Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

замаяться

  • 1 замаяться

    совер.;
    возвр.;
    разг. be worn out, be all in, be exhausted
    разг. be* tired out, be* exhausted.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > замаяться

  • 2 замаяться

    разг.
    être harassé, être à bout de forces

    БФРС > замаяться

  • 3 замаяться

    estar extenuado (cansado), caerse a pedazos

    БИРС > замаяться

  • 4 замаяться

    разг. сов.
    stancare vt, affaticare vt; essere sfinito / stanco morto, cascare dalla stanchezza

    Большой итальяно-русский словарь > замаяться

  • 5 nogurt [līdz nāvei]

    замаяться

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > nogurt [līdz nāvei]

  • 6 palikt bez spēka

    замаяться; замориться; замотаться

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > palikt bez spēka

  • 7 surmani ära väsima

    замаяться,
    измытариваться,
    измытариться,
    умориться

    Eesti-venelased uus sõnastik > surmani ära väsima

  • 8 uupua


    yks.nom. uupua; yks.gen. uuvun; yks.part. uupui; yks.ill. uupuisi; mon.gen. uupukoon; mon.part. uupunut; mon.ill. uuvuttiinuupua недоставать, не хватать uupua уставать, устать; утомляться, утомиться; умаяться, замаяться; изнемогать, изнемочь; изматываться, измотаться

    уставать, устать; утомляться, утомиться; умаяться, замаяться; изнемогать, изнемочь; изматываться, измотаться ~ недоставать, не хватать

    Финско-русский словарь > uupua

  • 9 abhetzen

    1. vt
    загонять (тж. перен.)
    2. разг. (sich)
    замаяться, набегаться

    БНРС > abhetzen

  • 10 abjagen

    1. vt
    2) охотиться (на каких-л. угодьях)
    ein Revier abjagen — охотиться в каком-л. районе; перебить всю дичь в каком-л. районе
    3) ( j-m) перебивать, отбивать (что-л. у кого-л.)
    der Konkurrenz die Kunden abjagen — отбивать клиентов у конкурентов
    2. разг. (sich)
    замаяться, набегаться

    БНРС > abjagen

  • 11 sich abhetzen

    мест.
    разг. замаяться, набегаться

    Универсальный немецко-русский словарь > sich abhetzen

  • 12 sich abjagen

    мест.
    разг. замаяться, замотаться, набегаться

    Универсальный немецко-русский словарь > sich abjagen

  • 13 uupua

    1) недоставать, не хватать
    2) уставать, устать; утомляться, утомиться; умаяться, замаяться; изнемогать, изнемочь; изматываться, измотаться
    * * *
    устава́ть, утомля́ться

    uupu työstä — уста́ть от рабо́ты

    Suomi-venäjä sanakirja > uupua

  • 14 caerse a pedazos

    прил.

    Испанско-русский универсальный словарь > caerse a pedazos

  • 15 estar extenuado

    гл.
    1) общ. выбиться из сил, измучиться (agotado, molido), замаяться (cansado), устать (до изнеможения; derrengado)
    2) устар. изныть (agotado)

    Испанско-русский универсальный словарь > estar extenuado

  • 16 bajlódik

    [\bajlódikott, \bajlódikjék, \bajlódiknek] vkivel, vmivel возиться/повозиться v. маяться/замаяться v. нянчиться с кем-л., с чём-л.; nép. (csak vkivel) хороводиться с кем-л.; (bizonyos ideig) повозиться с кем-л., с чём-л. v. над кем-л., над чём-л.; провозиться v. проковыриваться/проковыряться с кем-л., с чём-л.;

    a háztartássak, \bajlódikik — возиться/повозиться с хозяйством;

    egész — нар a bútor átszállításával \bajlódikott весь день маялся с перевозкой мебели; kb. két óráig \bajlódikott a feladattal — часа два повозился над задачей; sokat \bajlódiktak vele, míg beteg volt — много повозились с ним, пока он был болен; kár vele \bajlódikni — нечего с ним возиться

    Magyar-orosz szótár > bajlódik

  • 17 elfárad

    1. уставать/устать, умориться; (kimerül) изнуриться/изнуриться, умучиться, biz. намориться, nép. замаяться, заматываться/ замотаться, наматываться/намотаться; (kissé) подмариваться/подмориться, приустать; (tartós/nehéz munkától) натрудиться, nép. запариться; (futásban, szaladgálásban) забегаться; {ugrándozásban} упрыгиваться/упрыгаться; (vándorlásban, bolyongásban) устать броди (где-нибуть); táj. убродиться;

    \elfárad vmitől — утомляться/утомиться v. истомляться/истомиться от чего-л. v. чём-л.;

    \elfárad az úttól/utazástól — устать v. утомиться с дороги; \elfárad vminek a cipelésében/hordásában biz. — наноситься; hű, de \elfáradtam! — ух/уф, (как я) устал!; szörnyen \elfáradtam — я дьявольски устал; a lábam \elfáradt a járástól — ноги устали от ходьбы; biz. úgy \elfárad, mint egy kutya — устать, как собака;

    2.

