-
61 lighting
[ʹlaıtıŋ] n1. освещение2. 1) освещение сцены2) собир. осветительные установкиlighting equipment - кино осветительная аппаратура
3. жив. светотень4. 1) тех. зажигание2) запуск ( ракетного двигателя)5. с.-х. прореживаниеlighting of trees - осветление деревьев, прореживание ветвей или насаждений
-
62 lighting
1) освещение; подсветка3) зажигание; воспламенение4) возд. светосигнальное оборудование5) возд. поджиг топлива ( в камере сгорания)6) запуск ( ракетного двигателя)7) осветление ( деревьев), прореживание ( ветвей)•-
accent lighting
-
arc lighting
-
architectural lighting
-
artificial lighting
-
back lighting
-
bias lighting
-
built-in lighting
-
coach lighting
-
concealed lighting
-
cornice lighting
-
darkroom lighting
-
decorative lighting
-
diffused lighting
-
diffuse lighting
-
direct lighting
-
directional lighting
-
display lighting
-
electric lighting
-
emergency lighting
-
exterior lighting
-
face lighting
-
fill lighting
-
flood lighting
-
floodlamp lighting
-
fluorescent lighting
-
front lighting
-
fuse lighting
-
general lighting
-
highway lighting
-
horizontal lighting
-
incandescent lighting
-
indirect lighting
-
indoor lighting
-
industrial lighting
-
interior lighting
-
lighting of fire
-
local lighting
-
mercury-vapor lighting
-
motion-picture set lighting
-
natural lighting
-
outdoor lighting
-
overhead lighting
-
reserve lighting
-
routine lighting
-
runway lighting
-
searching lighting
-
semidirect lighting
-
semi-indirect lighting
-
shaft lighting
-
side lighting
-
signal lighting
-
spot lighting
-
standby lighting
-
stopway lighting
-
stray lighting
-
street lighting
-
studio lighting
-
task lighting
-
top lighting
-
train lighting -
63 start
1) начало || начинать2) старт; отправление || стартовать; отправлять(ся)3) (за)пуск; включение || (за)пускать; включать7) лесн. коробиться( о сыром материале)•start from standstill — (за)пуск из неподвижного состояния;to start up — (за)пускать; вводить в действие;start with auxiliary phase — пуск ( однофазного асинхронного двигателя) с помощью вспомогательной обмотки-
across-the-line start
-
asynchronous start
-
autotransformer start
-
auxiliary motor start
-
capacitor start
-
closed-circuit transition autotransformer start
-
cold start
-
controlled frequency start
-
controlled voltage start
-
cycle start
-
direct-on-line start
-
drift start
-
hot start
-
idle start
-
impedance start
-
load start
-
multiple start
-
multipoint start
-
neutral reactor start
-
open-circuit transition autotransformer start
-
overvoltage start
-
part-winding start
-
program start
-
reactance start
-
reactor start
-
reconnection start
-
reduced-current start
-
reduced-voltage start
-
remote start
-
resistance start
-
resistor start
-
rheostatic start
-
rotor-resistance start
-
sequence start
-
series-connected starting-motor start
-
series-parallel start
-
slow start
-
smooth start
-
speed-limit start
-
split-phase start
-
star-delta start
-
start of printing
-
stator resistance start
-
stepless start
-
stepped start
-
sustained start
-
time-limit start
-
trial start
-
variable-frequency start
-
variable-resistance start
-
wye-delta start
-
Y-delta start -
64 altitude ignition
-
65 delayed firing
1) Автомобильный термин: позднее зажигание2) Космонавтика: запуск ракетного двигателя с задержкой -
66 early timing
1) Автомобильный термин: опережение зажигания, раннее зажигание, установка зажигания со значительным опережением2) Макаров: опережение зажигания (двигателя) -
67 premature firing
1) Автомобильный термин: раннее зажигание2) Нефть: преждевременная вспышка3) Космонавтика: преждевременный запуск, преждевременный запуск двигателя -
68 stage ignition
Космонавтика: запуск двигателя ступени, ступенчатое зажигание -
69 turn over
проворачивать. Термин относится к процессу проворота стартером коленчатого вала двигателя (слышен характерный звук), когда последний требуется завести. После того, как двигатель завелся, его уже не "проворачивают". Пример употребления: "I sit there and hold the key, but the engine just won't turn over". "Я сижу там и включаю зажигание, но двигатель не проворачивается". Для многих автомобилистов выражение "turns over" означает, что двигатель уже завелся, для автомехаников оно означает лишь, что стартер проворачивает коленчатый вал, а сам двигатель еще не завелся; когда двигатель завелся, автомеханики говорят " caught" или, более точно, " started" -
70 allumage
m1) зажигание; воспламенение2) включение, запуск ( двигателя)3) инициирование ( взрыва)4) рад. поджиг5) освещение•- allumage avancé
