небудь; ( upon) випадково натрапити на кого-небудь, що-небудь; ( into) накидатися, нападати на кого-небудь6) ( into) накинутися, енергійно взятися за що-небудь7) задавати тон, настроювати на який-небудь лад; надавати певного забарвлення; подавати певним чином; мyз. мати, задавати або надавати певної висоти, тону; настроювати; давати основний тон8) встановлювати на певному рівні, намічати; оцінювати9) мати нахил; ( різко) знижуватися10) нацьковувати, протиставляти ( кого-небудь кому-небудь)11) cл. розповідати байки, перебільшувати, прибріхувати; хвастатися, "прибріхувати"12) здрімнути, подрімати13) кapт. оголошувати козир14) ходити з козиря15) мостити брущаткою, брукувати; обтісувати ( камінь); споруджувати кам'яну основу; облицьовувати ( каменем)16) тex. зачіпляти ( про зубці); з'єднувати17) миcт.; cпeц. відправитися на гастролі або в поїздку18) cл. влаштувати вечірку19) cл. розхвалювати, нав'язувати що-небудь20) cл. залицятися -
53 turnover
I1) перевертання (автобуса, човн)2) зворотturnover tax — податок на оборот; товарооборот (trade, merchandise або commodity turnover); the turnover of patients in б hospital pyx хворих в лікарні; текучість, розмір текучости ( робочої сили)', labour turnover текучість робочої сили; кількість працівників, найнятих замість тих, хто звільнився; об'єм або швидкість переробки ( сировини)
3) перестановки ( кадрів); замеіна ( персоналу)5) зрада; дезертирство6) то, що відвертається, загинається або відкидається; клапан ( конверт); рант (черевик;)7) газетна статья, яка переходить на наступну сторінку9) в спорті- переворот ( боротьб)turnover with body [with leg]hold — переворот захопленням тулуба ( ніг)
turnover with wrist hold — переворот захопленням кисті; перехват м'яча, паса ( баскетбол)
10) дiaл. невелика шаль11) дiaл. підмайстер, який переходить від одного майстра до іншого щоб закінчити навчання ( turnover apprentice)II -
54 turnover
I1) перевертання (автобуса, човн)2) зворотturnover tax — податок на оборот; товарооборот (trade, merchandise або commodity turnover); the turnover of patients in б hospital pyx хворих в лікарні; текучість, розмір текучости ( робочої сили)', labour turnover текучість робочої сили; кількість працівників, найнятих замість тих, хто звільнився; об'єм або швидкість переробки ( сировини)
3) перестановки ( кадрів); замеіна ( персоналу)5) зрада; дезертирство6) то, що відвертається, загинається або відкидається; клапан ( конверт); рант (черевик;)7) газетна статья, яка переходить на наступну сторінку9) в спорті- переворот ( боротьб)turnover with body [with leg]hold — переворот захопленням тулуба ( ніг)
turnover with wrist hold — переворот захопленням кисті; перехват м'яча, паса ( баскетбол)
10) дiaл. невелика шаль11) дiaл. підмайстер, який переходить від одного майстра до іншого щоб закінчити навчання ( turnover apprentice)II -
55 to
1. [tuː] ( повна форма), [tʊ] (редукована форма, вжив. перед голосними), [tə] (редукована форма, вжив. перед приголосними); prep1) вказує на напрям до, у, в, наthe way to Kyiv — доро́га на (у) Ки́їв (до Ки́єва)
I am going to the University — я іду́ в університе́т
2) вказує на межу руху, відстані, часу, кількості на, доto climb to the top — зійти́ на верши́ну
from Saturday to Monday — від субо́ти до понеді́лка
3) вказує на найвищий ступінь точності, акуратності, якості тощо до, у, вto the minute — хвили́на в хвили́ну; з то́чністю до хвили́ни
4) вказує на мету дії на, дляto the rescue — на допомо́гу
to that end — з ціє́ю мето́ю
5) вказує на особу, в інтересах якої або відносно якої щось здійснюється; передається давальним відмінкомa letter to a friend — лист дру́гові
а) родинніhe has been a good father to them — він був їм до́брим ба́тьком
secretary to the director — секрета́р дире́ктора
