Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

замърсявам

  • 1 замърсявам

    soil, (make) dirty; make foul
    (със зараза) contaminate, pollute, infect
    (въздух, вода) pollute
    раната е замърсена the wound is foul/infected
    замърсявам въз-дух (с миризма, нечистотии) make the air foul
    замърсявам се get/become dirty, become soiled; become polluted
    (за вода, понеже не изтича) stagnate
    * * *
    замърся̀вам,
    гл. soil, (make) dirty; make foul; foul up; defile; ( със зараза) contaminate, pollute, infect; ( въздух, вода) pollute; \замърсявам въздух (с миризма, нечистотии) make the air foul; раната е замърсена the wound is foul/infected;
    \замърсявам се get/become dirty, become soiled; become polluted; (за вода, понеже не изтича) stagnate.
    * * *
    befoul; contaminate; foul{faul}: make the air замърсявам - замърсявам въздуха; defile; sully{`sXli}; spoil; corrupt; adulterate
    * * *
    1. (въздух, вода) pollute 2. (за вода, понеже не изтича) stagnate 3. (със зараза) contaminate, pollute, infect 4. soil, (make) dirty;make foul 5. ЗАМЪРСЯВАМ ce get/become dirty, become soiled;become polluted 6. ЗАМЪРСЯВАМ въз-дух (с миризма, нечистотии) make the air foul 7. раната е замърсена the wound is foul/infected

    Български-английски речник > замърсявам

  • 2 замърсявам

    замърся́вам, замърся́ гл. verschmutzen sw.V. hb tr.V., verunreinigen sw.V. hb tr.V., schmutzig machen sw.V. hb tr.V.; замърсявам въздуха die Luft verschmutzen; замърсявам почвата den Boden verunreinigen; замърсявам раната die Wunde verunreinigen.

    Български-немски речник > замърсявам

  • 3 замърсявам

    гл salir, souiller; (за вода) contaminer, polluer; замърсявам се se salir, se souiller.

    Български-френски речник > замърсявам

  • 4 замърсявам

    замърся̀вам нсв
    замърся̀ св
    I. прх sporcàre; (въздух, вода) inquinàre, contaminàre; (рана) infettàre
    II. рефл замърсявам се sporcàrsi; (рана) infettàrsi

    Български-италиански речник > замърсявам

  • 5 замърсявам

    clog
    contaminant
    foul
    pollute

    Български-Angleščina политехнически речник > замърсявам

  • 6 замърсявам

    verschmutzen

    Bългарски-немски речник ново > замърсявам

  • 7 замърсявам

    to contaminate

    Български-английски малък речник > замърсявам

  • 8 pollute

    замърсявам

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > pollute

  • 9 contaminant

    замърсявам
    заразявам
    мин.
    обеднявам
    онечистващ
    заразяващ
    онечистващо

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > contaminant

  • 10 verschmutzen

    замърсявам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > verschmutzen

  • 11 to contaminate

    замърсявам

    English-Bulgarian small dictionary > to contaminate

  • 12 befoul

    {bi'faul}
    v замърсявам, омърсявам, прен. осквернявам, оклеветявам
    * * *
    {bi'faul} v замърсявам, омърсявам; прен. осквернявам; оклеветя
    * * *
    опетнявам; омърсявам; замърсявам;
    * * *
    v замърсявам, омърсявам, прен. осквернявам, оклеветявам
    * * *
    befoul[bi´faul] v замърсявам, измацвам, оплесквам, оцапвам, омърсявам; прен. осквернявам, опозорявам, очерням, опетнявам, петня; to \befoul o.'s own nest черня собствения си род (себе си).

    English-Bulgarian dictionary > befoul

  • 13 contaminate

    {kən'tæmineit}
    v заразявам, замърсявам, развалям, разлагам, осквернявам
    contaminating influence разлагащо влияние
    * * *
    {kъn'tamineit} v заразявам; замърсявам; развалям, разлага
    * * *
    скверня; осквернявам; разлагам; замърсявам; заразявам;
    * * *
    1. contaminating influence разлагащо влияние 2. v заразявам, замърсявам, развалям, разлагам, осквернявам
    * * *
    contaminate[kən´tæmi¸neit] v 1. заразявам, замърсявам; развалям, разлагам; осквернявам, скверня; to \contaminate the minds of people мътя съзнанието на хората; 2. заразявам радиоактивно.

