-
101 bullet loan
фин. залповый заем* (заем, который выплачивается единовременно по истечении срока заимствования)Syn:See:
* * *
ссуда "пуля": ссуда, выплачиваемая единовременно по истечению ее срока; источник погашения заранее не определяется.* * ** * *кредит, предусматривающий единовременное погашение (без указания источника, за счет которого будет производиться погашение). Срочная банковская ссуда, не предполагающая погашение долга в рассрочку . Generally, a loan where no principal repayments are made during the loan. Only interest is paid, leaving the total amount borrowed as a balloon payment at maturity. Словарь экономических терминов . -
102 capital market
фин. рынок капитала (рынок, на котором ведется торговля долгосрочными (со сроком погашения более 1 года) финансовыми инструментами, представляющими долговые обязательства или участие в капитале)capital market credit — кредит, полученный на рынке капитала
See:
* * *
рынок капиталов: рынок, на котором аккумулируются средне- и долгосрочные капиталы (первичный рынок) и обращаются долговые обязательства (вторичный рынок); на внутреннем рынке капиталов заимствования производятся в основном в форме выпуска акций, облигаций и др. ценных бумаг государства, муниципалитетов и корпораций; ценные бумаги на рынке капиталов в конечном итоге представляют собой требования на капитальные активы эмитента.* * ** * *рынок капиталов; рынок капитала. Рынок, на котором торгуются долгосрочные долговые обязательства (срок погашения которых превышает 1 год) . Словарь экономических терминов .* * *рынок, на котором промышленность и торговля, государство и местные органы власти мобилизуют долгосрочный капитал-----Финансы/Кредит/Валюта -
103 capitalization ratio
фин. коэффициент капитализации [финансового рычага, финансового левереджа\] (любой из ряда коэффициентов, характеризующих процентное соотношение собственного и заемного капитала компании, напр., доля заемных средств в суммарном капитале, отношение долгосрочных долгов к акционерному капиталу и т. д.)Syn:See:total debt-to-total assets ratio, debt-to-equity ratio, asset-to-equity ratio, debt management ratio, financial leverage, common stock ratio, preferred stock ratio
* * *
коэффициент капитализации: процентное соотношение различных элементов структуры капитала компании (заимствования, привилегированные акции, простые акции); см. bond ratio;* * * -
104 consumer credit
1) фин., торг. потребительский кредит, потребкредит (приобретение населением потребительских товаров и услуг в долг; могут использоваться такие механизмы, как кредитные карты, оплата товаров в рассрочку, кредиты под страховые полисы; в отличие от ипотечных кредитов, проценты по таким кредитам обычно не вычитаются из доходов лица при расчете подоходного налога)See:Crowther Committee on Consumer Credit, Uniform Consumer Credit Code, credit sale, instalment sale, credit card2) эк., стат. индекс потребительского кредита (отражает объем использования системы кредита через кредитные карты, личное заимствование и покупки в рассрочку; индикатор потребительского спроса, подвержен сезонным колебаниям; рост значения индекса свидетельствует о том, что потребители не боятся брать кредиты для удовлетворения своих материальных потребностей)Syn:See:
* * *
потребительский кредит: формы заимствования населения для приобретения потребительских товаров или услуг; могут иметься в виду кредитные карточки, оплата товаров в рассрочку, кредиты под страховые полисы (кроме ипотечного кредита); в Великобритании потребительский кредит регулируется законом 1964 г.; в США до 1991 г. проценты по таким кредитам можно было вычитать из налогов.* * ** * *. Кредит, предоставленный компанией потребителям на покупку товаров или услуг. Также называется розничным кредитом . Инвестиционная деятельность .* * * -
105 cost of borrowing
фин. = borrowing cost* * ** * *стоимость заимствования; проценты и сборы за кредит. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валютастоимость кредита, ссудный процентплата, вносимая заемщиком кредитору за пользование кредитом -
106 current liabilities
фин., учет краткосрочные [текущие\] обязательства, текущие пассивы (задолженность, подлежащая погашению в течение ближайшего года)See:
* * *
текущие обязательства (пассивы): обязательства со сроками обычно менее года (овердрафт и др. краткосрочные заимствования).* * ** * *краткосрочные обязательства; текущие обязательства; пассивы текущие. Сумма задолженности по заработной плате, выплате процентов, счетам к оплате, а также остальная задолженность, которая должна быть погашена в течение 1 года . Словарь экономических терминов .* * *суммы, которые организация должна креди торам и которые подлежат выплате в течение двенадцати месяцев -
107 DCE
* * *
abbrev.: DCE domestic credit expansion внутренняя кредитная экспансия: характеристика изменения денежной массы в обращении, используемая МВФ, - изменение денежной массы минус изменение в чистых валютных резервах правительства (изменение в резервах минус заграничные заимствования правительства).* * * -
108 debt capacity