    {vkihez elmegy) fáradjon el hozzám! — пожалуйте ко мне!

    Magyar-orosz szótár > elfárad

  • 18 kínlódik

    [\kínlódikott, \kínlódikjék, \kínlódiknék] 1. (testileg/lelkileg) мучиться, измучиваться/узмучиться, biz. маяться/замаяться; {gyötrődik} терзаться/истерзаться; (bizonyos ideig) промучиваться/промучиться v. промучаться; {sokat} biz. перемучиться;

    betegségében sokat \kínlódikott — он долго мучился этой болезнью;

    a beteg egész éjjel \kínlódikott — больной маялся всю ночь; halála előtt a beteg rettenetesen \kínlódikott — перед смертью больной ужасно мучился;

    2. vkivel возиться, мучиться, biz. замучиваться/замучиться (mind) с кем-л.; (bizonyos ideig) провозиться с кем-л.;

    egész éjszaka a beteggel \kínlódiktam — я всю ночь с больном провозился v. мучился;

    sokat \kínlódikik a gyermekkel — она много мучится с детьми;

    3. vmivel корпеть, мучиться, biz. потеть/вспотеть (mind) над чемл.;

    egész nap a bútor átszállításával \kínlódikott — весь день маялся с перевозкой мебели;

    vmely feladattal \kínlódikik — корпеть v. потеть/вспотеть над задачей; vmely munkával \kínlódikik — мучиться над работой;

    4. (tengődik) жить в нужде; biz. мытариться; (sínylődik) томиться/истомиться; (bizonyos ideig) помытариться

    Magyar-orosz szótár > kínlódik

  • 19 გაწყვეტა

    вывести-клопов выморить выморозить вымотаться-пер. (ილაჯის) вытравить донять (ილაჯის) загонять-см. замаяться заморить извести-кого изморить-см. истребить морить оборвать-пер. переморить перервать перестрелять поморить порвать-пер. прекратить прирезать пыжиться-см. разорвать-отношения расторгнуть рвать-цветы травить-кого уморить уходить-кого (ქანცის)

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > გაწყვეტა

  • 20 დაქანცვა

    выбиться из сил замаяться избегаться измаять намаяться переутомить-см. уездить-кого устать утомить

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > დაქანცვა

См. также в других словарях:

  • замаяться — намыкаться, замотаться, ухайдакаться, намотаться, намучиться, едва ноги таскать, падать с ног, запариться, замориться, измориться, упариться, вымотаться, выдохнуться, умориться, валиться с ног, притомиться, устать как собака, семь потов сошло,… …   Словарь синонимов

  • ЗАМАЯТЬСЯ — ЗАМАЯТЬСЯ, замаюсь, замаешься, совер. (прост.). Прийти в изнеможение, выбиться из сил. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАМАЯТЬСЯ — ЗАМАЯТЬСЯ, аюсь, аешься; совер. (прост.). Устать, истомиться. З. за день. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Замаяться — сов. неперех. разг. сниж. Утомиться, измучиться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • замаяться — замаяться, замаюсь, замаемся, замаешься, замаетесь, замается, замаются, замаясь, замаялся, замаялась, замаялось, замаялись, замайся, замайтесь, замаявшийся, замаявшаяся, замаявшееся, замаявшиеся, замаявшегося, замаявшейся, замаявшегося,… …   Формы слов

  • замаяться — зам аяться, аюсь, ается …   Русский орфографический словарь

  • замаяться — (I), зама/юсь, ма/ешься, ма/ются …   Орфографический словарь русского языка

  • замаяться — аюсь, аешься; св. Крайне устать, утомиться. З. от тяжёлой работы …   Энциклопедический словарь

  • замаяться — а/юсь, а/ешься; св. Крайне устать, утомиться. Зама/яться от тяжёлой работы …   Словарь многих выражений

  • устать — См …   Словарь синонимов

  • выдохнуться — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»