    English-Bulgarian dictionary > contaminate

  • 14 pollute

    {рə'lu:t}
    1. мърся, замърсявам
    2. прен. скверня, осквернявам, петня, опетнявам
    * * *
    {ръ'lu:t} v 1. мърся, замърсявам; 2. прен. скверня, оскверняв
    * * *
    скверня; опетнявам; омърсявам; осквернявам; петня; оцапвам; замърсявам;
    * * *
    1. мърся, замърсявам 2. прен. скверня, осквернявам, петня, опетнявам
    * * *
    pollute[pə´lu:t] v мърся, омърсявам, замърсявам, оцапвам, зацапвам; прен. скверня, осквернявам, безчестя, поругавам; петня, опетнявам.

    English-Bulgarian dictionary > pollute

  • 15 sully

    {'sʌli}
    I. v петня, цапам, замърсявам, оплесквам, прен. опетнявам, опозорявам, дискредитирам
    II. n петно, белег
    * * *
    {'s^li} v петня, цапам, замърсявам, оплесквам; прен. опетнявам,(2) {'s^li} n петно, белег.
    * * *
    замърсявам;
    * * *
    1. i. v петня, цапам, замърсявам, оплесквам, прен. опетнявам, опозорявам, дискредитирам 2. ii. n петно, белег
    * * *
    sully[´sʌli] книж. I. v петня, цапам, замърсявам, оцапвам, зацапвам, замацвам, оплесквам, опетнявам; II. n петно; белег.

    English-Bulgarian dictionary > sully

  • 16 begrime

    {bi'graim}
    v замърсявам, изцапвам
    * * *
    {bi'graim} v замърсявам, изцапвам.
    * * *
    оцапвам; зацапвам;
    * * *
    v замърсявам, изцапвам
    * * *
    begrime[bi´graim] v зацапвам, оцапвам, замърсявам.

    English-Bulgarian dictionary > begrime

  • 17 dirty

    {'də:ti}
    I. 1. мръсен, нечист, изцапан, изкалян, замърсен (и за рана)
    2. бурен, лош, мръсен (за време)
    3. мръсен, нецензурен, неприличен
    4. мръсен, низък, подъл, нечестен, долен, презрителен, злобен
    to play someone a DIRTY trick, to play a DIRTY trick on someone, to do/play the DIRTY on someone изигравам някому мръсен номер, правя някому мръсно/кал/мръсен номер
    5. с голяма радиоактивност (за бомба)
    6. дрезгав, дразнещ (за звук)
    DIRTY work мошеничество, груба/черна работа
    DIRTY money нечестно спечелени пари, заплащане за тежък труд
    II. 1. мърся (се), изцапвам (се), омърсявам (се), замърсявам (се)
    2. очерням, петня
    * * *
    {'dъ:ti} а 1. мръсен, нечист, изцапан; изкалян; замърсен (и за (2) {'dъ:ti} v 1. мърся (се), изцапвам (се), омърсявам (се), за
    * * *
    цапам; омърсявам; омърсен; оплескан; оцапан; оцапвам; замърсен; замърсявам; кирлив; злобен; изкалян; изцапвам; изцапан; мърся; нецензурен; нечист; низък;
    * * *
    1. dirty money нечестно спечелени пари, заплащане за тежък труд 2. dirty work мошеничество, груба/черна работа 3. i. мръсен, нечист, изцапан, изкалян, замърсен (и за рана) 4. ii. мърся (се), изцапвам (се), омърсявам (се), замърсявам (се) 5. to play someone a dirty trick, to play a dirty trick on someone, to do/play the dirty on someone изигравам някому мръсен номер, правя някому мръсно/кал/мръсен номер 6. бурен, лош, мръсен (за време) 7. дрезгав, дразнещ (за звук) 8. мръсен, нецензурен, неприличен 9. мръсен, низък, подъл, нечестен, долен, презрителен, злобен 10. очерням, петня 11. с голяма радиоактивност (за бомба)
    * * *
    dirty[´də:ti] I. adj 1. мръсен, замърсен, изцапан, нечист; изпоплескан, изкален; измърсен, омърсен, кирлив, мърляв; to wash o.'s \dirty linen ( laundry) in public изкарвам кирливите си ризи пред хората; 2. бурен, лош (за време); \dirty weather разг. мръсно време; мор. буря, бурно море; 3. мръсен, нецензурен, неприличен, цапнат; 4. мръсен, низък, подъл, нечестен; to do the \dirty on s.o. скроявам някому мръсен номер; \dirty dog sl мръсник, мошеник; \dirty work мошеничество; груба, черна работа; \dirty money мръсни пари; нечестно спечелени пари; допълнително заплащане за тежък труд; \dirty weekend разг. забежка с небрачен партньор (за уикенда); II. v мърся (се), омърсявам (се), цапам (се), изцапвам (се), оцапвам (се), замърсявам (се).