- allumage par basculement
- allumage par batterie
- allumage de la charge
- allumage du combustible additionnel
- allumage par compression
- allumage avec condensateur
- allumage électrique
- allumage électromagnétique
- allumage électronique
- allumage de la fusée
- allumage d'un haut fourneau
- allumage en impulsion
- allumage par incandescence
- allumage instantané
- allumage au lancement
- allumage par magnéto
- allumage du moteur-fusée
- allumage périphérique
- allumage à plusieurs étincelles
- allumage au point
- allumage point par point
- allumage prématuré
- allumage propulseur
- allumage spontané
- allumage retardé
- allumage en retour
- allumage de rétrofusée
- allumage tardif
- allumage à transistors
- allumage d'un voyant -
71 Anlaßzündung
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Anlaßzündung
-
72 Startzündung
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Startzündung
-
73 Summerzündung
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Summerzündung
-
74 accensione
f1) воспламенение; зажигание2) включение, запуск ( двигателя)•- accensione ad anticipo automatico
- accensione ad anticipo fisso
- accensione ad anticipo variabile
- accensione a batteria
- accensione a candela
- accensione per compressione
- accensione difettosa
- accensione disinnestata
- accensione doppia
- accensione elettrica
- accensione elettronica senza contatti
- accensione elettronica senza distributore
- accensione ad incandescenza
- accensione innestata
- accensione irregolare
- accensione mancata
- accensione con microprocessore
- accensione multipoint
- accensione a propagazione di fiamma
- accensione ritardata
- accensione a scintilla
- accensione spontanea
- accensione a superficie
- accensione a transistor
- accensione a transistor con comando a ruttore
- accensione a transistor senza ruttore -
75 allumage
mзажигание; воспламенение; включение; запуск ( двигателя)- allumage par bougie
- allumage des coups
- allumage électronique -
76 Anlaßzundung
сущ. -
77 Stufenzündung
сущ.воен. ступенчатое зажигание, запуск двигателя ступени (ракеты) -
78 Summerzündung
-
79 Wiederzündung
-
80 Stufenzündung
f́ступенчатое зажигание; запуск двигателя ступени (ракеты)
См. также в других словарях:
ЗАЖИГАНИЕ — воспламенение рабочей смеси в цилиндрах двигателя внутреннего сгорания от электрической искры свечи зажигания … Большой Энциклопедический словарь
ЗАЖИГАНИЕ — система воспламенения горючей смеси в цилиндрах двигателя. В современных карбюраторных и газовых двигателях осуществляется электрической искрой, источником которой являются аккумулятор, динамо машина или магнето. Самойлов К. И. Морской словарь. М … Морской словарь
зажигание — я; ср. 1. к Зажигать. Долго провозился с зажиганием костра из за дождя. 2. Приспособление для воспламенения горючей смеси в двигателях внутреннего сгорания. Включить з. Замок зажигания. Повернуть ключ от зажигания. * * * зажигание воспламенение… … Энциклопедический словарь
Зажигание — Система зажигания это совокупность всех приборов и устройств, обеспечивающих появление искры в момент, соответствующий порядку и режиму работы двигателя. Зажигание ханукии Зажигание меноры … Википедия
Зажигание — в двигателях внутреннего сгорания (ДВС), принудительное воспламенение рабочей смеси в камере сгорания ДВС. Получили распространение две системы З. батарейное и от Магнето. При батарейном З. (рис.) электрический ток низкого напряжения (6… … Большая советская энциклопедия
зажигание — в двигателях внутреннего сгорания, принудительное воспламенение горючей смеси в камере сгорания двигателя. В бензиновых и газовых двигателях зажигание происходит от искры, возникающей между электродами свечи зажигания при электрическом разряде. В … Энциклопедия техники
Зажигание — (в двигателях внутреннего сгорания), воспламенение рабочей смеси в цилиндрах двигателя внутреннего сгорания от электрической искры свечи зажигания … Автомобильный словарь
Пусковая система двигателя внутреннего сгорания — Запрос «Кикстартер» перенаправляется сюда; О сайте см. Kickstarter. Двигатель внутреннего сгорания любого типа не создаёт вращающего момента в неподвижном состоянии. Прежде чем он начнёт работать, его нужно раскрутить с помощью внешнего источника … Википедия
Запуск двигателя внутреннего сгорания — Содержание 1 Мускульная сила человека 2 Электростартёр 3 Вспомогательный ДВС … Википедия
Пусковая система двигателя — Содержание 1 Мускульная сила человека 2 Электростартёр 3 Вспомогательный ДВС … Википедия
Калильное зажигание — Двухтактный авиамодельный калильный двигатель … Википедия