assistant to the professor — асисте́нт профе́сора
7) вказує на результат, до якого призводить певна дія, або на зміну стану на, доto bring to poverty — довести́ до бі́дності
to fall to pieces — розпада́тися на шматки́
to fasten to the wall — прикріпи́ти до стіни́
key to the door — ключ від двере́й
9) вказує на порівняння, числове співвідношення або пропорцію до, з3 is to 4 as 6 is to 9 — три відно́ситься до чотирьо́х, як шість до восьми́
ten to one he will find it out — де́в'ять з десяти́ за те, що він про це дізна́ється
10) вказує на близькість, сусідство тощо до, наshoulder to shoulder — пліч-о́-пліч
face to face — віч-на́-віч
11) вказує наа) взаємозв'язок між діями на, доto this he answered — на це він відпові́в
deaf to all entreaties — глухи́й до всіх проха́нь
to my surprise — на моє́ здивува́ння
в) відповідність на12) під ( акомпанемент); у ( супроводі)2. [tuː] ( повна форма), [tʊ] (редукована форма, вжив. перед голосними), [tə] (редукована форма, вжив. перед приголосними); advto dance to music — танцюва́ти під му́зику
shut the door to — зачині́ть две́рі
••to come to — оприто́мніти
3. [tuː] ( повна форма), [tʊ] (редукована форма, вжив. перед голосними), [tə] (редукована форма, вжив. перед приголосними); часткаto and from — впере́д і наза́д
2) вжив. замість інфінітива, щоб уникнути повторенняtell him if you want to — скажі́ть йому́, якщо́ хо́чете
-
56 pinch-hit
v1) виконати удар замість гравця з биткою ( бейсбол); набирати в такий спосіб очки2) cл. ( for) заміняти, служити заміною -
57 proof
доказ, докази; доведення; підтвердження; доведеність; судове слідство; шотл. судовий розгляд без участі (суду) присяжних засідателів, розгляд справи суддею замість суду присяжних; коректураproof by circumstantial evidence — = proof by indirect evidence доведення непрямими доказами; доведеність непрямими доказами
proof on a preponderance of probabilities — доведеність наявністю більшої ймовірності ( критерій доведеності в цивільному процесі)
- proof and hearingproof that will stand up in court — докази, що ніхто не зможе спростувати у суді
- proof beyond reasonable doubt
- proof by affidavit
- proof by indirect evidence
- proof by confession
- proof by confession evidence
- proof by direct evidence
- proof by notoriety
- proof by presumption
- proof by testimony
- proof by testimony evidence
- proof from the contrary
- proof of admission
- proof of age
- proof of attestation
- proof of authenticity
- proof of birth
- proof of confession
- proof of consistency
- proof of evidence
- proof of fact
- proof of genuineness
- proof of handwriting
- proof of illegal activities
- proof of novelty
- proof of official record
- proof of ownership
- proof of payment
- proof of priority
- proof of record
- proof of special damage
- proof of witness
- proof presentation
- proof-proof
- proof to the contrary -
58 in
1. n1) pl (the ins) розм. політична партія, що перебуває при владі2) звич. pl той, хто перебуває при владі, впливова особа3) вплив, влада4) pl команда, що відбиває м'яч (крикет)ins and outs — входи і виходи; деталі, подробиці; завсідники
2. adj1) внутрішній, розташований всередині2) спрямований всередину3) розм. що перебуває при владі4) розм. призначений для вузького кола5) розм. модний, популярний6) спорт. що подає (м'яч)3. adv1) всерединіis anybody in? — чи є там хто-небудь?, чи є хтось вдома?
2) вдома; у себе (на роботі тощо)he is not in today — його немає сьогодні (вдома, на роботі тощо)
3) всередину, туди4) з внутрішнього бокуa coat with the furside in — шуба на хутрі, дублянка
to be in — прибувати (про пошту тощо); наставати (про весну тощо); бути у в'язниці; бути при владі; горіти
◊ to have it in for smb. — мати зуб на когось
◊ in with you! — заходьте!, приходьте!
◊ in with it! — неси сюди!