    English-Bulgarian dictionary > dirty

  • 18 foul

    {faul}
    I. 1. отвратителен, противен, гнусен, гаден
    2. мръсен, нечист, замърсен, задръстен, запушен
    гнoясал, загноял
    FOUL proof пълна с грешки/поправки коректура
    FOUL bottom мор. дъно (на кораб), обрасло с миди и водорасли
    3. неприличен, нецензурен
    4. безчестен, непочтен, долен
    5. сп. наказателен (за удар)
    6. омотан, объркан, заплетен, оплетен, заклещен
    7. насрещен, противен, неблагоприятен (за вятър), бурен
    разг. лош, мръсен (зa време), FOUL coast опасен бряг
    the FOUL fiend дяволът, сатаната
    by fair means and FOUL с позволени и непозволени средства, без да се подбират средствата
    II. adv нечестно, непочтено, неправилно
    to run/fall FOUL of мор. сблъсквам се с
    to fall FOUL of the law попадам под ударите на закона, нарушавам закона
    to fall FOUL of someone спречквам се/сдърпвам се с някого
    III. 1. сблъскване, стълкновение, струпване, задръстване
    2. сп. нарушение, наказателен удар/точка
    to claim a FOUL сп. правя контестация
    through fair and FOUL в радости и скърби
    IV. 1. измърсявам (се), изцапвам (се)
    2. задръствам (движение, и с up), запушвам (се)
    3. обраствам с водорасли и миди (за дъно на кораб)
    4. оплитам се (в), заплитам (се) (в)
    5. сблъсквам се
    6. сп. фаулирам, нарушавам правилата
    foul out сп. изкарвам (някого) от играта поради нарушения
    foul up замърсявам
    изпортвам, оплесквам, обърквам, foul
    * * *
    {faul} a 1. отвратителен, противен, гнусен, гаден; 2. мръсен, не(2) {faul} adv нечестно, непочтено; неправилно; to run/fall foul of{3} {faul} n 1. сблъскване, стълкновение; струпване, задръстване{4} {faul} v 1. измърсявам (се), изцапвам (се); 2. задръствам (д
    * * *
    фаул; цапам; фал; сплитане; стълкновение; сблъскване; сблъсквам се; отвратителен; оплитам; оплетен; безчестен; гаден; противен; гноен; гнусен; задръствам; заплетен; задръстен; замърсявам; заплитам; заплитане; изцапвам; измърсявам; насрещен; нечист; непочтен;
    * * *
    1. by fair means and foul с позволени и непозволени средства, без да се подбират средствата 2. foul bottom мор. дъно (на кораб), обрасло с миди и водорасли 3. foul out сп. изкарвам (някого) от играта поради нарушения 4. foul proof пълна с грешки/поправки коректура 5. foul up замърсявам 6. i. отвратителен, противен, гнусен, гаден 7. ii. adv нечестно, непочтено, неправилно 