фин. долговой потенциал*а) (величина заемного капитала фирмы, при котором стоимость фирмы достигает максимума, а средневзвешенная стоимость капитала — минимума, что эквивалентно)See:financial leverage index, positive leverage, Modigliani-Miller model, weighted average cost of capitalб) (способность привлекать дополнительные заемные средства; характеризуется возможностью обслуживать текущие и дополнительные долги; часто измеряется коэффициентом обслуживания долга)See:* * ** * *Кредитоемкость, способность погасить долг. Способность заимствования средств. Сумма, которую фирма может заимствовать вплоть до того момента, когда стоимость этой фирмы перестает расти . Инвестиционная деятельность . -
109 debt displacement
фин. замещение долга* (эффект лизингового финансирования, проявляющийся в том, что использование лизинга ограничивает возможность лизингополучателя привлекать заемные средства с помощью обычных кредитов, т. е. лизинг "замещает" обычное долговое финансирование)See:* * *. Объем заимствованных средств, которые замещает аренда. Компании с большими объемами аренды вынуждены сокращать объемы заимствования . Инвестиционная деятельность . -
110 discount loan
банк., фин. дисконтный заем* (заем, при выдаче которого из основной суммы вычитается сумма процентов, а иногда также и некоторые другие суммы, причитающиеся уплате кредитору; в этом случае заемщик фактически получает сумму, меньшую, чем номинальная сумма займа, но по истечении срока заимствования должен выплатить полную номинальную сумму)Syn:See: -
111 effective demand
эк. эффективный [реальный, платежеспособный, действительный, фактический\] спроса) (в теории Дж. М. Кейнса: величина реального совокупного спроса, который предъявляется населением, фирмами и государством на продуктовых рынках)б) (в теории Р. Клауэра: совокупный спрос домохозяйств в условиях неполной занятости)See:principle of effective demand, Keynesian economics, Keynes, John Maynard, Keynes, John Maynard, Keynes, John Maynardв) = solvent demandlow effective demand due to low income of households and no borrowing opportunities — низкий платежеспособный спрос, вызванный низкими доходами домохозяйств и отсутствием возможностей заимствования
Need without purchasing power will not create effective demand in the marketplace. — Потребность в товарах, не подкрепленная соответствующей покупательной способностью граждан, не приведет к формированию реального (платежеспособного) спроса на рынке.
* * ** * *платежеспособный спрос; реальный спрос. . Словарь экономических терминов .* * *спрос на товары и услуги, который подкреплен деньгами, для того чтобы превратиться в реальные покупки -
112 endowment point
эк. точка начального запаса* (в модели жизненного цикла: набор, состоящий из текущего и будущего потребления, который может быть достигнут без заимствования и без выдачи ссуд)See: -
113 Eurosystem's international reserves
фин., межд. эк. международные резервы Евросистемы* (резервные активы Европейского центрального банка и национальных центральных банков стран, входящих в еврозону; состоят из золота, специальных прав заимствования, резервной позиции в Международном валютном фонде, а также высоколиквидных требований, выраженных в иностранной валюте и выставленных на нерезидентов еврозоны)See:Англо-русский экономический словарь > Eurosystem's international reserves
-
114 Exchange Stabilization Fund
орг.сокр. ESF эк., амер. Валютный стабилизационный фонд, Фонд валютной стабилизации*, Фонд стабилизации валюты* (фонд при Казначействе США, предназначенный для сглаживания колебаний обменных курсов путем проведения операций по купле-продаже иностранной валюты и выпуска специальных прав заимствования)See:Department of the Treasury, exchange rate stabilization, Department of the Treasury, Exchange Equalization Fund, exchange control
* * *
abbrev.: ESF Exchange Stabilization Fund Фонд валютной стабилизации (США): специальный фонд под контролем министра финансов через Федеральный резервный банк Нью-Йорка, созданный в 1934 г. для стабилизации курса доллара через сделки с золотом, валютой, ценными бумагами; управляет резервами и операциями США в СДР, а также отвечает за использование США ресурсов МВФ.* * *Англо-русский экономический словарь > Exchange Stabilization Fund
-
115 finance
1. сущ.1) фин. финансирование (обеспечение денежными средствами какой-л. деятельности, проекта, организации и т. д.)The type and amount of finance required for a business depends on many factors: type of business, success of firm and state of the economy.
This form of financing is usually used for start-up businesses to limit the amount of finance initially needed.
to receive 25 per cent of the projected finance from the government — получить 25% от запланированного финансирования от правительства
to receive additional finance from the district council — получить дополнительное финансирование от районного совета
Farmers will receive additional finance from EU funds.
to receive cheap [low-cost\] finance from smb. — получить дешевое финансирование от кого-л.
to receive bonded [mortgage\] finance from the banks — получить под залог [ипотечное\] финансирование от банков
to raise finance for smth — найти финансирование для чего-л.