◊ in and out — то всередину, то надвір; з ваганнями
◊ now in now out — то туди, то сюди
◊ to be in with smb. — бути в добрих стосунках з кимось
◊ to be in for it — бути у скрутному становищі
◊ to be in for a competition — брати участь у конкурсі
4. v1) збирати, складати (сіно)in the hay before it rains — складіть сіно, поки немає дощу
2) оточувати, обгороджувати5. prep1) у просторовому значенні у, в, на2) у часовому значенні у, в, за, через, протягомin the past — у минулому
in good time — завчасно, заздалегідь
3) період, проміжок часу через, за, протягом4) обставини, умови, оточення у, в, при, з, за, наin smb.'s place — на чиємусь місці
in cash — при грошах, з грішми
5) рід, спосіб діяльності, місце праці у, вto be engaged in trade — працювати в торгівлі, займатися торгівлею
6) зовнішній вигляд, одяг тощо7) ознака, властивість, сфера прояву у, на8) сфера спеціалізації, тема книжки, лекції тощо з9) матеріал, з якого або за допомогою якого щось зроблено з10) мова, якою розмовляють, пишуть11) причина, мета від, у, на◊ in case — якщо; у разі
◊ in detail — докладно
◊ in fact — насправді
◊ in fashion — у моді
◊ in front — попереду, перед
◊ in haste — похапцем, поспішно
◊ in my opinion — на мою думку
◊ in order — для того, щоб
◊ in pairs — парами
◊ in rows — рядами
◊ in so far as — оскільки
◊ in spite of — незважаючи на
◊ in that — оскільки; тому що
◊ in turn — по черзі
◊ in use — у вжитку
◊ in a whisper — пошепки
◊ in accordance with — згідно з
◊ in any case — в усякому разі
◊ the book in question — книжка, про яку йдеться
◊ to take part in smth. — брати участь у чомусь
◊ what is the new style in hats? — які капелюхи тепер модні?
◊ what shall I go in? — що мені надіти?, в чому мені піти?
◊ I did not know he had it in him — я не знав, що він здатний на це
◊ to get in front of oneself — амер., розм. діяти швидко й енергійно; перевершити самого себе
* * *I [in] prep1) у просторовому значенні вказує на знаходження в межах або всередині чого-небудь в, у, на; знаходження в якому-небудь місці в, у, на; напрямок або рух усередину в, у2) у часовому значенні вказує на момент або період часу, частину доби, пору року, рік, століття в, у, протягом, за, через; разом з iм. передається відповідними прислівникамиin time — негайно; вчасно; завчасно
3) указує на атмосферні зовнішні умови в, у, на, при4) указує на обставини, умови в, у, при, за5) указує на фізичний або душевний стан кого-небудь, стан предмета в, у6) указує на зовнішній вигляд, одяг в, у7) указує на причину або ціль в, у, від, наin answer, in reply y — відповідь
8) указує на спосіб дії, стиль в, уin accordance with — відповідно до, згідно
9) указує на характер розташування осіб, предметів по, за10) указує на сферу прояву ознаки або область дії в, у, на, з, по11) указує на участь у чому-небудь в, уaccomplices in a crime — співучасники злочину; включення в, у
12) указує на місце роботи, приналежність до певної групи осіб в, у13) указує на спосіб вираження, засіб, матеріал14) указує на кількісне співвідношення е поділ на, в, з15) указує на ступінь або обсяг в, у17) у сполученняхin front of — перед, спереду; біля
in general — в цілому; взагалі
in itself — сам по собі; як такий
in the end — в остаточному підсумку; зрештою; нарешті
II [in] nin return y — відповідь; в обмін, замість; у свою чергу, зі свого боку; у порядку компенсації
1) pl ( the ins) політична партія, яка перебуває при владі; pl той, хто знаходиться при владі; впливова особа; вплив, влада; зв'язки2) pl команда, яка відбиває м'яч (крикет, бейсбол)III [in] a1) розташований усередині, внутрішній2) спрямований, звернений усередину3) який знаходиться при владі; правлячий4) призначений для вузького кола, для посвячених5) модний, популярний; який реагує, відгукується на все нове6) cпopт. який подаєIV [in] adv1) усередині; вдома; у себе (на роботі, у своєму кабінеті); усередину, тудиcome in! — увійдіть!; з внутрішньої сторони
2) aмep. вказує на тривалість процесуto be in — прибувати бути прибраним наставати ( про сезон) бути в моді бути у в'язниці бути при владі горіти, палати cпopт. подавати м'яч (крикет, бейсбол)
V [in] v; діал.in and out — зовні е усередині; то всередину, то назовні; то туди, то сюди