8. iii. сблъскване, стълкновение, струпване, задръстване 9. iv. измърсявам (се), изцапвам (се) 10. the foul fiend дяволът, сатаната 11. through fair and foul в радости и скърби 12. to claim a foul сп. правя контестация 13. to fall foul of someone спречквам се/сдърпвам се с някого 14. to fall foul of the law попадам под ударите на закона, нарушавам закона 15. to run/fall foul of мор. сблъсквам се с 16. безчестен, непочтен, долен 17. гнoясал, загноял 18. задръствам (движение, и с up), запушвам (се) 19. изпортвам, оплесквам, обърквам, foul 20. мръсен, нечист, замърсен, задръстен, запушен 21. насрещен, противен, неблагоприятен (за вятър), бурен 22. неприличен, нецензурен 23. обраствам с водорасли и миди (за дъно на кораб) 24. омотан, объркан, заплетен, оплетен, заклещен 25. оплитам се (в), заплитам (се) (в) 26. разг. лош, мръсен (зa време), foul coast опасен бряг 27. сблъсквам се 28. сп. наказателен (за удар) 29. сп. нарушение, наказателен удар/точка 30. сп. фаулирам, нарушавам правилата
    * * *
    foul [faul] I. adj 1. отвратителен, противен, гнусен, гаден; разг. грозен; \foul language сквернословие; 2. мръсен, нечист, замърсен; задръстен, запушен (за тръба); гноен (за рана); обложен (за език); \foul bottom мор. дъно (на кораб), обраснало с миди и водорасли; 3. нечестен, несправедлив, непочтен, долен; сп. неправилен; the \foul fiend дяволът, сатаната; \foul play сп. нечестна игра, чрез измама, нечестна постъпка; престъпление; by fair means or \foul с всякакви средства, без да се подбират средствата; 4. заплетен, оплетен, объркан, омотан; заклещен; \foul berth мор. теснина, опасно (за сблъскване) място; 5. противен, насрещен; неблагоприятен (за вятър и пр.); бурен; II. adv нечестно, непочтено; неправилно; to play s.o. \foul измамвам (изигравам, предавам) някого; to run ( fall) \foul of мор. сблъсквам се със; to fall \foul of the law попадам под ударите на закона; to fall \foul of s.o. навличам си нечий гняв (враждебност); III. n 1. сблъскване, стълкновение; сплитане, заплитане; 2. сп. нарушение (на правилата); фаул; to claim ( cry) \foul сп. правя контестация; 3. нещо лошо (неблагоприятно), нещастие; лошо време; IV. v 1. измърсявам (се), изцапвам (се); 2. задръствам (се), запушвам (се); повреждам; 3. обраствам (за дъно на кораб); 4. оплитам (се) (в), забърквам (се); оплесквам; сгафвам (up); 5. сблъсквам се; 6. сп. фаулирам; нарушавам правилата, правя фаул; to \foul s.o. out изкарвам някого от игра, като го фаулирам.