The company helps clients ascertain the most cost effective route for raising finance for buying property in Spain and other European countries.
to provide finance against smth — предоставлять финансирование под залог чего-л.
With invoice discounting, the invoice financier (known as an invoice discounter) will provide finance against the sales invoices only.
The Football authorities have provided the bulk of the finance for the stadium.
The bulk of the finance for the project will come from private sources (such as bank finance or retained earnings).
to raise finance of £1m — найти финансирование в размере 1 млн ф. ст.
They raise finance of £25k-£1m from their network of suitable banks.
long-term [short-term\] finance — долгосрочное [краткосрочное\] финансирование
to provide long-term finance for the smaller business — предоставлять долгосрочное финансирование для малого бизнеса
This probably carries the lowest level of risk to the company of all the alternative sources of long-term finance.
Syn:See:capital finance, development finance, equity finance, export finance, government finance, haircut finance, loan finance, project finance, student finance, refinance, sales finance company, finance bill, international finance subsidiary, premium finance agreement, Association of African Development Finance Institutions, Finance Corporation for Industry, Finance for Industry, Industrial and Commercial Finance Corporation, War Finance Division2)а) эк. финансы (совокупность или состояние финансовых ресурсов какого-л. лица)A company can prosper only when the finance of the company is properly maintained. — Компания может процветать только в том случае, если ее финансы должным образом управляются.
This allows me to manage my finance effectively.
My finance is hopeless, mainly owing to the European complications.
I can now look after my children and my finance is better.
б) фин., упр. финансы, управление финансами, финансовое дело редк. (область деятельности и учебная дисциплина, связанные с привлечением и вложением денежных средств какого-л. лица: компании, человека, государства и т. д.)This book is for managers who want to study finance and accounting further.
to work in ( corporate) finance — работать в области (корпоративных) финансов
People who work in corporate finance and accounting are responsible for managing the money-forecasting where it will come from, knowing where it is, and helping managers decide how to spend it in ways that will ensure the greatest return.
See:corporate finance, personal finance, public finance, finance company, finance manager, finance and accounts department, NASDAQ Other Finance Index, Institute for International Finance, International Institute of Public Finance2. гл.фин. финансировать (изыскивать или направлять средства на поддержание деятельности предприятия, оплату расходов по проекту, покупку чего-л. и т. д.; выделять средства на что-л. или кому-л.; вкладывать средства во что-л.)to finance a project [programme\] — финансировать проект [программу\]
to finance by borrowing — финансировать путем заимствования, финансировать с помощью займов
See:
* * *
финансы, финансирование: 1) термин для обозначения сферы финансово-кредитных отношений - аккумулирование финансовых ресурсов (банковский и фирменный кредиты, покупка в рассрочку, выпуск ценных бумаг), совокупность финансовых отношений государства, компаний и др.; см. corporate finance; 2) денежные суммы, кредиты.* * *. Дисциплина, связанная с определением стоимости и принятием решений. Финансовые функции включают в себя распределение ресурсов, в том числе приобретение, инвестирование и управление ресурсами . финансовый департамент; финансы, финансовая деятельность Инвестиционная деятельность .* * *-----Финансы/Кредит/Валюта1. финансовое дело, финансысовокупность всех денежных средств, находящихся в распоряжении предприятия, объединения, фирмы, государства, а также система их финансирования, распределения и использованияФинансы/Кредит/Валюта2. доходы, средства -
116 financing
сущ.фин. финансирование (привлечение средств и вложение их в какую-л. деятельность)foreign financing — иностранное [зарубежное\] финансирование
See:acceptance financing, accounts receivable financing, asset financing, asset-based financing, bond financing, bridge financing, capital financing, creative financing, concessional financing, contract financing, debt financing, debtor-in-possession financing, development financing, direct financing, equity financing, exceptional financing, export financing, external financing, floor planning, hybrid financing, import financing, indirect financing, internal financing, inventory financing, lease financing, loan financing, mezzanine financing, off-balance-sheet financing, premium financing, project financing, sales financing, seller financing, stock financing, venture financing, financial management, Health Care Financing Administration, conservative approach, maturity matching approach, aggressive approach, investing, funding, refinancing, finance 2. co-financing, refinancing
* * *
финансирование, заимствования: различные методы получения и предоставления финансовых ресурсов или кредитов, включая выпуск ценных бумаг; см. creative financing.* * *финансирование; проект; кредитование. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валюта -