1) збирати, забирати2) оточувати, огороджувати -
59 it
1. n розм.1) квінтесенція (чогось)among biologists, he's it — серед біологів він — постать
2) фізична привабливість (чарівність); ідеал3) важна персона4) знев. нікчема (про людину)5) той, хто водить (у грі)we were playing and he was «it» — ми грали, і він водив
2. pron1) pers. (непрямий відмінок) він, вона, воно2) demonstr. це6) як формальний член речення замість підмета, додатка тощоit is necessary that this question should be settled at once — необхідно, щоб це питання було вирішено негайно
* * *I n1) фізична чарівність, "ізюминка"2) квінтесенція ( чого-небудь)4) той, хто водить у дитячих іграхIIpers pron1) він, вона, воно, його, йому, ним, її, їй, нею (про предмети, тварин, іноді про дітей); він, вона, йому, їй ( про людей); коли стать не має значення3) вкaз.; зaйм. це4) викор. для посилення (у конструкціях з дiєcл. to be); життя, справи -
60 room
1. n1) кімната; камера; кабінетstrong room — а) камера для особливо небезпечних злочинців; б) кімната-сейф, сталева кімната (для зберігання цінностей)
V.I.P. room — кімната для почесних гостей (V.I.P. — скор. від very important person)
2) перен. компанія; люди, які перебувають у кімнаті; товариство3) pl приміщення; квартира; місце проживання4) місце, простірto make room for — потіснитися, дати місце (комусь)
5) можливість6) посада, місце7) бот. площа живлення8) гірн. очисна камераno room to turn in, no room to move — ніде повернутися
in smb.'s room — замість когось
2. v1) жити на квартирі; займати кімнату2) дати приміщення, розмістити (гостей)* * *I [ruːmˌ rum] n1) кімната; залcontrol room — апаратна, операторська, диспетчерська
apparatus room — машинний зал; люди, які знаходяться у кімнаті, компанія, товариство
2) pl квартира; житло3) місце, простірto make /to give/ room for — посторонитися, дати місце
4) можливість5) icт. місце, посада6) бoт. площа живлення7) гipн. очисна камераII [ruːmˌ rum] v; амер.room and board — квартира е стіл; повний пансіон
1) жити на квартирі; займати кімнату2) дати приміщення, розмістити ( гостей)
См. также в других словарях:
замість — прийм. Сполучення з прийм. за/мість виражають відношення заміни, заміщення, обміну. 1) з род. в. Указує на заміну кого , чого небудь кимсь або чимсь іншим. || Указує на особу, роботу якої виконує хтось інший. || у сполуч. зі сл. бути, служити і т … Український тлумачний словник
замість — прийменник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
замість того щоб — сполучник складений сполучник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
замість — [за/м іс т ] прийм … Орфоепічний словник української мови
замісто — сполучник замість незмінювана словникова одиниця діал … Орфографічний словник української мови
заміняти — I я/ю, я/єш і замі/нювати, юю, юєш, недок., заміни/ти, міню/, мі/ниш, док., перех. 1) що.Використовувати, вживати, ставити і т. ін. замість чого небудь щось інше. || Виявляти одні почуття, настрої і т. ін. замість інших. || кого. Замість одного… … Український тлумачний словник
заміна — и, ж. 1) Дія, за якої замість одного предмета, явища і т. ін. виступає інший предмет, інше явище і т. ін., замість одного предмета, однієї особи береться інший предмет, інша особа. 2) Той, хто (або те, що) замінює, може замінювати собою кого , що … Український тлумачний словник
замірятися — I я/ється і замі/рюватися, юється, недок. Пас. до заміряти I, замірювати. II я/юся, я/єшся, недок., замі/ритися, рюся, ришся, док. 1) на кого – що.Готуватися ударити, піднімаючи догори чи відводячи вбік руку, зброю або будь який предмет замість… … Український тлумачний словник
замінник — а, ч. Матеріал, виріб і т. ін., що використовується, вживається замість іншого – дефіцитного або дорогого. Замінники шкіри. Замінники білка. || Взагалі те, чим заміняють що небудь … Український тлумачний словник
замінник — (матеріял, виріб і под., що використовують замість іншого дорогого / дефіцитного), замінювач, субститут; суроґат, ерзац (неповноцінний замінник) … Словник синонімів української мови
замінювати — нюю, нюєш, (замінити, заміняти), Пр. Використовувати, вживати замість чого небудь щось інше. Проміняти на щось друге … Словник лемківскої говірки