    English-Bulgarian dictionary > foul

  • 19 stagnate

    {'stægneit}
    1. не изтичам, застоявам се, замърсявам се (за вода)
    2. спирам, бездействувам, в застой съм, инертен съм
    * * *
    {'stagneit} v 1. не изтичам, застоявам се; замърсявам се (за
    * * *
    бездействам;
    * * *
    1. не изтичам, застоявам се, замърсявам се (за вода) 2. спирам, бездействувам, в застой съм, инертен съм
    * * *
    stagnate[´stæg¸neit] v 1. застоява (за вода); замърсява се (понеже не изтича); 2. инертен съм, обхванат съм от апатия, бездействам; спирам, в застой съм (за живот и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > stagnate

  • 20 taint

    {teint}
    I. 1. петънце, петно, прен. позорно петно
    2. зараза, развала, поквара, порок
    meat free from TAINT прясно месо
    free from moral TAINT чист, нспокварен
    3. следа (от нещо лошо)
    without TAINT of bias без всякакво предубеждение
    II. 1. замърсявам, заразявам (въздух, вода и пр.), прен. покварявам, опетнявам
    2. развалям се, повреждам се (за продукти и пр.)
    * * *
    {teint} n 1. петънце, петно; прен. позорно петно; 2. зараза; ра(2) {teint} v 1. замърсявам, заразявам (въздух, вода и пр.); пр
    * * *
    петно; зараза;
    * * *
    1. free from moral taint чист, нспокварен 2. i. петънце, петно, прен. позорно петно 3. ii. замърсявам, заразявам (въздух, вода и пр.), прен. покварявам, опетнявам 4. meat free from taint прясно месо 5. without taint of bias без всякакво предубеждение 6. зараза, развала, поквара, порок 7. развалям се, повреждам се (за продукти и пр.) 8. следа (от нещо лошо)
    * * *
    taint [teint] I. n 1. петно, леке́, дамга ( нар.); белег, знак (и прен.); позорно петно; позор; 2. зараза; развала, поквара, безнравственост, корупция; порок; meat free from \taint прясно месо; free from moral \taint чист, непокварен; 3. следа (от нещо лошо); with no \taint of bias без следа от предубеденост; 4. мед. болест в латентен стадий; II. v 1. заразявам (въздух, вода и прен.); покваря(ва)м; опетнявам; 2. развалям се (за продукти и пр.); \tainted goods стоки, изработени от неорганизирани в профсъюз работници.

    English-Bulgarian dictionary > taint

См. также в других словарях:

  • замърсявам — гл. мърся, цапам, изцапвам, зацапвам, намацвам, замацвам, намърсявам, кирливя, изкирливям, омацам, мацам, плескам, оплесквам, заплесквам, изплесквам, изпоплесквам, измърсявам, размацвам, изпоцапвам, омърсявам, боклуча, правя боклук гл. петня,… …   Български синонимен речник

  • валям — гл. търкалям, блъскам, бутам гл. цапам, изцапвам, мърся, измърсявам, замърсявам …   Български синонимен речник

  • дамгосвам — гл. бележа, отбелязвам, означавам, слагам отпечатък, слагам дамга, маркирам гл. петня, опетнявам, мърся, замърсявам, черня, очерням, цапам, клеймя гл. безчестя, скверня …   Български синонимен речник

  • дискредитирам — гл. компрометирам, злепоставям, подбивам авторитета, излагам, понижавам гл. позоря гл. петня, цапам, замърсявам, оплесквам, опетнявам, опозорявам гл. поставям под съмнение, хвърлям сянка върху …   Български синонимен речник

  • замацвам — гл. замърсявам, мърся, цапам, изцапвам, зацапвам, намацвам, намърсявам, кирливя, изкирливям, омацам, мацам, плескам, оплесквам, заплесквам, изплесквам, изпоплесквам, измърсявам, размацвам, изпоцапвам, омърсявам, боклуча, правя боклук гл. петня,… …   Български синонимен речник

  • заплесквам — гл. зацапвам, оплесквам, замърсявам, измърсявам, мърся, намърсявам, омърсявам, замацвам, оцапвам, омацвам, намацвам размацвам гл. черня, очерням, петня, опетнявам, скверня …   Български синонимен речник

  • заразявам — гл. замърсявам, развалям, разлагам, осквернявам гл. гния …   Български синонимен речник

  • зацапвам — гл. замърсявам, мърся, цапам, изцапвам, намацвам, замацвам, намърсявам, кирливя, изкирливям, омацам, мацам, плескам, оплесквам, заплесквам, изплесквам, изпоплесквам, измърсявам, размацвам, изпоцапвам, омърсявам, боклуча, правя боклук гл. петня,… …   Български синонимен речник

  • зачерням — гл. зацапвам, замърсявам, измърсявам, мърся, оплесквам, заплесквам гл. скверня, петня, опетнявам, черня, очерням гл. правя нещастен, почерням, озлочестявам …   Български синонимен речник

  • измацвам — гл. изцапвам, изплесквам, омацвам, размацвам, оцапвам, мацам, цапам, зацапвам, кирливя, изкирливям, накирливям, правя бербат гл. мърся, замърсявам, измърсявам, петня, опетнявам …   Български синонимен речник

  • изцапвам — гл. изплесквам, омацвам, размацвам, оцапвам, мацам, цапам, зацапвам, кирливя, изкирливям, накирливям, правя бербат гл. мърся, замърсявам, измърсявам, петня, опетнявам гл. изкалвам, цапотя гл. омърсявам гл. ставам на петна, лекясвам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»