117 fixed payment mortgage
сокр. FPM банк., фин. ипотека [закладная\] с фиксированными платежами* (ипотека, по которой периодические платежи (состоящие из процентов и выплат в счет погашения основной суммы долга) остаются равными на всем протяжении срока заимствования)Syn:Ant:See:* * ** * *ипотечный кредит под фиксированную ставку; закладная с фиксированным процентом. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > fixed payment mortgage
-
118 fixed-rate debt
фин. долг [долговое обязательство\] с фиксированной (процентной) ставкой* (долговое обязательство, ставка процента по которому не меняется в течение всего срока заимствования, напр., большинство государственных облигаций и нот, депозитные сертификаты и т. п.)Syn:Ant:See: -
119 fixed-rate loan
фин. ссуда [заем\] с фиксированной (процентной) ставкой (заем с процентной ставкой, которая остается неизменной в течение всего срока заимствования)Ant:See:
* * *
кредит с фиксированной процентной ставкой: кредит, процентная ставка по которому остается неизменной в течение всего срока; обычна такая ставка несколько выше текущих рыночных ставок, т. к. кредитор несет риск общего повышения уровня процентных ставок; см. adjustable rate mortgage.* * ** * *. Заем, по которому ставка, выплачиваемая заемщиком, фиксируется на весь период его существования . Инвестиционная деятельность .* * *Финансы/Кредит/Валюта -
120 fixed-term reverse mortgage
банк., фин. обратная ипотека с фиксированным сроком* (разновидность обратной ипотеки, при которой кредитор обязуется выплачивать заемщику определенные суммы в течение фиксированного срока заимствования; по истечении этого срока кредит обычно погашается за счет поступлений от продажи заложенного имущества)See:Англо-русский экономический словарь > fixed-term reverse mortgage
См. также в других словарях:
Заимствования — в лит ре частный случай лит ого влияния, выражающийся в том, что один писатель включает в свое произведение элементы чужого произведения (тематику, стилистические особенности, композиционные приемы). Крайний случай лит ого З. полное повторение… … Литературная энциклопедия
Заимствования — относятся к разновидностям лит. связей и представляют собой элементы худож. произв., привнесенные в него из др. лит. или фольклорных источников. Сам по себе факт З. не может расцениваться как явление отрицательное: З. нередко помогает писателю… … Лермонтовская энциклопедия
Заимствования — Заимствование в языках является одним из важнейших факторов их развития. В зависимости от языка, из которого было заимствовано слово, такие слова называют «англицизмы», «арабизмы», «германизмы» и т. п. В некоторых случаях название заимствования… … Википедия
Заимствования — (в языке) воспроизведение фонетическими и морфологическими средствами одного языка морфем, слов или словосочетаний другого языка. Лексика чаще других уровней языка поддаётся заимствованию. Причины появления в языках мира лексических З.… … Большая советская энциклопедия
ЗАИМСТВОВАНИЯ — слова, проникшие в данный язык из других языков и «подчинившиеся», как правило, законам фонетики, грамматики и словообразования этого языка (напр., брошюра, дансинг, митинг); лишь в немногих случаях они остаются «чужеродными» (см. Варваризмы).… … Профессиональное образование. Словарь
Заимствования в русском языке — Заимствования иностранных слов один из способов развития современного языка. Язык всегда быстро и гибко реагирует на потребности общества. Заимствования становятся итогом связей, взаимоотношений народов, государств. Основной причиной… … Википедия
Заимствования в языке — ЗАИМСТВОВАНИЯ В ЯЗЫКЕ. Факты, перенесенные в к. н. язык из другого языка. З. в языке неизбежны при всяких сношениях между говорящими на разных языках. Непосредственно из другого яз. могут заимствоваться только отдельные слова, сочетания слов и… … Литературная энциклопедия
Заимствования стихотворные — в подавляющем большинстве случаев, исключая некоторых специальных категорий, происходят в порядке слуховой, так сказать, ритмической памяти. Заимствования такого рода, разумеется, не касаются заимствований сюжетного, например, характера, а также… … Литературная энциклопедия
ЗАИМСТВОВАНИЯ В ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЕ — (foreign currency denominated borrowing) Заимствования, производимые в валюте, отличной от национальной валюты страны заемщика. Если государственный долг деноминирован в иностранной валюте, у правительства пропадает стимул к провоцированию или… … Экономический словарь
Заимствования в немецком языке — можно рассматривать как процесс, при котором лексика из одних языков попадает в немецкий язык, либо как совокупность заимствованных слов в существующем лексическом фонде немецкого языка. В первом случае важно то, когда и каким образом иностранная … Википедия
Заимствования в языке — ЗАИМСТВОВАНИЯ В ЯЗЫКЕ. Факты, перенесенные в к. н. язык из другого языка. З. в языке неизбежны при всяких сношениях между говорящими на разных языках. Непосредственно из другого яз. могут заимствоваться только отдельные слова, сочетания слов… … Словарь литературных терминов